В бухте главной судоверфи Мурманска находится огромный, специально построенный понтон "Гигант". Если все произойдет в соответствии с намеченным планом, то к середине сентября этот монстр вытащит АПЛ "Курск" из глубин Баренцева моря, в котором она затонула в августе со 118 членами экипажа на борту.
Эта операция связана с риском. На борту "Курска" находятся 18 торпед и 24 крылатые ракеты: вибрации от работы громадной цепной пилы-робота могут опасным образом сказаться на их состоянии. На подлодке находятся два нестабилизированных реактора: что произойдет, если при подъеме на лебедках, лодка упадет именно той стороной, на которой они расположены? Алексей Яблоков президент российского центра по экологической политике предостерег, что система аварийной блокировки реакторов могла прийти в нерабочее состояние. Неконтролируемая атомная реакция в этом случае представляется вполне возможной.
Его опасения разделяет правительство Норвегии, чьи рыболовные траулеры, находятся в районе затопления "Курска" и три международные фирмы, которые первоначально были приглашены для участия в работах по подъему подлодки. В мае они просили правительство России отложить работы до следующего лета, чтобы выиграть время для обеспечения безопасности операции. Москва предпочла обратиться к услугам двух датских компаний Smit International и Mammoet, готовых начать работы в удобные для нее сроки.
К чему такая спешка? Трудно удержаться от предположения, что Владимир Путин намерен компенсировать урон, нанесенный его репутации в связи с катастрофой "Курска". В то время как сраженные горем телезрители, сидели перед экранами своих телевизоров, надеясь на то, что моряки все же живы, президент загорал в Сочи и лишь спустя неделю отбыл в Мурманск для выражения запоздалых соболезнований. Чтобы компенсировать свое безразличие, он пообещал поднять "Курск" и останки членов его экипажа, как только позволят погодные условия, не считаясь с затратами на операцию.
По результатам недавних опросов общественного мнения, многие россияне полагают, что восстановление репутации президента является главной задачей операции. Некоторые также обвиняют его в том, что он нарушает старую морскую традицию: утонувшие моряки должны покоиться в общей могиле на дне морском. Один ведущий журналист заявил в недавней телевизионной передаче о том, что деньги, инвестированные в операцию по подъему "Курска", могли бы с большей пользою быть потрачены в интересах семей погибших моряков.
Тем не менее, в случае если удастся избежать ядерной катастрофы, Кремль все же сможет выйти с триумфом из создавшегося положения. Московские политтехнологи сняли пустующий каток в Мурманске под пресс-центр в уверенности, что широкое освещение такого технологического достижения в иностранной и российской прессе будет способствовать улучшению имиджа России.
Представители местной власти, которые значительно менее заинтересованы в близящейся телевизионной феерии, надеются, что хотя бы кто-нибудь из журналистов задаст вопрос, который так и не был задан в прошлом году: если самая современная российская атомная подводная лодка не застрахована от катастрофы, то насколько от нее защищены ее более несовершенные предшественницы?