Не считая присутствия агентов ЦРУ и некоторых исправлений в меню, внесенных женой Тони Блэра - Шери, - на кухне саммита 'Большой восьмерки' все шло как обычно
На время проведения саммита 'Большой восьмерки' Глениглс превратился в полицейское государство в миниатюре. Мы не могли покинуть этот курорт, поэтому нам пришлось остаться в усиленно охраняемом городе на четыре дня. До этого я и не догадывался, насколько нелегко, оказывается, готовить для лидеров ведущих мировых держав. Меры безопасности были настолько строгими, что мы едва могли работать - на несколько дней наша гостиница превратилась в нечто неузнаваемое. Как это ни странно, мы не привыкли к тому, чтобы на нашей кухне толпились агенты ЦРУ и следили за процессом приготовления пищи.
Нам сообщили о приезде лидеров 'Большой восьмерки' почти за год. Затем они связались с нами еще раз в ноябре и заказали два официальных ужина: один - королевский, на государственном уровне в среду, а другой - в четверг для 'Большой восьмерки'. Мы выделили 12-часовую смену на вторник, подготовили все заранее - на случай, если наши поставщики задержатся из-за уличных протестов [антиглобалистов].
Я уверен, что Жак Ширак сразу же пожалел о своих критических замечаниях в адрес британской кухни ('Невозможно доверять людям, которые так плохо готовят. Хуже английской еды только финская'.) Такое впечатление, что весь первый день был посвящен спорам о еде, но для нас это была прекрасная реклама - об этом трубили почти все газеты мира.
Мы потом с замиранием сердца искали тарелку Ширака, на которой и в первый, и во второй день не оставалось ни одной не съеденной крошки. После королевского банкета первый министр Шотландии Джек МакКоннелл подошел ко мне и сказал: 'Эндрю, господин Ширак хочет с тобой поговорить'.
Я направился в главный бар гостиницы и не поверил своим глазам - там сидели все лидеры 'Большой восьмерки', кроме Тони Блэра. Ширак встал, поздравил меня по-французски, и попросил передать благодарность всей команде поваров и сказать им, что ужин был просто фантастическим. Я думаю, что все остальные лидеры восьмерки подтрунивали над ним весь вечер и шутили, что его следующим блюдом будет телячий рубец с потрохами и приправой. Но все это не выходило за рамки дружеской шутки. Президент Путин сказал, что он в жизни не пробовал лучшего угощения. Мы все, конечно, были очень довольны, ведь такое бывает лишь раз в жизни.
Составить меню было непросто. Нас попросили составить четыре варианта меню для каждого ужина. Представители королевы одобрили первый вариант меню на среду, но Шери Блэр, которая, по-моему, выбирала меню для 'свиты' премьер-министра, выбрала четвертый вариант. Первый, второй и третий варианты ей почему-то не приглянулись.
Все блюда мы готовили уже на протяжении предыдущих четырех лет. При составлении меню меня беспокоили два важных фактора - во-первых, был июль месяц, и, следовательно, это должно было быть летнее меню; а во-вторых, ингредиенты должны были по возможности передавать местный колорит, чтобы показать насколько эксклюзивны наши поставщики. В итоге, в первый день мы подали копченого лосося с жареными крупными креветками и салатом из ароматной зелени, а затем главное блюдо - жареное филе местной баранины (его поставил мой брат) с зеленой фасолью и горохом, баклажанной икрой и полентой с пармезаном.
За этим следовал новый шоколадный десерт из нашего меню - ведь я знал, что королева любит шоколад. В ресторане такой ужин из трех блюд обошелся бы в 60 евро на человека.
Мы совершенно не беспокоились о том, что наши яства окажутся недостаточно вкусными. Просто, при одном взгляде на всех этих высокопоставленных особ, становилось как-то не по себе. Я заранее предупредил всех сотрудников, что, если на время забыть о том, кто эти люди, весь ужин покажется обычным банкетом.
Для поваров, возможно, все было не настолько волнительно, а вот для тех, кто непосредственно общался с почетными гостями, эти дни были чем-то невероятным. В среду обстановка была необычной, возможно, благодаря присутствию королевы в качестве хозяйки банкета. В воздухе царила намного более непринужденная атмосфера. Но второй день был строго посвящен делу.
Наши официанты входили в зал, чтобы подать изысканные блюда, но, к своему замешательству, заставали лидеров восьмерки за обсуждением серьезных политических вопросов.
Перед самим событием я тоже не особенно нервничал. В марте мне удалили опухоль мозга, и в свете этого предстоящие события не вызывали у меня особых эмоций. Как только я узнал, что буду жить и не стану инвалидом, я пообещал себе, что вернусь к работе как раз к саммиту 'Большой восьмерки'. Персонал потрудился на славу, и все прошло без сбоев, как мы и планировали. Несмотря на непростые обстоятельства, нам, в конечном счете, работалось даже легче, чем обычно.
Эндрю Фэрлай - шеф-повар 'Gleneagles Hotel'. Беседу с ним записал Джон Бентем