Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
НУВОРИШИ ИЗ РОССИИ В СНЕГАХ ШВЕЙЦАРИИ

Они наводняют ювелирные магазины и шикарные отели. Они совершают чрезмерно много покупок

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Николай Фоменко, рок-звезда, актер и ведущий ТВ, очень известный в Москве, объясняет: ╚Редко кто из 40-50-летних россиян говорит на иностранных языках, поэтому они общаются друг с другом в узком кругу. Однако с новым поколением ситуация меняется. В Сан-Морице дети отдыхающих русских переводят для родителей╩

Русские туристы в Сен-Морице: никаких чаевых

В холлах больших гостиниц Сан-Морица они толпятся группами по четыре-пять человек: отец, мать и пара детей, обычно их сопровождает полная теща или свекровь, единственная в этой компании, на чьей одежде еще чувствуется отпечаток настоящего социализма. Это туристы из бывшего СССР, представители нового класса буржуазии, коммерсантов, что появился в Энгадине десять лет назад и становился из года в год все более многочисленным. В этом году 7 января - в православное Рождество - они были настоящими хозяевами этих мест. Уехала значительная часть традиционной клиентуры Сан-Морица, итальянцы м немцы, и в шикарных залах таких роскошных отелей, как Палас (Palace), Кульм (Kulm) и Карлтон (Carlton) (который, поговаривают, был сооружен век назад именно по случаю отдыхающих Романовых), на праздничные ужины остаются русские. К радости владельцев.

"Больше всего им рады управляющие бутиков. Русские занимаются покупками вдохновенно. Нередко в кассе только одного магазина они могут оставить до 25 тысяч франков - более 16 тысяч евро". Это слова Жана Мария Регаццони (Gian Maria Regazzoni), сына бывшего аса формулы 1, Клэя (Clay) - он управляющий дискотеки Prince. Однако у себя он не наблюдает такого количества москвичей. Соотечественники Владимира Путина ведут замкнутую жизнь. После захода солнца они не смешиваются с другими отдыхающими. "Они много занимаются спортом, а вечером посещают лучшие рестораны, где заказывают самые дорогие вина", - объясняет Хайнц Ханкелер (Heinz Hunkeler), директор отеля Kulm.

Ему вторит его коллега Роланд Фазель (Ronald Fasel), директор легендарного Badrutt"s Palace: "Они позволяют себе все удовольствия" И далее пытается развенчать устоявшееся мнение, общее место: "Иван Грозный" превратился в настоящего сеньора. "Русские, отдыхающие здесь, очень изысканны. Они умеют одеться очень элегантно".

Должно быть, так. Но если послушать, что говорит персонал (почти целиком состоящий из итальянцев), который обслуживает новых богачей с севера, то здесь мнение иное. "Они не умеют по-настоящему "жить в гостинице", - шепчет инкогнито официант отеля Kulm, большой сноб. Хотите пример? "Когда две семьи заводят в отеле дружбу, они очень часто решают объединить свои столы, никого не спрашивая". Наверное, непростое перемещение мебели в зале строгого отеля должно казаться кощунством┘ Однако, возможно, что причина недовольства персонала в другом, она более прозаичная: "Чаевые? Даже никакого намека".

Именно неограниченные финансовые возможности и легкость, с которой тратятся деньги, послужили причиной приспособления, адаптации туристического механизма. Отель Palace месяц назад открыл представительство в Москве. "Мы хотели бы иметь русских клиентов и летом", - объясняет Фазель. Он уже предусмотрительно поставил на ресепшн человека, говорящего по-русски. То же самое проделали ювелирные магазины и самые дорогие модные бутики, как, например, Jet Set на улице Veglia. Где, говорят, продавщицы владеют русским и таблички в витринах написаны в том числе и на кириллице.

Язык - это, возможно, последний бастион, отделяющий эту новую волну от традиционных туристов. Николай Фоменко, рок-звезда, актер и ведущий ТВ, очень известный в Москве, объясняет: "Редко кто из 40-50-летних россиян говорит на иностранных языках, поэтому они общаются друг с другом в узком кругу. Однако с новым поколением ситуация меняется. В Сан-Морице дети отдыхающих русских переводят для родителей". Молодые, настырные, общительные и космополитичные, как первая русская субретка, вошедшая в наше коллективное сознание: Наташа Стефаненко.