Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Шведы нацелены на Россию

Frankfurter Neue Presse (Германия): Шведы нацелены на Россию

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Шведское правительство намерено установить тесный контакт с российской стороной

Если во время президентства в Евросовете, начиная с января, шведы будут добиваться реализации собственных целей, это может принести немало выгод. Премьер-министр Швеции Горан Перссон (Goran Persson) обозначил расширение ЕС в числе основных приоритетов деятельности этой организации после 1 января 2001 года, когда Швеция примет от Франции пост президента.

"Шведы могут сыграть значительную роль в одном из поистине великих исторических процессов", - заявил Перссон, напомнив о географической карте времен распада Советского Союза. "Серым и неприветливым" представлялся шведам противоположный берег. Там располагались либо советские области, либо контролируемая Москвой Польша.

Еще десять лет назад шведские яхтсмены должны были быть предельно внимательными, чтобы во время своих прогулок по Балтийскому морю не оказаться в советских территориальных водах. "Зато теперь Балтийское море вновь стало просто морем, изрезанным торговыми маршрутами", - говорит правительственный чиновник из Стокгольма.

Взгляд Перссона на современную географическую карту мира наглядно демонстрирует, почему для шведов столь важно принятие в ЕС новых членов из стран Восточной Европы. Четыре ставших независимыми после распада СССР государства из двенадцати, с которыми ЕС ведет переговоры - Эстония, Латвия, Литва и Польша, - имеют выходы к Балтийскому морю. Только из этого региона около 47 млн. новых граждан и потребителей могут влиться в ряды ЕС начиная с 2004 года.

Шведы охотно ускорят прием новых членов. Министр иностранных дел Швеции Анна Линдх (Anna Lindh) заявила, в частности, о намерении своей страны и впредь придерживаться принципа, что каждое государство действует и воспринимается остальными по конкретным успехам в процессе ассимиляции в ЕС. Это касается и таких кандидатов на вступление в ЕС, как Кипр и Мальта.

Балтийское море лежит непосредственно в поле интересов Швеции. "Мы испытываем естественный интерес, чтобы наши ближайшие соседи - Польша и Прибалтика - принадлежали к европейской семье", - заявил Франк Белфраге (Frank Belfrage), генеральный директор по вопросам ЕС в министерство иностранных дел Швеции. Тогда Балтийское море опять станет морским союзом для сотрудничества и торговли.

Балтийские страны осознают свои шансы на время шестимесячного президентства Швеции в ЕС. "Шведское президенство дает нам карт-бланш",- считает эстонский чиновник Хенрик Хололей (Henrik Hololei).

Тем не менее ЕС и стран-кандидатов ожидают серьезные препятствия на пути интеграции в Евросоюз государств, еще десять лет назад имевших административно-командную систему управления социалистической экомикой. Необходимо прояснить вопросы, касающиеся аграрной продукции, приобретения земельной собственности, права свободного передвижения и повсеместного проживания наемных работников. В споре о переходном периоде при условии свободного передвижения лиц, работающих по найму, страны-кандидаты могут при поддержке шведов, вопреки немецко-австрийским попыткам, рассчитывать на длительные сроки.

В начале декабря 15 государств - членов ЕС на встрече в Ницце в ходе обсуждения определили направление дальнейшего расширения ЕС, которое подверглось критике многих сторон как недостаточно полное.

С точки зрения министра промышленности Швеции Лайфа Пагротски (Leif Pagrotsky), взгляд ЕС должен быть теперь направлен и на Россию. Стокгольм хочет вести с Москвой конструктивный диалог, поскольку после вступления Польши и Прибалтики в ЕС на Балтийском побережье останется только маленькая область, не принадлежащая к ЕС - российский Калининград, который до 1945 года был немецким Кенигсбергом.

В случае расширения ЕС необходимо показать России, что это не представляет для нее никакой опасности. Вопросы, касающиеся санитарной охраны Балтийского моря, устранения атомных отходов, международного криминала и охраны границ должны решаться вместе с Россией. В этой связи шведское правительство намерено установить тесный контакт с российской стороной.

Перевод: Анна Черемушкина