Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Гибель Масхадова означает войну до конца

Борьба чеченцев распространится по всему региону, если только Россия не изменит своего враждебного курса

Гибель Масхадова означает войну до конца picture
Гибель Масхадова означает войну до конца picture
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Лидер чеченских повстанцев Аслан Масхадов был убит российскими силами в четверг, буквально через считанные дни после того, как выступил с заявлением о том, что прямой диалог между ним и российским президентом Владимиром Путиным может положить конец вооруженной борьбе.

Вашингтон, федеральный округ Колумбия, 8 марта 2005 года (UPI). Лидер чеченских повстанцев Аслан Масхадов был убит российскими силами в четверг, буквально через считанные дни после того, как выступил с заявлением о том, что прямой диалог между ним и российским президентом Владимиром Путиным может положить конец вооруженной борьбе.

Теперь, когда безжалостный Шамиль Басаев остался один руководить повстанцами, представляется, что смерть Масхадова погубила всякий шанс мирным путем разорвать тот порочный круг насилия, который безумствует в Чечне вот уже более десятилетия. Она также посылает громогласный сигнал, что Москва ни перед чем не остановится, чтобы похоронить сепаратистское движение Чечни.

В опубликованном во вторник интервью радиостанции "Radio Free Europe" убитый бывший президент Чечни сказал, что Путин "глубоко дезинформирован" относительно ситуации на его родине. Масхадов утверждал, что Путин действует на основании неверной информации, которую ему докладывают чрезмерно усердные российские генералы, личные помощники и те, кого он назвал "марионетками" из промосковского режима в чеченской столице Грозный.

Он заявил далее, что получасовой беседы с российским президентом хватило бы, чтобы изложить тому интересы его народа, главным из которых является прекращение конфликта, погубившего около 200000 чеченцев и вынудившего еще 200000 жителей Чечни бежать в соседние республики Российской Федерации.

Масхадов сказал, что его продолжающееся восстание является единственным путем, чтобы спасти его народ от "российских произвольных репрессий и варварства", и добавил, что "мы будем считать, что достигли этой цели, когда мы лишим Россию права продолжать безнаказанно убивать чеченцев".

Разрушение Грозного в результате артиллерийско-минометного обстрела в феврале 2001 года и обнаружение массовых захоронений изуродованных тел позднее в том году разожгли обвинения в российской жестокости, которые все еще не затихают. Российские военные впоследствии подверглись критике со стороны международных правозащитных организаций и ряда западных правительств за то, что, якобы, нарушают права человека в Чечне.

Однако нападения на Соединенные Штаты 11 сентября 2001 года изменили глобальное мнение в пользу агрессивной позиции, которая привела к расколу в рядах чеченских повстанцев. Ряд группировок стали применять тактику террора, примером чего стал захват в октябре 2002 года одного московского театра, в ходе которого были убиты 120 заложников.

После захвата школы в Беслане двумя годами позднее, который закончился массовым кровопролитием (свыше 330 погибших), многие наблюдатели сказали, что обе стороны потеряли надежду на ненасильственный исход их борьбы.

В ответ на российские обвинения в том, что он имеет касательство к возглавляемым Басаевым террористам, Масхадов повторил свое осуждение нападений на мирных граждан. Он обвинил россиян в том, что своими действиями в Чечне те вынудили сумасшедших в рядах повстанцев осуществлять подобные захваты заложников, но сказал при этом, что "им нет оправдания".

Месяц назад Масхадов вновь призвал Кремль согласиться на временное прекращение огня и начать переговоры, но ответа не получил. Он повторил свой призыв во вторник, за несколько часов до того, как его заставили замолкнуть навеки.

Со смертью Масхадова Россия осталась без умеренного голоса в рядах противника.

По свидетельству старшего специалиста по Кавказу в Фонде Карнеги за международный мир Марты Олкотт (Martha Brill Olcott), убийство, возможно, сделает некоторых светских чеченцев более согласными на то, чтобы к власти пришли джихадисты басаевского толка. Она отметила, что, хотя это, быть может, и не "предопределит характера сопротивления", будет нанесен серьезный урон любой вероятности мирного процесса.

Масхадов, в отличие от Басаева, был в прошлом офицером Советской Армии, и имел опыт не только в военном деле. В 1997 году его избрали на 5 лет президентом Чечни, и он комфортно себя чувствовал в синем костюме. Даже после того, как возвращение российских войск вынудило его оставить свою официальную резиденцию, он никогда не утрачивал готовности вести переговоры с Москвой.

Теперь только чернобородый Басаев, которого считают террористом как в Соединенных Штатах, так и в Организации Объединенных Наций (ООН), остается, чтобы заполнить вакуум. То, что он взял на себя ответственность за массовые убийства в Беслане и в московском театре, лишь подтверждает, что за него будут говорить только стволы и бомбы, даже когда на кону стоит жизнь детей.

В спорном интервью, которое вышло в эфир 4 февраля с.г. в новостной программе на английском телевизионном канале номер 4 (Channel 4), Басаев угрожал "новыми нападениями по типу бесланского в будущем" в крупных российских городах. Его сняли на видеопленку в черной тенниске, на которой была надпись буквами кириллицы АНТИТЕРРОР.

"Для того чтобы остановить этот хаос, нам приходится отвечать аналогичным образом. Это может показаться циничным, но мы планируем эти операции и мы их осуществим", - сказал Басаев, добавив при этом, что его повстанцы станут повторять подобные нападения "снова и снова", чтобы показать "истинное лицо российского режима".

Спустя 5 лет после того, как Россия снова ввела свои войска в Чечню, самый сильно разыскиваемый Россией человек по-прежнему остается приверженным радикальному течению ислама, обуреваемый идеей панисламизма, которую некоторые эксперты воспринимают как граничащую с апокалипсисом.

Отвечая на вопрос, может ли Россия ожидать нового Беслана, президент вашингтонского Фонда Джеймстауна (Jamestown Foundation) Глен Ховард (Glen Howard) сказал, что у него "нет сомнений" в том, что будут жестокие ответные меры, и "вопрос лишь в том, когда".

"Россия показала, что она полна решимости устранить всех умеренных и воссоздать чеченскую элиту", - сказал Ховард и далее добавил, что "на подобную акцию будет еще более сильная реакция". Он отметил, что не будет недостатка в добровольцах в стране, где безработица превышает 60%.

По словам Ховарда, смерть Масхадова "усилит всех радикалов" и продлит конфликт еще лет на 10-15, подорвав стабильность во всем приведенном в боевую готовность Северо-Кавказском регионе. Его слова прозвучали эхом высказываний Масхадова, который в своем последнем интервью утверждал, что борьба чеченцев распространится по всему региону, если только Россия не изменит своего враждебного курса.

___________________________________________________________

Спецархив ИноСМИ.Ru

Убийство Масхадова: двусмысленная победа России ("Il Мessaggero", Италия)

Масхадов - умеренный лидер, который хотел мира ("Le Figaro", Франция)

Россия и Чечня ("The International Herald Tribune", США)

Масхадов - талантливый военный, не устоявший перед исламистами ("The Times", Великобритания)

Масхадов - жертва российских и исламских радикалов ("The Guardian", Великобритания)

Масхадов ("Die Welt", Германия)

Смертельный враг Кремля ("Frankfurter Allgemeine Zeitung", Германия)

Москва ликвидирует президента чеченских сепаратистов ("Liberation", Франция)