Официальный визит президента России Владимира Путина в Японию состоится в течение этого года. Это было подтверждено 31 мая в ходе переговоров министров иностранных дел Японии и России.
Первоначально визит президента России в Японию был намечен на начало этого года. Основная причина того, что он постоянно откладывался, заключается в том, что обе стороны исчерпали все средства решить проблему Северных территорий.
Если говорить о японо-российской встрече на высшем уровне, которая, в конце концов, все же состоится, то невозможно представить себе, чтобы на ней за один раз была бы решена проблема, которая остается неразрешенной до сих пор. Однако, хотелось бы не упустить благоприятный шанс, который предоставляет эта встреча, чтобы расшевелить закостеневшие японо-российские отношения.
Утверждения Японии и России по проблеме Северных территорий поразительно расходятся.
И во время состоявшихся переговоров глав внешнеполитических ведомств компромисс по принципиальной позиции найден не был. Министр иностранных дел России Сергей Лавров заявил, что по территориальному вопросу 'позиции обеих сторон прямо противоположны', и указал на громадность разрыва между ними.
В ходе подготовки к встрече на высшем уровне правительству всеми возможными путями необходимо четко разъяснять России позиции, по которым Япония не уступит.
С конца прошлого года Россия ясно заявляет о том, что хотела бы поставить точку в решении территориальной проблемы путем передачи Японии двух островов, Хабомаи и Шикотан, о чем говорится в Совместной японо-советской декларации от 1956 года.
Президент Владимир Путин на встрече в декабре прошлого года заявил, что '(передача двух островов) означает полное решение территориального спора', а на требование Японии вернуть ей все четыре острова даже несколько раздраженно воскликнул, что это просто 'непостижимо'.
Однако, в 'Переписке Сюнъити Мацумото и Андрея Громыко', которую они вели в период, предшествовавший принятию Совместной декларации, говорится о том, что после восстановления дипломатических отношений между двумя странами переговоры по мирному договору, включая и территориальную проблему, должны быть продолжены. В частности, в Совместной декларации нет ни одного слова по поводу того, чтобы в качестве окончательного решения территориальной проблемы вернуть Японии только два острова, и, таким образом, это не более, чем одностороннее толкование президента.
В 'Токийской декларации', подписанной президентом Борисом Ельциным в 1993 году, помимо того, что перечисляются названия всех четырех островов, записано также, что обе страны будут решать проблему принадлежности этих островов, руководствуясь принципом 'закон и справедливость'.
Непреклонные высказывания президента Путина и его команды явно игнорируют исторические завоевания, достигнутые в процессе диалога между двумя странами.
То, что Россия ограничивает себя такой твердой позицией, ведет к тому, что она сама со всех сторон закрывает себе широкую дорогу к здоровым отношениям с Японией.
Помимо того, что в ходе состоявшихся переговоров министров иностранных дел было получено твердое обещание, что в течение года визит президента России в Японию состоится, российская сторона, наверное, явно почувствовала, что успеха в ее упорстве по территориальной проблеме не будет.
С другой стороны, что касается Японии, то поскольку одновременно возникли дискуссии о возврате сначала двух островов, ее внешнюю политику по отношению к России по территориальному вопросу характеризует растерянность. Это является причиной того, почему Россия заняла такую твердую позицию.
В настоящее время, когда речь зашла о возврате островов по отдельности, правительству, как бы там ни было, надо в принципе подтверждать свое намерение вернуть все четыре острова сразу. Из-за того, что Япония раньше готова была уступать в 'возвращении всего сразу', разрыв с Россией стал большим.
Необходимо проявить максимум находчивости, чтобы продумать, какими должны быть меры и эластичный подход для его ликвидации.
Кроме того, необходимо делать все возможное, чтобы вернуть к территориальной проблеме интерес и понимание народа, который окончательно разочаровался тем хаосом, который царит во внешней политике в последнее время. Нельзя упустить шанс для достижения успеха, который предоставляют переговоры на высшем уровне.