Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

В Финляндии 'лучших немцев'

В Финляндии 'лучших немцев' picture
В Финляндии 'лучших немцев' picture
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Находившиеся во время войны на территории Финляндии немецкие солдаты могли прочитать в специальных брошюрах, что финны - это 'лучшие немцы'. Во время боевых действий в Лапландии (осень 1944 -весна 1945) братство по оружию закончилось, но боевая слава мужественных финских солдат осталась. Только Маннергейма немцы презирали. (Финляндия приступила после подписания перемирия с СССР в сентябре 1944 года к вытеснению немцев со своей территории своими силами

Автор - исследователь Мюнхенского университета. Его диссертация освещает работу университетов и научных институтов в нацистской Германии

Находившиеся во время войны на территории Финляндии немецкие солдаты могли прочитать в специальных брошюрах, что финны - это 'лучшие немцы'. Во время боевых действий в Лапландии (осень 1944 -весна 1945) братство по оружию закончилось, но боевая слава мужественных финских солдат осталась. Только Маннергейма немцы презирали. (Финляндия приступила после подписания перемирия с СССР в сентябре 1944 года к вытеснению немцев со своей территории своими силами. Последний германский солдат покинул территорию Финляндии 27.04.1045. В этой войне погибло более 700 финских солдат. - прим. переводчика).

Финский солдат всегда готов прийти на помощь, он мужественен и понимает немецких собратьев по оружию.

Кроме того, у финнов существуют такие черты характера, которые редко встретишь у представителей других национальностей: честность, уверенность в своих силах, любовь к родному краю, гостеприимство, ловкость, чувство юмора, душевная бодрость, и большая выносливость.

Но, самое главное, финны разделяют с немцами историческую судьбу: 'расово' равная Германии страна связала себя (с немцами) ради борьбы с большевизмом.

Такие характеристики финнов содержались в брошюре, предназначенной немецким солдатам (Tornisterschriften), которую предлагали для чтения в частях германской армии, Wehrmacht. Они входили в обязательную экипировку рядовых, содержание брошюр менялось в зависимости от того, в какой стране солдаты воюют. Обычно в брошюре кратко рассказывалось об истории страны. Она содержала также рекомендации о том, как вести себя с гражданским населением.

Брошюры заметно отличались по содержанию в зависимости от страны, но изданные для немецких солдат, которые находились в Финляндии, брошюры были особенно специализированными: ведь Финляндия была для немцев не простой страной, а 'сестрой по оружию'.

'Северный союзник, мужественный герой'

Генеральный штаб вооруженных сил Германии издал в годы 'войны-реванша' (1941 - 1944) три подобных брошюры. Они давали 'немецкому солдату, знания которого о Финляндии были незначительны и отрывочны, информацию о том, что представляет собой этот северный союзник, которого сам Фюрер (Гитлер) неоднократно называл мужественным и героическим'.

Брошюра под названием 'Die kleine Tornisterschriften von Halfter' содержала всего-то 86 страниц и не имела иллюстраций. Авторы брошюры и не стремились к 'детальному описанию всей политики Финляндии и ее культуры, структуры общества, экономической и духовной жизни'. Это был общий обзор, как указывалось в сопроводительном тексте. В историческом разделе рассказывалось о тех событиях, которые раскрывают этапы борьбы с 'бандитскими большевистскими ордами'.

В периодическом издании для военнослужащих Вермахта под названием 'Die Soldatenbriefe zur Berufsfoerderung' публиковались материалы общеобразовательного плана. Они содержали строгие, деловые тексты для тех, кто интересовался ремеслами и сельским хозяйством, географией и другими полезными сведениями о странах, на территории которых немецкие солдаты воевали. Специальное приложение к этому изданию - 'Der Norden II' рассказывало о Финляндии и Лапландии.

Оно богато иллюстрировано и напоминает нынешние рекламные проспекты-словарики для туристов. Лексика словарика ограничена, правда, военной терминологией.

О тиражах этих двух брошюр можно только догадываться. Первая брошюра и приложение 'Der Norden II' доходили примерно до каждого десятого солдата, то есть их было по три экземпляра на взвод. Брошюры не рекомендовалось прятать в свой рюкзак, их надо было передавать для ознакомления другим. На обложке был специально помещен текст: 'Nicht sammeln, sondern weitergeben'.

О брошюре 'Waffenbruder Finland' ('Собрат по оружию - Финляндия') есть конкретные сведения: ее тираж составлял 80 000 экземпляров, и ее имел почти каждый второй немецкий солдат в Финляндии.

Брошюра была напечатана в Хельсинки. Ее издали совместно с финляндскими властями. Сопроводительный текст написали приближенный к руководству нацистской партии Германии писатель Альфред Розенберг (Alfred Rozenberg) и бывший президент Финляндии П. Свинхувуд (P. Svinhufvud). Авторами текстов, опубликованных в брошюре, были как немцы, так и финны.

'Кровные узы цивилизации'

Брошюра 'Waffenbruder Finland' хорошо иллюстрирована. В ней подчеркивается близость финнов к природе. Авторы заявляют: 'Жители Финляндии - продукт окружающей их природы: города, села, деревни имеют отличительные черты, определяющиеся природной характеристикой тех местностей, в которых они расположены'.

Основные особенности страны и ее населения - 'героическое величие', 'самоотверженность', 'замкнутость' ('одиночество') и 'благородство' характерны для финляндцев, которые 'опираясь на вековечные источники силы природы' смогли противостоять всем своим врагам.

Использование таких напыщенных слов сразу ассоциируется с нацистским лозунгом 'Blut und Boden' ('Кровь и [родная] земля').

Финляндия описывается как прагерманская земля: 'Финляндия - древняя территория, на которой проживают нордические нации. Здесь были уже более 4 000 лет назад люди, представлявшие племя древнегерманского пранарода'.

Так создается картина расовых родственных уз. Тем более, что 'расовые параметры финского народа' таковы: большая часть населения относится к нордической расе (блондины, голубоглазы, с вытянутым черепом) и к расе восточных балтов (блондины, но круглолицы и черепа их округлы), наследники которых достигли восточных частей Германии.

Встречающиеся среди населения светлые, да и чуть темные финны - все 'носители кровного наследства нордов'. Совсем темноволосых сравнительно мало ('таковых всего 4,9% от всего населения') и в них проявляется лопарская (саамская) кровь и чужое влияние 'азиатской' крови.

В брошюре подчеркивается, что средний тип жителя Финляндии соответствует полностью типу жителя средней и северной Европы и что Финляндия резко отличается характеристиками своих жителей от населения соседней страны - России.

Даже финский язык это подтверждает. В брошюре говорится, что на основе научных исследований лингвистов и специалистов по древней истории можно с полным правом утверждать: финно-угорский пранарод, проживавший на юге России, имел связи с западными соседями - индогерманцами и состоял из потомков, отколовшихся на ранней стадии развития от индогерманского племени.

Немецкий читатель мог, таким образом, ясно понять, что финны на самом деле - народ индогерманский (индоевропейский).

Поэтому финны должны стоять как равные в едином строю с Германией, ибо эти два народа близки друг другу благодаря 'узам цивилизации и крови'.

'Презренная измена Маннергейма'

Из содержания подобных брошюр видно, что 700-летняя история Финляндии - это период 'битв пограничных крепостей с Востоком'. Эта маленькая страна, гласят тексты брошюр, 'была всегда восточным бастионом западной цивилизации в Европе'.

Авторы подобных текстов, видимо, достигли своих целей: немецкие солдаты уяснили, что военнослужащие финляндской армии являются равными им мужественными бойцами.

Интересно отметить, что такое положительное и уважительное отношение к финскому солдату не изменилось после 2.09.1944 года, когда Финляндия разорвала дипломатические отношения с Германией.

Понятие 'предательство Финляндии по отношению к Германии' рассматривалось достаточно подробно. Ведущий рупор национал-социалистов, газета 'Voelkscher Beobachter' громогласно объявила, что 'позорная сдача позиций противнику' бывшего собрата по оружию произошла из-за деятельности 'вероломной масонской группировки', которая 'обманным путем отняла у армии и народа (Финляндии) плоды их самоотверженной борьбы'.

Героизм финляндской армии не подвергался сомнению, и положительное отношение 'немецкого солдата к народу Финляндии' не было поколеблено. Германская армия отходила из Лапландии, уничтожая при отступлении все, что можно было взорвать и сжечь. Такая тактика выжженной земли была направлена не против народа Финляндии, а против 'кровного врага финского народа - большевизма'.

Таким образом, не надо было даже переписывать содержание брошюр, находившихся у немецких солдат, разве только положительные слова о Маннергейме необходимо было вымарать. В газетах нацистской партии его сравнивали с маршалом Бадоглио (Badoglio), который способствовал выходу Италии из коалиции с Германией.

Маннергейма критиковали за то, что он трусливо обманул не только своего союзника, но и 'свои воинские части, которые в течение многих лет верно и самозабвенно любили его'

'Восточный вопрос' Финляндии'

В указанных брошюрах в разделе 'Борьба с Востоком' затрагивался

и карельский вопрос. Немецким солдатам этот вопрос преподносился в качестве проблемы 'жизненного пространства на востоке', как 'Восточный вопрос Финляндии'.

В брошюрах подробно описывались преступления советской власти в Восточной Карелии, поднимались вопросы беженцев (из Советской России) и массовые насильственные переселения народов по приказу русских. Читатель убеждался в необходимости 'возвращения' на законных основаниях территорий, отторгнутых в пользу СССР (в 1940 году).

В брошюре 'Waffenbruder Finland' ('Собрат по оружию - Финляндия') рассматривались конкретные планы финнов по 'упорядочению' состава населения. По мнению одного из финских авторов брошюры, 'решительное перераспределение населения в наших восточных приграничных землях - большая задача нашего столетия', которую можно было решить, выселив из Карелии русских и переместив на эти территории 385 000 человек - представителей финских наций из Советского Союза (ингерманландцев, выселенных из Карелии лиц (карелов) и вепсов).

____________________________________________________________

Спецархив ИноСМИ.Ru

Не стоит спорить по поводу 'сепаратности' войны-реванша (1941-1944) ("Helsingin Sanomat", Финляндия)

Финские и российские специалисты спорят по вопросам истории войны ("Helsingin Sanomat", Финляндия)

Вопрос об особой войне - тяжелый и сложный ("Helsingin Sanomat", Финляндия)

'Защищающийся - всегда прав' ("Helsingin Sanomat", Финляндия)

Финляндии не должно быть стыдно за участие во Второй мировой войне ("Turun Sanomat", Финляндия)

Россия снова сделала это ("Pohjalainen", Финляндия)

Советско-финские войны: ученый ищет объяснений высокому уровню потерь среди жителей 'красных' деревень ("Helsingin Sanomat", Финляндия)