Кара-Су, Киргизстан, 19 мая 2005 года. Правительство Узбекистана в четверг восстановило власть на небольшом участке своей восточной территории, откуда в конце прошлой недели ушли силы полиции, и тем самым положило конец недолгому и кроваво подавленному восстанию против авторитарного правления.
Восстановление порядка произошло без применения явного насилия. Свидетели сказали, что узбекские военные и полицейские появились рано утром, сразу же арестовали троих человек и установили пограничный контрольно-пропускной пункт, а также разослали вокруг пешие патрули, чтобы продемонстрировать свое присутствие на улице.
В числе арестованных был Бахтияр Рахимов, который в среду заявил репортеру агентства "The Associated Press", что узбекская половина пограничного города Кара-Су находится в руках народа, который хочет создать исламское государство.
День прошел тихо, но с дурными предчувствиями, рассказали жители Кара-Су, которые по пешеходному мостику длиной примерно 100 футов (1 фут = 0,30479 м) перешли через реку Шаркансай на киргизскую сторону.
Кара-Су выскользнул из-под узбекского контроля в прошлую субботу, на следующий день после того, как в расположенном неподалеку городе Андижан узбекские правительственные войска огнем автоматического оружия рассеяли бежавших из тюрьмы заключенных и участников массовой антиправительственной демонстрации. Оставшиеся в живых сообщили, что погибли сотни людей; узбекское правительство признало гибель 169 человек.
В противоположность тому, что произошло в Андижане, восстание в Кара-Су проходило более спокойно, хотя оно продлилось не часы, а дни.
Когда в воскресенье участники народного восстания начали заполнять городские улицы, сотрудники узбекской полиции, как рассказали свидетели и участники, забрали свое оружие и ушли без стрельбы. Затем толпы разграбили и подожгли полицейские участки.
Когда представители власти ушли, местные жители быстро восстановили металлический пешеходный мостик на киргизскую сторону и открыли границу для свободного прохода в обе стороны. Жители рассказали, что этот мостик был разрушен узбеками 2 года назад, создав трудности для приграничной торговли и коммуникаций в городе, который поделен между двумя странами.
Репортеры газеты "The New York Times" пересекли мостик в Узбекистан на этой неделе, войдя в нетипично оставленный без наблюдения район в очень жестко контролируемом государстве.
Три, по меньшей мере, полицейских участка были покинуты и сожжены, хотя ни один из них не носил следов боя: не было ни стреляных гильз, ни пуль, ни отметок от шрапнели на разрушенных домах, ни следов крови.
Когда не стало видно полицейских или сотрудников безопасности, местные жители собрались группами вокруг приезжих и горько жаловались на эндемические для Узбекистана нищету, коррупцию, безработицу и жестокость властей. Они открыто и полно выражали свое возмущение правительством, что является редкостью для Узбекистана, где высказывание недовольства может кончиться тюрьмой.
И все-таки даже посреди проявления массового недовольства узбекским президентом Исламом Каримовым, небольшие признаки присутствия правительства оставались. Работники городской администрации вышли на работу и шатались вокруг, явно не зная, что им делать.
Государственная дисциплина была видна и в центральной городской больнице, где Алхан Доблотов, главный врач, который служит там по воле правительства, командовал своими работниками, сажавшими цветы. Д-р Доблотов настаивал, что власти не утратили контроля. "Все спокойно и нормально", - сказал он.
Однако, если не считать этого уголка лояльности правительству, люди заявляли, что страстно мечтают свергнуть г-на Каримова, правительство которого долгие годы критикуют на Западе за применение пыток, подавление свобод и фальсификацию выборов.
"Мы просто хотим поменять правительство, - сказал 34-летний Тимур, торговец, заявивший, что боится назвать свою фамилию. - Все вокруг недовольны".
По всему городу люди говорили, что боятся карательных акций, которых они ожидают, когда власти неизбежно попытаются снова взять Кара-Су под контроль. "Я не трус, - сказал 68-летний Аманулла Алимжанов, добавив, что ожидает, что войска возвратятся в усиленном составе. - Но я боюсь".
Этот момент наступил в четверг, и в первые часы оказался совершенно отличным от того, что случилось в Андижане. Полиция появилась тихо и заняла позиции в городе. Вокруг них продолжал жить своей обычной жизнью базар, который было видно с киргизской стороны.
По узбекским стандартам, видимое присутствие полиции было легким. Полицейские, которые взяли под контроль пешеходный мостик, по-видимому, были не вооружены, хотя неподалеку разместились шестеро солдат с автоматами и пулеметами, которые то и дело высовывались из-под их длинных курток с капюшоном.
Жители Киргизстана и Узбекистана собрались на киргизской стороне, чтобы поглядеть, что будет. Когда рядом не было полицейских, они говорили, что г-н Каримов неправильно охарактеризовал восстание как дело рук воинствующих исламистов.
Люди принижали роль и влияние г-на Рахимова: они говорили, что это богатый фермер, который в среду сказал, что будет сражаться и создаст мусульманское государство, но который был арестован на следующее утро, когда полиция возвратилась.
Ферганская долина, которая пересекает Узбекистан, Киргизстан и Таджикистан, является центром мусульманского сопротивления в Средней Азии, но ее жители, когда собирались толпами, во многих случаях говорили, что возмущены недоразвитостью и жестокостью государства, а вовсе не потому, что являются членами какого-то экстремистского движения.
Один человек, 28-летний Абдулла Абдуллаглы, попросил у одного репортера записную книжку и написал в ней по-русски "Это не радикальный ислам; это просто люди, которые хотят жить, как весь остальной мир".