Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Синтаксис 'продезинфицированный'

Синтаксис 'продезинфицированный' picture
Синтаксис 'продезинфицированный' picture
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
О лингвистических перлах президента Буша уже ходят легенды, а они все продолжают сыпаться на нас, как из рога изобилия. Мне, пожалуй, больше всего нравится хрестоматийный афоризм - помните, как президент рекламировал свою программу соцобеспечения в глубинке штата Нью-Йорк и 'выдал' бессмертную фразу: 'Понимаете, у меня работа такая, что надо повторять что-то раз за разом, раз за разом, чтобы истина усвоилась - ну вроде как катапультировать пропаганду'.

Tuesday, July 12, 2005; A21

Признаюсь, отношения администрации Буша с английским языком заставляют меня буквально биться головой об стенку. Как у них получается сочетать самые комические 'ляпы' с тирадами, достойными оруэлловских персонажей?

О лингвистических перлах президента Буша уже ходят легенды, а они все продолжают сыпаться на нас, как из рога изобилия. Мне, пожалуй, больше всего нравится хрестоматийный афоризм - помните, как президент рекламировал свою программу соцобеспечения в глубинке штата Нью-Йорк и 'выдал' бессмертную фразу: 'Понимаете, у меня работа такая, что надо повторять что-то раз за разом, раз за разом, чтобы истина усвоилась - ну вроде как катапультировать пропаганду'.

Самое ужасное - мы все поняли, что он имел в виду. Мы поняли даже, когда он недавно заявил о злодеях, сидящих за решеткой в тюрьме Гаунтанамо, что этих 'людей специально обучали дезинфицировать' [в оригинале - 'disassemble' (разбирать) вместо 'dissemble' (скрывать, умалчивать) - прим. перев.]. Аудитория было начала теряться в догадках, откуда у заключенных возьмутся тряпки и спирт, но президент вовремя пояснил: 'это означает не говорить правду'.

Вообще-то, г-н президент, для этого существует другое слово: 'дезинформировать'. Ну да ладно.

Конечно, еще отец нынешнего президента доблестно сражался против тирании синтаксиса и диктатуры грамматики. Его косноязычие стало постоянным предметом для шуток в юмористической программе "Saturday Night Live" и даже вызывало дружелюбные насмешки со стороны некоторых коллег: однажды на совместной пресс-конференции Джорджа Буша Первого и президента Уругвая в Монтевидео последний заверил журналистов, что 'ответит на любые вопросы на плохом английском - это тот язык, которым все мы здесь владеем'.

По сравнению с сыном, однако, Буш-старший - просто Цицерон. Джорджа У. другие главы государств, правда, пока не поддразнивают, но, возможно, они просто боятся спровоцировать военную интервенцию или что-то в этом роде.

Еще один пример - вице-президент Чейни (Cheney), у которого тоже неожиданно возникла проблема с языком, но другого свойства: он приобрел пристрастие к заявлением, чья лживость сразу же становится очевидной.

Так что же, г-н Чейни, восстание в Ираке находится 'на последнем издыхании'? Аппаратчики, занимавшиеся 'ликвидацией последствий' этого риторического шедевра, так и не смогли обойтись без предисловий типа: 'Г-н вице-президент хотел сказать . . .'

Но неустрашимый Чейни продолжал в том же духе. Так, условия содержания заключенных в Гуантанамо он описал следующим образом: 'Они живут в тропиках. Их хорошо кормят. У них есть все, что душе угодно'. Похоже, эта тюрьма будет получше курортов, куда я езжу за большие деньги: правда там в список услуг обычно не включают регулярные допросы и периодические издевательства.

Впрочем, бушевские 'ляпы' в общем-то безобидны, а Чейни, похоже, действительно верит в 'альтернативную реальность', которую он преподносит другим. Но вот вам пример поистине оруэлловского 'двоеречия': 'Консерваторы, столкнувшись со зверскими терактами 11 сентября, начали готовиться к войне. Либералы, столкнувшись со зверскими терактами 11 сентября, хотели, чтобы все решалось 'через суд', и предлагали бороться с теми, кто на нас напал с помощью сочувствия и терапии'.

Такое заявление сделал в июне Карл Роув (Karl Rove), главный советник президента, выступая в Нью-Йорке перед представителями одной консервативной организации, и я не могу охарактеризовать его слова иначе как Ложь с большой буквы, вполне достойную Старшего брата из '1984'. Роув самым наглым образом пытается 'переписать историю'. На теракты 11 сентября 'либералы' и 'консерваторы' реагировали одинаково - это была реакция патриотов. Среди жертв этих терактов, изменивших наше представление о мире, были не только консерваторы, но и либералы; и консерваторы и либералы в то сентябрьское утро испытали ужас и поняли - необходимы решительные действия.

И правые, и левые политические круги поддержали решение Буша провести операцию в Афганистане, ликвидировать 'Аль-Каиду', уничтожить или захватить Усаму бен Ладена. Карлу Роуву это отлично известно, и тем не менее он утверждает обратное.

Год спустя, действительно, возникли разногласия относительно необходимости американского вторжения в Ирак. Многие, в том числе немало либералов, считали, что нет никаких данных о причастности Ирака к событиям 11 сентября, или о том, что он представляет для США достаточно серьезную угрозу, чтобы распылять силы, задействованные для охоты на бен Ладена.

И на мой взгляд, история доказала правоту 'либералов'. Но даже если бы их точка зрения оказалась неверной, обвинения Роува остались бы столь же необоснованными и клеветническими. С таким же успехом можно заявить, что 'консерваторы' поддерживают теракты против клиник, где делают аборты или выступают за введение государственной религии.

В своем выступлении Роув перемежает выпады против 'либералов как класса' упоминаниями антибушевского вебсайта MoveOn.org, Майкла Мура [Michael Moore - известный кинорежиссер, автор разлоблачительного фильма о событиях 11 сентября 'Fahrenheit 9/11' - прим. перев.] и Говарда Дина [Howard Dean - председатель Демократической партии США - прим. перев.], как будто всех объединяет одно мировоззрение - но это не так. В дальнейшем, разъясняя свои высказывания - но не отказываясь от них - Роув приплел сюда же еще и Джорджа Сороса (George Soros).

О нем, конечно, не скажешь, что он плохо владеет родным языком. Вот только ораторское искусство, похоже, нужно ему лишь для того, чтобы пополнять собственный, постоянно растущий список 'врагов народа'.

____________________________________________________________

Спецархив ИноСМИ.Ru

Самые известные ляпы Буша, собранные Умберто Эко ("El Mundo", Испания)