Первые публичные дебаты Джорджа Буша-младшего (George W. Bush) и Саддама Хусейна (Saddam Hussein):
Президент Буш. Г-н Диктатор, нам известно, что у Вас имеется масса разрушительного оружия, масса оружия разрушения, разрушительная масса оружия и так далее, и Вам бы лучше┘
Саддам Хусейн. Я не могу беседовать с этим человеком, пока мне не заплатят мой обычный гонорар за выступление, наличными.
Президент Буш. Этот вопрос Вам надо обсудить с г-ном Чейни (Cheney).
Саддам Хусейн. В любом случае я прошу дать мне час времени до начала беседы, чтобы подготовиться к ней.
Президент Буш. Опять он тянет время. Время истекает, г-н Саддам. Или это г-н Хусейн? Если вы, парни, никак не разберетесь со своими именами, то как можем это сделать мы?
Саддам Хусейн. Откуда я знаю, что этот стакан воды не отравлен? Вызовите ко мне моего слугу-дегустатора из элитной Республиканской гвардии.
Президент Буш. Знаете, Ваши усы мне напоминают компьютерного злодея Йосемита Сэма (Yosemite Sam).
Саддам Хусейн. Я прошу минутный перерыв, чтобы завязать шнурок моего ботинка.
Президент Буш. Он один из моих самых любимых мультяшных героев┘ Секундочку! На нем же берцовые ботинки! Чтобы завязать на них шнурки, могут потребоваться долгие часы. Еще одно сознательное уклонение.
Саддам Хусейн. Берцовые ботинки нужны мне на тот случай, если американские ловкачи захотят провернуть какой-нибудь трюк.
Президент Буш. Я тебе покажу трюк.
Саддам Хусейн. Я пришел с миром, а он говорит о каком-то трюке! Мои берцовые ботинки предназначены для солдат. А ты носишь свои смешные ковбойские сапоги.
Президент Буш. Настоящая крокодиловая кожа. Ты знаешь, во сколько они мне обошлись?
Саддам Хусейн. У тебя действительно глаза поставлены слишком близко. Я думал, это только на фотографиях, но нет┘ Маленькие глазки как бусинки, слишком близко посаженные. Как мне дискутировать с человеком, у которого глазки-бусинки?
Президент Буш. Мы носим ковбойские сапоги, чтобы не укусила змея. Здесь так принято.
Саддам Хусейн. "Палки и камни могут поломать мои кости, но обзывания никогда не причиняют мне вреда". ("Sticks and stones may break my bones but names will never hurt me."). В данном случае я адресую эту старую американскую поговорку моему оппоненту.
Президент Буш. Камни и палки? Неплохо сказано! Ты имеешь в виду, что оскорбления просто отскакивают от тебя, не так ли? Ты мог бы повторить это помедленней?
Саддам Хусейн. Я повторяю лишь, что у нас нет оружия массового поражения. Какие-то части от старого пылесоса, несколько римских свечей для того, чтобы отметить мой день рождения.
Президент Буш. Ясно, что мы так ни до чего не договоримся, а мне уже пора вздремнуть, поэтому┘
Саддам Хусейн. У нас, иракцев, есть старая пословица, что верблюд, который спит, когда не спят шакалы, является легкой добычей.
Президент Буш. Ну, вот, это чудесное приветствие, когда ты подкрепляешь его своей молитвой. Тебе бы следовало побыстрей вернуться в Багдад и там бить поклоны, пока у тебя не вылетят мозги. Тебе потребуется┘
Саддам Хусейн. Твоя угроза не пугает Саддама Хусейна, ты, громила с глазками-бусинками.
Президент Буш. Хочешь, чтобы мы поговорили на улице?
Саддам Хусейн. Думаешь, ты достаточно крутой?
Президент Буш. Испытай меня, лошадиная морда.
Саддам Хусейн. Лучше иметь лошадиную морду, чем быть человеком с очень близко посаженными, как у мартышки, глазками-бусинками!
Президент Буш. Мартышка! Вы слышали? Он обозвал меня мартышкой! Дик, Рамми, Конди (имеются в виду вице-президент Дик Чейни, министр обороны Дональд Рамсфелд и советник по национальной безопасности Кондолиза Райс - прим. пер.), что такое мартышка?
Дебаты прекращены, и планов их возобновления нет.