Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
'Интерфакс' наращивает мускулатуру

Российское независимое информационное агентство выходит на зарубежные информационные рынки

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Два года назад, когда президент Китая Ху Цзинтао решил дать первое интервью иностранной информационной организации, он обратился к агентству, на которое, по его мнению, можно было положиться - 'Интерфаксу'. Возможно, это решение было отчасти связано с традиционными связями между Китаем и Россией и геополитическими соображениями, но оно означало и поощрительный жест в адрес российского агентства, последние пять лет энергично расширяющего свою деятельность в КНР

Два года назад, когда президент Китая Ху Цзинтао решил дать первое интервью иностранной информационной организации, он обратился к агентству, на которое, по его мнению, можно было положиться - 'Интерфаксу'. Возможно, это решение было отчасти связано с традиционными связями между Китаем и Россией и геополитическими соображениями, но оно означало и поощрительный жест в адрес российского агентства, последние пять лет энергично расширяющего свою деятельность в КНР.

Что касается самого агентства, то интервью с президентом стало для него некоторым отступлением от обычной деловой практики на китайском рынке новостей - как правило, 'Интерфакс' предпочитает держаться подальше от политической жизни этой страны. 'Независимые репортажи из Китая (о политических событиях) можно вести недели две-три, а потом вас закроют, - утверждает Михал Бронятовский (Michal Broniatowski) заместитель председателя 'Интерфакса', возглавляющий 'китайское направление' его деятельности. - Иногда наш пекинский корреспондент делает политические репортажи, но в принципе мы стараемся прежде всего зарабатывать деньги'.

Вложив 'несколько миллионов долларов' в службу распространения информации по подписке через интернет и создание корпункта с 20 сотрудниками, 'Интерфакс' надеется, что в 2006 г. его деятельность в Китае начнет приносить прибыль. 'Поначалу нам приходилось нелегко, ведь никто и понятия не имел, что такое 'Интерфакс', - рассказывает г-н Бронятовский (до прихода в 'Интерфакс' два года назад этот польский журналист работал в агентстве 'Reuters'). - Теперь же если наши журналисты звонят в различные компании, там уже представляют, с кем имеют дело'.

'Интерфакс' был создан в 1989 г. группой бывших сотрудников государственного советского радиовещания: начали они с того, что разослали факсы [с предложением сотрудничества - прим. перев.] в корпункты зарубежных СМИ и иностранные посольства в Москве. 'Особенность 'Интерфакса' заключается в том, что он смог не просто сохранить статус независимого агентства, но и начал выходить на зарубежные рынки', - отмечает г-н Бронятовский.

За прошедшие годы компания не только 'вышла из тени' более известного агентства ИТАР-ТАСС, имеющего столетнюю историю, но и начала не без успеха конкурировать с более крупными соперниками, например 'Reuters' и 'Bloomberg'. 'Если вы торгуете нефтью и не пользуетесь услугами 'Интерфакса', вас точно ждет неудача, - считает г-н Бронятовский. - Скрепя сердце, 'Reuters' и 'Bloomberg' остановились на 'Интерфаксе' в качестве источника новостей о таких компаниях, как 'ЮКОС''.

В Китае 'Интерфакс' сосредоточивает внимание на сообщениях о деятельности средних и малых корпораций, а также подготовке еженедельных информационных обзоров по трем направлениям: информационные технологии и телекоммуникации, топливно-энергетический сектор и металлургия. Вскоре он начнет публиковать регулярные обзоры о ситуации в банковском и финансовом секторе; агентство также планирует увеличить штат сотрудников в Пекине и Гонконге, где расположен торговый офис 'Интерфакса' в Китае.

По мнению г-на Бронятовского, успех деловых операций агентства в Китае связан с имеющимся у него опытом работы на непростых информационных рынках, например российском. 'Нужно уметь работать на жестко контролируемом рынке, - отмечает он. - Надо уметь разговаривать с чиновниками и понимать их бюрократический жаргон'.

____________________________________________________________

Спецархив ИноСМИ.Ru

'За 15 лет погибло десятеро наших журналистов. Невесело жить под присмотром телохранителей' ("The Guardian", Великобритания)