Россия давно закончила крупномасштабные боевые действия в Чечне. Но наглая вылазка боевиков в ночь на воскресенье показала, что до спокойствия еще очень далеко.
Россия прилагала все усилия, чтобы восстановить нормальную атмосферу в этом городе, разрушенном во время двух войн за независимость. Потерявшим кров выплачиваются компенсации, доходы от нефти растут, а до выборов нового президента остается три дня.
Но это Чечня, российский Ирак.
Несколько десятков повстанцев ворвались ночью в самый центр Грозного, устанавливая свои блокпосты, вытаскивая милиционеров и военнослужащих из машин и расстреливая их прямо на улице. После того, как погибли десятки людей, и еще примерно столько же было ранено, местных жителей уже не убедишь в том, что война закончилась.
'Идешь спать и не знаешь, проснешься ли утром. Дети начинают плакать при звуке проезжающего автомобиля. Спросите любого, все напуганы. Вам не страшно здесь?', говорит 45-летняя Раиса Аушева, ожидающая на остановке автобуса.
Даже российские солдаты, которые разыскивали по всему городу скрывающихся боевиков, дают мрачные прогнозы того, что будет на предстоящих в воскресенье выборах.
'Мы слышали, что около 150 боевиков собираются войти в город и сорвать выборы', сказал молодой российский офицер, размещавший своих подчиненных на укрепленной позиции там, где ночью было совершено нападение. - 'Жутко?' Он переспрашивает, мгновение обдумывает ответ. 'Конечно', - говорит он.
Так же, как и США в Ираке, Россия давно объявила об окончании основных боевых действий в Чечне, горной кавказской республике, где с 1994 прошли две войны за отделение от России. Но, с помощью добровольцев из Средней Азии и Ближнего Востока, а также денег богатых арабов, чеченские боевики продолжают свою партизанскую войну, непрерывно атакуя военные объекты в Чечне, убивая одного-двух российских военнослужащих в неделю.
Они закладывали бомбы в гостиницах, электричках и метро. Лидеры боевиков обещают усилить свои атаки с целью срыва президентских выборов.
Следователи рассматривают теракт как одну из причин почти одновременного падения двух самолетов в ночь на среду, в результате которого погибло 89 человек, находившихся на борту. Власти не исключают возможности технической неисправности, но многие чеченцы говорят, что не удивятся, если окажется, что за катастрофой стояли чеченские боевики.
'Думаю, что это Божие возмездие', говорит 44-летняя жительница Грозного Ася Магомадова.
Ассоциацию с действиями США в Ираке вызывает и решение передать власть в Чечне сочувствующим чеченским милиционерам и политикам. Они стали мишенью боевиков потому, что те считают их предателями.
Выборы назначены на воскресенье в связи с тем, что бывший президент Ахмад Кадыров, один из лидеров боевиков, перешедший на сторону России, был убит в мае в результате взрыва на грозненском стадионе. На чеченских милиционеров - так же, как и на российских солдат - постоянно нападают из придорожных засад и на блокпостах.
Но с момента окончания крупномасштабных военных действий не было ничего подобного рейду в ночь на воскресенье, когда десятки боевиков нагло ворвались в центр Грозного, установили три импровизированных блокпоста и начали стрелять в каждого, кто связан с армией и милицией.
'В среду была бойня', говорит 65-летняя Зуля Магомадова, живущая в квартале от блокпостов боевиков.
Она сказала, что десяток человек приехали на грузовиках, все были в камуфляже и масках, кроме одного, непрестанного говорившего по радио. 'Они остановили машины. Те, что были в машинах хотели предъявить пропуска и тогда они начали стрелять в них в упор', говорит Магомадова.
'Когда началась стрельба, все начали прятаться, но я вышла, потому что я старая. Я подумала, что в меня стрелять не будут. Я закричала им: 'Ребята, не убивайте никого!' И те, которые были в масках, стали мне махать и кричать: 'Иди отсюда, иди отсюда!'. Этот парень орал на меня, и так страшно, что я подумала, что он пьяный или еще что-то. А я вышла к ним как мать'.
Магомадова говорит, что некоторые как будто умоляли пощадить их. 'В одной машине были двое, и, когда они ее остановили, они выпрыгнули из машины и побежали. А они бежали за ними и стреляли им в спину'. Когда все было кончено, она насчитала на улице 11 тел.
Боевики прибыли в 19:50 и были здесь около часа, говорят очевидцы. Первые армейские грузовики появились около десяти.
По словам очевидцев, на рынке недалеко от места второй атаки боевиков, женщину, ехавшую с офицером, вытащили из машины, после того, как офицер был застрелен.
'Они вытащили ее из машины, положили ее руку на кузов и изрешетили ее пулями', говорит Нина Хасанова, хозяйка лавки. 'Они сказали: 'это тебе от ваххабитов', так здесь называют исламских фундаменталистов.
В ночь на воскресенье власти начали массированные зачистки; в результате перестрелок, по-видимому, погибло несколько мирных жителей. Официальный представитель Регионального оперативного штаба по управления контртеррористической операцией на Северном Кавказе полковник Илья Шабалкин сообщил государственному информационному агентству РИА 'Новости', что в воскресенье было убито не менее 50 боевиков и ранено 17 мирных жителей.
По словам российских военных в Грозном, было убито 19 милиционеров и военнослужащих, но, по другим оценкам, погибло не менее 30 человек. Шабалкин привел список из 12 человек, погибших по предварительным данным в выходные.
'Погиб наш командир. Он был в машине с гражданским и еще одним офицером. Они выстрели в машину из гранатомета в упор, и их тела были разворочены шрапнелью', сказал молодой чеченский милиционер, назвавший себя просто Асланом.
'Естественно, здесь опасно, - сказал он. - Мы знаем, на что они способны. Мы устраиваем облавы и зачистки. Я слышал, что сегодня поймали 10 бандитов. Но откуда нам знать, сколько еще осталось?'