В течение трех дней после падения самолетов Кремль хранил молчание относительно причин катастроф. Оба самолета вылетели во вторник вечером из одного и того же московского аэропорта и пропали с экранов радаров с разницей в одну минуту. В 22:53 авиадиспетчеры потеряли контакт с рейсом 1047 авиалиний "Сибирь", направлявшимся из Москвы в черноморский город-курорт Сочи. Минутой позже с экранов исчез самолет компании "Волга-Авиаэкспресс", выполнявший рейс 1303 из Москвы в Волгоград. Обломки самолетов нашли довольно быстро. В общей сложности погибли по меньшей мере 90 человек.
То, что обе катастрофы произошли практически одновременно, является лишь одним из доказательств совершения теракта. Жители одной из деревень в Тульской области, где упал самолет рейса 1303, перед падением лайнера слышали взрывы. Представители "Сибири" заявили, что на рейсе 1047 перед падением была нажата кнопка предупреждения о совершении террористического нападения. Для страны, привыкшей к нападениям террористов, как крупным, так и мелким, было совершенно ясно, кто совершил данные теракты - опять чеченцы. Через несколько дней должны были произойти выборы чеченского президента - взамен убитого в мае Ахмата Кадырова, и боевики назвали их фарсом. Несколькими днями раньше чеченские партизаны продемонстрировали свою силу, заняв несколько районов столицы республики - города Грозного.
Однако Кремль смотрел на произошедшее по-другому. В прошлую среду руководитель центра общественных связей ФСБ Сергей Игнатченко настаивал на том, что в катастрофах не прослеживается признаков терроризма. Министр транспорта Игорь Левитин отрицал, что две трагедии могут быть взаимосвязаны. "Они принадлежат разным компаниям, и они летели в разные пункты назначения", - сказал Левитин журналистам. Тем временем, появившийся на экранах телевизоров президент Владимир Путин обсуждал с подчиненными виды на урожай и проблемы нового учебного года.
К среде официальные власти сформировали свою позицию. ФСБ подтвердила то, чего эксперты российских спецслужб ожидали с самого начала - в обломках обоих самолетов были обнаружены следы мощного взрывчатого вещества гексоген. Эксперт по взрывчатке Адольф Мишуев, участвующий в расследовании обстоятельств катастроф, говорит, что для уничтожения самолета в воздухе достаточно 400 граммов гексогена.
Источники ФСБ сообщили корреспонденту "Time", что они не сомневаются в причастности к терактам чеченских террористов и выразили разочарование низкой эффективностью собственных антитеррористических усилий. "Time" обратился к чеченцам, поддерживающим сепаратистов. Те сказали, что у них нет по этому вопросу конкретных данных, однако, по их мнению, каждый самолет был уничтожен террористом-одиночкой. Власти под микроскопом просмотрели списки пассажиров в поисках имен с чеченским звучанием и нашли таковые. Родственники этих пассажиров не явились на опознание и не поинтересовались их судьбой. Пассажирка по фамилии Нагаева последней купила билет на рейс 1303. Среди обломков рейса 1047 были найдены останки другой пассажирки по фамилии Джебирханова. Хотя пока точно не выяснены личности данных женщин и места их рождения, российские СМИ уже окрестили их "черными вдовами". Так в России называют чеченских женщин, которые становятся террористками-самоубийцами, чтобы отомстить за гибель своих мужей, братьев и отцов, убитых русскими за четыре прошедших года.
Источники в ФСБ и Чечне сообщили корреспонденту "Time", что недавно в Москве побывала группа чеченских боевиков, которые могли проводить рекогносцировку или подготовку терактов. Представитель свергнутого Россией в 2000 году президента Чечни Аслана Масхадова отрицал его причастность к совершенным терактам. Ответственность за проведение терактов взяла на себя малоизвестная группировка "Бригады Исламбули", которая заявила о своих связях с "Аль-Каидой" и сказала, что это были акты возмездия за политику России в Чечне.
Данные теракты являются очередным логическим шагом в эскалации чеченской войны. После захвата в 2002 году московского театра, когда от 30 до 40 боевиков взяли в заложники 800 зрителей, а затем были уничтожены, некоторые чеченские повстанцы подвергли резкой критике то, что они называли неэффективным использованием террористов-самоубийц. По их словам, вместо того, чтобы собирать боевиков в одном месте, их следовало рассредоточить по всей Москве, а затем произвести один за другим подрывы взрывных устройств, чтобы посеять среди жителей страх и панику. События прошлой недели говорят о том, что чеченские повстанцы усвоили этот урок для более эффективного осуществления своих жестоких акций.
Кремлевское временное отрицание факта совершения терактов не является чем-то новым. Путин постоянно находится меж двух огней. Ему необходимо подтверждать образ России как мощного и дееспособного государства, а с другой стороны, оправдываться за неспособность этого государства остановить чеченских боевиков. Установив жесткий контроль над освещением прессой войны в Чечне, Путин пытается представить дело так, будто там одержана полная победа. Однако самолеты, падающие с неба, говорят совсем о другом.