Очередной автобус бледных, полноватых туристов вползает в таверну Чу Циюаня (Chu Qiyuan) в китайском городе Суйфэньхэ, и хозяин заведения рассказывает о секрете своего успеха в этом некогда вялом центре лесозаготовок, расположенном по ту сторону границы от российского Владивостока.
'Ни один русский не найдет такого шикарного ресторана в своей стране. Мы предлагаем им пищу гурманов за 10% цены', - говорит 34-летний Чу, указывая на толпу посетителей.
Туристы - лишь часть новой экономики, превратившей Суйфэньхэ в центр быстро растущей китайско-российской торговли и символ гипотетического оптимизма Китая в отношении потенциала двухсторонних экономических отношений.
За последние четыре года население города удвоилось, поскольку предприниматели из окрестных городов и с юга потянулись сюда, чтобы воспользоваться преимуществами динамично развивающегося приграничного бизнеса, который всего десять лет назад ограничивался лишь небольшим бартером.
Гуань Сюэлин (Guan Xueling), профессор экономики пекинского университета Жэньминь (Renmin), отмечает, что полвека назад в ее университете работали более ста экспертов из бывшего Советского Союза. 'Китайско-российские экономические отношения отстают от политических. Но есть консенсус, что так быть не должно', - говорит она.
Политические отношения на высшем уровне будут укреплены начавшимся вчера четырехдневным визитом Ху Цзиньтао (Hu Jintao) в Россию. Это уже не первая встреча председателя КНР и его российского коллеги, Владимира Путина, за последние два года.
На переговорах с Путиным Ху уделит основное внимание крупным энергетическим проектам, в том числе надеждам Китая на получение доли в нефтепроводе длиной 4200 км и стоимостью 10 млрд. долларов (5,5 млрд. фунтов стерлингов), который будет проложен от Восточной Сибири до российского Дальнего Востока.
Китай старается добиться строительства ответвления от основного трубопровода, который пройдет до порта Находка, расположенного напротив Японии, чтобы поставлять топливо в Дацин, давнюю нефтяную столицу в северном Китае.
Каким бы ни было решение по трубопроводу, китайские эксперты ожидают продолжения быстрого роста двухсторонней торговли с Россией, объемы которой за три года, с 2001 по 2004, удвоились и составили 21,2 млрд. долларов.
Гуань предсказывает, что за пять лет китайско-российский торговый оборот утроится и достигнет 60 млрд. долларов. Эта цифра соответствует нижнему уровню прогнозов китайского правительства, которое стремится легализовать процветающую ныне подпольную приграничную торговлю. Эксперт добавляет: 'Китай перевел взгляд на Запад, но это не всегда лучший источник ресурсов'. Она указывает, что западные и японские инвесторы часто стараются не приносить в страну новейшие технологии.
Китай - крупнейший покупатель российского оружия, и эта торговля пока, скорее всего, продолжится, поскольку США успешно помешали отмене эмбарго ЕС на продажу вооружения Китаю и, кроме того, сдерживают израильские военные контакты с Пекином.
Но наибольшие показатели роста будут достигнуты в энергетическом секторе - в поставках нефти и газа, которые до сих пор были ограничены неадекватной инфраструктурой. Для преодоления этого препятствия запланирован ряд проектов трубопроводов и модернизация железнодорожной системы.
Игорь Рогачев, который 13 лет проработал послом России в Китае, а в мае вернулся в Москву, выражает уверенность в том, что его страна в будущем продолжит поставлять Китаю значительные объемы нефти. 'Если у нас будет достаточно нефти, она пойдет по всем направлениям', - говорит он.
В Суйфэньхэ местные крупные бизнесмены надеются, что город станет транзитным пунктом для нефтегазового экспорта, но пока торговля развивается за счет других источников.
Импорт российской древесины через город вырос на 600% с 1999 года, когда Китай резко ограничил местную вырубку после разрушительных наводнений, причиной которых назвали уничтожение лесов.
Китай в свою очередь продает России потребительские товары и получает прибыль от туристической торговли. На главной торговой улице Суйфэньхэ множество магазинов с мехами для продажи российским туристам.
Хотя по сравнению с ситуацией несколько лет назад экономические отношения процветают, их нельзя назвать очень теплыми. Китайцы часто высмеивают русских как лентяев и, особенно мужчин, как алкоголиков.
Описывая свои поездки в Россию, Гуань говорит, что об отсталой инфраструктуре страны и ее повседневной неэффективности ей напомнили устаревшие компьютеры в московском аэропорту и необходимость прождать три часа, чтобы пересечь границу во Владивостоке.
'Люди там очень медлительные, - рассказывает Гуань, которая бегло говорит по-русски. - У нас говорят, что в России все очень медленное, за исключением машин. У них много дорогих машин'.
Даже Чу, чей восточный ресторан процветает только благодаря российским туристам, считает, что его клиенты безнадежны. 'Русские слишком романтичны. Они не знают предела чувствам, - говорит он. - Они будут зависеть от Китая в развитии Дальнего Востока'.