ВАТИКАН. Для многих людей, оказавшихся в четверг днем в соборе св. Петра, небольшая (25 на 30 см) копия русской иконы представляла больший интерес, чем шедевры Микеланджело и Бернини, окружавшие ее.
Сотни верных пришли на мессу, чтобы проститься с иконой Казанской Божией Матери в золотом окладе, украшенном драгоценными бриллиантами, оказавшейся втянутой в спор римско-католической и православной церкви, из-за которого папа римский Иоанн Павел II не может посетить Россию.
'Я хотела увидеть икону прежде, чем они ее заберут, потому что она уже никогда не вернется', сказала 56-летняя Роза Пелличчони (Rosa Pelliccioni) перед тем, как кардиналы, поцеловав икону, положили ее в деревянный ящик. В пятницу ей предстоит возвращение в Россию на борту военного самолета.
Ватикан надеется, что Россия оценит возвращение иконы как жест единства и примирения, и что это поспособствует осуществлению визита папы-славянина в Россию, страну, которой, как считается, он помог освободиться от коммунизма, и преодолению векового раскола между православием и католичеством. Шаг, предпринятый больным и ослабшим папой, рассматривается как последнее средство, чтобы преодолеть сопротивление российской церкви.
Официальные лица Ватикана говорили о возможной остановке папы в Казани на пути в Монголию, куда он собирался в августе прошлого года, но поездка была отложена из-за того, что Русская Православная Церковь продолжала обвинять Ватикан в прозелитизме, которым он занимался с тех пор, как были сняты ограничения на религиозную свободу.
Некоторые православные деятели и специалисты по иконам сомневаются в том, что икона настолько ценна, чтобы обеспечить приглашение 84-летенму папе.
'Ватикан устраивал всякие фокусы, чтобы раздуть ценность иконы', утверждает профессор Джон Линдзи Опей (John Lindsay Opie), специалист по русским иконам из Римского Университета.
'Это гамбит, козырь в запасе'.
Ватикан полностью признает, что эта икона - копия, сделанная в XVIII веке, почти 200 лет спустя после появления оригинала. Тем не менее, официальные лица утверждают, что икона с печальными ликами, изображенными на потемневшей липовой доске, приобрела символическое значение за те годы, что висела над рабочим столом папы.
Чтобы подчеркнуть духовное и дипломатическое значение, в среду папа отслужил специальную литургию под византийскую церковную музыку, обращенную непосредственно к главе Русской Православной Церкви патриарху Алексию II. 'Пусть она говорит ему о желании и твердой воле папы римского идти вместе с ними по пути взаимопонимания и примирения, дабы приблизить день полного единства всех верных', сказал папа, прикоснувшись губами к иконе.
Хотя отношения двух церквей были напряженными в течение веков, после распада Советского Союза деятели РПЦ стали особенно резко критиковать Ватикан за переманивание верующих на свою сторону.
Такие претензии превратили вопрос об иконе в нечто вроде религиозного футбола, а православные лидеры стали занижать ее ценность. Алексий заявил, что это 'одна из многих копий' и 'поэтому папе необязательно лично привозить ее'.
Но представитель Ватикана заявил, что решение послать икону обратно не означает того, что папа отказался от своей мечты посетить Россию. 'У папы остается желание поехать в Россию', сказал он.
Впервые икона была явлена в российском городе Казани в 1579 г. и почитается как чудотворная.
Считается, что она была уничтожена вором в начале XX века. Данная копия попала из России на Запад после революции большевиков. В 1970-е годы она была приобретена группой католиков, а позже подарена папе, который говорил, что она наблюдает за его ежедневным трудом.
'Это очень интересно для католиков', говорит Линдзи Опей, 'но не имеет никакого отношения к православной церкви'.
Не все с этим согласны. В начале службы молодой священнослужитель Русской Православной Церкви с длинной светлой бородой, в длинном черном облачении и цилиндрическом головном уборе издалека смотрел на подходящих к иконе. 'Для кого-то это важно, для кого-то - нет. Важно то, что она почитаема, - говорит архидьякон Всеволод Борзаковский из русской православной церкви св. Николая в Риме. - В конце концов, у нас одни корни'.
New York Times