Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Страна, где царят пытки и террор

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Я объездил весь Узбекистан, собирая материалы для книги о Тамерлане - тюркском завоевателе, жившем в 14 веке, которого узбеки называют Амиром Тимуром. Я не ожидал увидеть такое количество его портретов. Он смотрит на вас отовсюду - с первых полос газет и купюр наивысшего достоинства. В центре Ташкента величественный конный памятник Тимуру возвышается на площади, носящей его имя

Расстрел мирных граждан узбекскими войсками показал всему миру, что президент Ислам Каримов ведет войну против собственного народа. Путешествуя по стране, Джастин Мароцци повсюду встречал запуганных людей

Я объездил весь Узбекистан, собирая материалы для книги о Тамерлане - тюркском завоевателе, жившем в 14 веке, которого узбеки называют Амиром Тимуром. Я не ожидал увидеть такое количество его портретов. Он смотрит на вас отовсюду - с первых полос газет и купюр наивысшего достоинства. В центре Ташкента величественный конный памятник Тимуру возвышается на площади, носящей его имя.

Почему этот исторический персонаж, в советское время подвергавшийся осуждению, вновь обрел такую популярность, я понял, увидев уличные плакаты, где Тамерлан изображался рядом с президентом Исламом Каримовым. Завоеватель, которого при советском строе преподносили как варвара и убийцу - его войско ураганом пронеслось по всей Азии, а одержанные победы он отмечал, строя пирамиды из отрубленных голов убитых врагов - в независимом Узбекистане стал национальным героем.

'Хорошо известно, что этот достойный и справедливый правитель в своем отношении к окружающему миру всегда руководствовался добрыми и благими намерениями, - провозгласила газета 'Хальк Сози' ('Khalq Sozi'), официальный орган каримовской Народно-демократической партии. - И наша независимая республика с первых шагов провозгласила те же цели: в своем поведении на международной арене проявлять доброту и дружелюбие'.

Источники времен Тамерлана сообщают, что после взятия Дели в 1398 г. он хладнокровно приказал казнить 100000 пленников. В 1401 г., захватив Багдад, он возвел 120 пирамид из 90000 отрубленных голов. Так что, можно сказать, сравнение Каримова с Тамерланом не так уж и нелепо: и тот, и другой - настоящие мясники, только последний злодействовал в международном масштабе, а первый - ограничивается собственной страной.

Узбекистан показался мне первозданной, романтической страной пустынь, степей и гор: ее грандиозные ландшафты и архитектурные сокровища Бухары, Самарканда, Хивы навсегда остаются в памяти. Но это и несчастная страна: ее народ угнетен, ее вездесущие органы безопасности стремятся контролировать, а еще лучше пресечь, любой ваш шаг. Если полиция решила ежедневно обыскивать ваш чемодан, вам остается только смириться (узбеки называют собственную столицу 'Ташмент': 'мент' - на сленге означает полицейского). Работавшие с мной местные переводчики рисковали нарваться на ночной визит незваных гостей - громил в мундирах: С кем говорил иностранец и о чем? Что он делает в Узбекистане? Удар. Пощечина. Угрозы.

Как-то вечером, незадолго до 11 сентября 2001 г., я пил виски с одним высокопоставленным дипломатом в британском посольстве в Ташкенте. Уже тогда здание было окружено плотными кордонами сотрудников спецслужб. Преодолев бесконечное количество блок-постов, где у меня проверяли документы, я, наконец попал в теплую атмосферу посольства с его элегантными интерьерами - этакий уголок Британии с портретом королевы, восточными коврами и вполне приличной библиотекой.

Наша беседа быстро перешла от Тамерлана к современной политике. Поскольку уже тогда было хорошо известно о нарушении Каримовым прав человека и репрессиях против оппозиции, я задавал недоуменные вопросы о политике Британии по отношению к узбекскому режиму (называть его 'правительством' язык не поворачивается). Собеседник объяснял: поймите, Каримов вырос и достиг вершин власти при советском строе, с его весьма специфическими стандартами. По характеру он - человек не злой; Узбекистан переживает переходный период; Британия должна сотрудничать с этой небольшой страной, избавившейся от советского ига. Эти слова звучали явным диссонансом с заявлениями о 'нравственной' внешней политике, которые так любил делать тогдашний министр иностранных дел Робин Кук (Robin Cook).

С тех пор Вашингтон и Лондон перешли от простого сотрудничества к настоящему союзу с каримовским режимом, объясняя это изменением стратегической обстановки в мире после 11 сентября. Не стоит забывать и об узбекских запасах природного газа. Однако репрессии этого режима против собственного народа как раз и создают питательную среду для распространения терроризма. Эту причинно-следственную связь ярко иллюстрируют события в Ферганской долине - именно она стала ареной недавней бойни, после того как мирные демонстрации закончились захватом тюрьмы, а узбекские силы безопасности открыли огонь по ни в чем не повинным мужчинам, женщинам, и детям на улицах.

Спросите поэта-лауреата и писателя-диссидента Мамадали Махмудова, что он думает о каримовском заклинании 'Рсти Русти' ('Сила - в справедливости'), которое тот позаимствовал у Тамерлана. Можете спросить его и о том, каково это - попасть в узбекскую тюрьму. Махмудова арестовали 19 февраля 1999 г., через три дня после того, как в Ташкенте произошла серия взрывов - это было покушение на Каримова. Его обвинили в посягательстве на президента и конституционный строй и приговорили к 14 годам тюрьмы. Но похоже, его главным преступлением стало членство в оппозиционной партии 'Эрк', которую власти запретили еще в 1993 г.

Вот отрывки из показаний Махмудова на суде в 2000 г. - их копию ему удалось тайно передать на волю: 'На меня надели противогаз и перекрыли воздух, меня держали в наручниках. . .жгли мне руки и ноги. Ногти почернели и отвалились. Меня на долгие часы подвешивали за руки, связанные за спиной. Мне сделали какой-то укол и заставили выпить какой-то сироп. . .В холодной одиночной камере, в мокрой одежде, я проводил дни и ночи в невыносимых страданиях. . . Они сказали, что держат у себя мою жену и дочерей, и угрожали изнасиловать их на моих глазах'. Как отмечается в одном документе ООН, пытки в Узбекистане применяются 'широко и систематически'. Махмудов остается за решеткой; правда, в 2003 г. его перевели в Чирчикскую тюрьму, где условия содержания, как говорят, отличаются меньшей жесткостью.

Если сегодня Каримов сталкивается с серьезной внутриполитической угрозой со стороны исламистов - впрочем, невозможно сказать наверняка, существует ли такая угроза, ведь всем диссидентам и оппозиционным группировкам в стране огульно наклеивают ярлык исламских фундаменталистов - то винить он должен только себя. Мечеть в Узбекистане стала единственным убежищем от вездесущего режима. Возможно, небольшая часть противников Каримова, в частности, представители Исламского движения Узбекистана, действительно является террористами. Но о большинстве из них этого сказать нельзя.

В древней Бухаре я непосредственно столкнулся с проявлениями параноидального страха режима перед исламской угрозой. Этот город, который во времена Тамерлана называли 'куполом ислама', имеет весьма репутацию одного из центров мусульманской культуры, однако сегодня с его минаретов не услышишь криков муэдзинов.

Когда я спросил имама гигантской мечети Калон - приветливого человека с белоснежной бородой - почему муэдзины не созывают верующих на молитву, он явно испытал неловкость. На свой пост он назначен государством, а содержание проповедей отслеживается властями. В городе существует много различных религиозных меньшинств, объяснил имам, и никто не хочет тревожить их сон ранним утром. Мне довелось побывать в десятке мусульманских стран, и нигде я не встречал столь трогательной заботы о покое неверных.

В городе Муйнак на северо-западе страны -именно в этих метах разразилась аральская экологическая катастрофа - ветер разносит по улицам токсичные химические вещества. У жителей вид крайне нездоровый. На рыбоконсервным заводе, напоминающем средневековый застенок, рабочим выдают зарплату дынями. Хозяйка гостиницы, где я остановился - мать одиночка. Она со слезами рассказала мне, что у нее не хватает денег на еду для новорожденного ребенка и оплату электричества. На фоне этой ужасающей нищеты мэр города - толстый и явно продажный тип с пристрастием к дорогим костюмам - прокладывает шикарное шоссе к собственному особняку. 'Не слушайте людей', - возмущенно произнес он, когда я пересказал ему жалобы горожан.

В любом уголке страны в словах людей сквозило отчаянье. Музафар - молодой парень из южного города Шахрисябза в окрестностях Самарканда - именно там когда-то родился Тамерлан - буквально умолял меня: 'Вы должны помочь мне уехать. . .больше я так не могу'. Сегодня он живет в Нью-Йорке.

Мурад, мой незаменимый помощник в научных исследованиях, рассказывал, что его неоднократно избивали полицейские. За что? За то, что он - гомосексуалист.

Зайдите на сайт BBC - там вы найдете послания узбеков, неспособных выразить свой протест против каримовского режима иным способом (многие ради собственной безопасности подписываются псевдонимами). 'Правительства, до сих пор состоящие в союзе и поддерживающие репрессивный режим Каримова, заслуживают осуждения', - считает Абдулла из Самарканда. 'Когда-нибудь этого типа [Каримова] ждет весьма неприятная смерть', - предупреждает Кунчилик Узбаков.

Один из журналистов, присутствовавший на пресс-конференции, которую провел Каримов в Ташкенте после андижанской резни, сказал мне: 'Он лжет самым наглым образом, не моргнув глазом. . . Когда Каримов задал риторический вопрос: 'Вы видите какие-нибудь беспорядки на улицах Ташкента?', мне хотелось вскочить и крикнуть: 'Нет, потому что в вашем полицейском государстве все живут в страхе перед вами. Вы - главный террорист в Узбекистане!''.

Джастин Мароцци - автор книги 'Тамерлан: Меч ислама, покоритель мира' ('Tamerlan: Sword of Islam, Conqueror of the World'), которая выйдет в свет этим летом.