Ведущая передачи: Мадлен Брэнд
Мадлен Брэнд: Сегодня в России продолжается битва между правительством и группой богатейших людей страны. В московском суде один из самых богатых людей планеты Михаил Ходорковский и его коллега по бизнесу Платон Лебедев, проходящие по делу о мошенничестве и уклонении от уплаты налогов, сидят в железной клетке, предназначенной для подсудимых. Оба эти человека - топ-менеджеры крупнейшей российской нефтяной компании 'Юкос'. Их компании предъявлен счет на 3,4 млрд. долл. по налоговой задолженности.
В нашей сегодняшней беседе принимает участие Майкл Макфол (Michael McFaul). Майкл - специалист по России и старший научный сотрудник Института Гувера. Мы рады приветствовать его в нашей программе 'День за днем'.
Майкл Макфол (Центр Гувера): Спасибо, что пригласили меня принять участие в вашей программе.
М. Брэнд: Является ли данный процесс лишь судебным разбирательством по делу об уклонении от налогов, или тут российские власти ставят перед собой более широкие цели?
Майкл Макфол: Это дело, конечно же, не является простым делом по уклонению от уплаты налогов. Если бы это было так, тогда сотни бизнесменов и вероятно миллионы россиян должны были бы предстать перед судом и сесть в тюрьму, поскольку все эти люди не платили налоги в то время, когда налоговое законодательство было весьма несовершенным и могло трактоваться неоднозначно. Не знаю, виновны они или нет. Зато я знаю наверняка, что эти люди были выбраны не случайно. Тут все дело в их политических планах, они ведь представляли, если хотите, угрозу политической власти г-на Путина.
М. Брэнд: И не только потому, что были так сказочно богаты?
Майкл Макфол: Нет, хотя одно с другим все-таки связано. Я этим вот что хочу сказать: президент Путин человек параноидального типа. Не будем забывать - он уже выиграл две президентские кампании. Его поддерживает более 70% населения страны. Он контролирует Думу, он контролирует и верхнюю палату Парламента - их аналог нашего Сената. И при этом, если оказывается, что кто-то владеет властью независимо от него, он начинает нервничать.
Человек подобный Ходорковскому, который владел личным состоянием, составлявшим на момент его заключения в тюрьму порядка 8 - 15 млрд. долларов, как раз и представлял такого рода независимую и неподконтрольную президенту политическую силу. И это Путину совсем не нравилось, вот он и решил его проучить.
М. Брэнд: Ходорковский предложил в счет погашения налоговой задолженности 'Юкоса' свой личный 44-процентный пакет акций компании, а правительство на это никак не отреагировало. Чем Вы можете это объяснить?
Майкл Макфол: Пока трудно сказать. Мы находимся лишь в середине разыгрывающейся в Москве драмы, и время покажет, заберут ли власти в конце концов этот пакет себе. Все же я думаю, что в данном случае власти хотят продемонстрировать определенную позицию. Путин и его помощники хотят показать, что так просто себе свободу не купить, и правительство будет придерживаться жесткой линии до самого конца. Они собираются уничтожить Ходорковского не только как экономического лидера, но и как политическую фигуру современной России.
М. Брэнд: А что же станет с его компанией 'Юкос'?
Майкл Макфол: Да, вопрос интересный, поскольку, не будем забывать, что Ходорковский был арестован в октябре прошлого года, и все бизнес-сообщество, включая западных инвесторов, имеющих свои акции в 'Юкосе', все это время исходило из того, что Путин не допустит краха компании. Однако события последней недели свидетельствуют скорее об обратном.
Согласно одной очень распространенной сейчас в Москве версии возможного сценария развития событий, власти как раз хотят разрушить 'Юкос', чтобы завладеть частями активов этой нефтяной компании, и сделать ее впоследствии частью государственной нефтяной компании. Думаю, что подобный ход событий будет означать резкое изменение стратегии Путина. До последнего момента мы называли его либеральным автократом. Возможно, он и не является столь либеральным, как мы ранее предполагали . .
М. Брэнд: Ну, а с учетом того факта, что в этой компании задействованы интересы западных акционеров, должны ли, по Вашему мнению, США как-то отреагировать, повлиять на ситуацию?
Майкл Макфол: Я считаю, что президент Буш слишком долго хранит молчание по поводу всех этих отклонений от демократического курса, происходящих в России в годы правления Путина. Это, на мой взгляд, лишь один из нескольких десятков такого рода случаев. И во многих отношениях, думаю, не самый важный. Я хотел бы, чтобы президент и его администрация заявили почему, на их взгляд, подобные отклонения от демократии не в интересах самой России и не в наших интересах тоже.
Если Россия, к примеру, желает оставаться членом Большой Восьмерки, то ей надо при этом оставаться демократической страной, а не наоборот. Что же касается дела Ходорковского, то тут, я думаю, Америке трудно будет каким-то образом повлиять на ход событий. Это могло бы затруднить и без того сложное дело Ходорковского, поскольку последний очень не хочет, чтобы его рассматривали как своего рода, если хотите, лакея или прислужника Запада. Ну, вы понимаете, о чем я говорю.
М. Брэнд: Майкл Макфол является специалистом по России и старшим научным сотрудником Центра Гувера. Спасибо, что согласились прийти к нам на передачу.
Майкл Макфол: Спасибо и вам, за приглашение.
(в эфире музыкальная заставка)
М. Брэнд: В эфире передача 'День за днем' на волнах Национального общественного радио*.
* Сеть независимых радиостанций США, финансируемых радиослушателями (прим. пер.).