Вашингтон, 12 мая 2003 года. В нашей газете почти всем до глубины души противно, что один из наших коллег предал наших читателей и всех нас своим постоянным обманом и плагиатом. Команда сотрудников "The New York Times", занимавшихся расследованием лживых сообщений Джейсона Блэра (Jayson Blair) - мрачный отчет о котором был помещен на первой и четырех внутренних страницах вчерашнего номера - нашла его вымышленные интервью и сфальсифицированные статьи "самыми грязными за 152-летнюю историю газеты". Издатель назвал это "огромным синяком под глазом".
Как могло такое случиться в самой тщательно редактируемой газете мира? У нас было множество сигналов: его более 50 поправок за менее чем 4 года репортерской работы, его уклончивые ответы на вопрос о его же местонахождении, жалобы коллег.
Очевидно, редакторы, желавшие, чтобы этот черный журналист преуспел в своем деле, давали 27-летнему репортеру слишком много шансов исправиться. По мере того как ему поручались все более ответственные задания, некоторые редакторы "забывали" давать наверх критические оценки на его материалы, тогда как другие чувствовали себя обязанными сохранять конфиденциальность его ошибок. Результат: посредственный артист сумел преуспеть в системе, которая восхваляет разнообразие и возможности.
Исполнительный редактор "The New York Times" Хоуэлл Рейнс (Howell Raines) полон решимости загладить свою вину перед читателями, позволив изучить "ужасающую ошибку" в мельчайших подробностях. В дополнение к вчерашней статье он поручил еще одной группе репортеров подготовить рекомендации с целью предотвращения новых случаев сбоев в работе наших редакторов, которые сами являются непревзойденными мастерами коммуникации.
Какова же реакция в Вашингтоне, где - как нам теперь известно - этот репортер-мошенник сумел подмочить репутацию нашей газеты при освещении в прошлом году событий, связанных с нападениями снайперов?
Тамошние либералы, которые не далее как на прошлой неделе ликовали по поводу разоблачений в отношении консерватора Билла Беннета (Bill Bennett), обвиненного в пристрастии к азартным играм на крупные суммы, сегодня пребывают в унынии в связи с тем, что газета, редакционную политику которой они одобряют, попала в затруднительное положение. Но вот мои друзья из правого крыла не могут скрыть своего злорадства в связи с чужими неприятностями.
Первым делом идет война культур. Некоторые из моих идеологических соратников говорят: Видишь? Вот престижная "The New York Times", мировая модель точности, заслужившая больше всех Пулитцеровских премий - и ее долгие годы водил за нос один хитрец. Пора уже надрать уши этим снобам из элиты Восточного побережья, которые препарируют новостные сообщения в угоду своим предубеждениям.
Затем следуют практические выводы: вот что получается, надсмехаются они, когда со служащим из числа национальных меньшинств обращаются слишком мягко, продвигая его, вместо того чтобы уволить. Вот что я бы ответил этим борцам за культуру: вот уже 30 лет меня поддерживают в моем несогласии с редакционной страничкой нашей газеты, которая в вопросах обороны выступает с позиций "голубей", экономики - левых и (за исключением гражданских свобод) всюду идет решительно не туда. Мне никогда не затыкали рта, а консерваторы на редакционной страничке получают все более справедливую встряску.
Что до влияния редакционной политики на новостные сообщения, я вспоминаю своего предшественника по имени Крок (Krock). Временами в его репортажах проскальзывал левацкий уклон, но консервативная надоедливость внутри и гневные осуждения снаружи почти всегда вскоре направляли новостное сообщение в правильное русло. По нашим меркам, "годной к публикации" является как можно более точная правда, и именно поэтому сотрудники нашей газеты так возмущены столь безрассудным нарушением.
А теперь относительно предполагаемой цены разнообразия. Газета вольна давать черным журналистам шанс продвинуться наверх, если этого хотят издатели и редакторы. Более того, медиамир только выиграл бы от роста числа продвигающихся наверх испанцев и азиатов.
Тем 375 репортерам газеты "The New York Times", которые являются величайшим собранием талантов в области собирания и написания новостных сообщений, я адресую следующие слова: Самоанализ полезен для здоровья, а вот самокопание - нет; самокоррекция ведет к успеху, а самобичевание - к неудаче. Поэтому давайте приложим к нашему синяку под глазом кусок сырого стейка и сделаем соответственные выводы - чтобы другие журналисты в нашей стране и за ее пределами могли и дальше учиться у нас.