Алексей Макаров упорно ползет по грязи - вот уже позади остались снайперы, прячущиеся в поле. Теперь осталось только проползти под колючей проволокой, что сверкает в нескольких сантиметрах над головой - и вот она, долгожданная награда: чашка чая и миска супа из рыбных консервов.
Тридцатилетний таксист Алексей отслужил в армии еще десять лет назад. Сегодня он платит деньги, чтобы снова испытать то, от чего такими же деньгами откупаются другие. Он в гостях у группы старых солдат - ветеранов чеченской войны, предлагающих туристам, как российским так и иностранным, вкус жизни в одной из самых опасных и трудных армий мира - всего за сто долларов в день, дедовщина по вкусу.
Весь этот новый бизнес организовал Андрей Палачев. С миской такого же супа в руках и татуировкой - скалящийся череп и слова 'солдат удачи' - на плече он выглядит воплощенным 'полевым командиром' - этаким полковником Вальтером Курцем (Walter Kurtz), которого играет Марлон Брандо (Marlon Brando) в 'Апокалипсисе сегодня' (Apocalypse Now). Как и Курц, он создал свои собственные джунгли (или хотя бы среднерусский лес) около Ярославля, на бывшей вертолетной базе, в 265 километрах от Москвы.
Палачев 11 лет прослужил в российских десантных войсках и отвоевал всю первую чеченскую кампанию, но затем был ранен и получил инвалидность. Он переехал в Ярославль, где основал организацию 'Защитник'. Ее члены, ветераны Чечни, занимаются охраной частных фирм и держат лагерь для беспризорных и 'трудных' детей.
- Людей патриотизму надо учить, - серьезно говорит он.
Пока мы разговариваем с Палачевым, он как раз ожидает очередную группу 'новобранцев'.
- Хотят экстрима - мы им его обеспечим.
- А захотят дедовщины - и дедовщину получат, - добавляет 28-летний Вадим Баранов. 'Дедовщина' - это печально знаменитая русская армейская система, когда старослужащие 'прессуют' новичков. Баранов прослужил обе чеченские кампании и сейчас занимается тем, что обучает туристов, приезжающих на несколько дней или на неделю, рукопашному бою.
Кстати, дедовщина - это совсем не шутки. Жертвами этого преступления, если верить правозащитным организациям, ежегодно становятся сотни российских солдат. По словам главного военного прокурора Александра Савенкова, только за одну неделю июня этого года 'в небоевых ситуациях' погибло 46 российских военнослужащих.
Конечно, туристическая ее версия мало напоминает настоящую. Все начинается со строевой подготовки: Палачев ревет при виде строя согбенных российских 'новобранцев': 'Хватит стоять как стадо козлов!' - и спины мгновенно выпрямляются.
До перекура подполковник Сергей Воронцов, офицер действующей армии и преподаватель в местном военном училище, учит солдат правильно отдавать честь. После этого начинаются занятия по разборке автомата Калашникова, а по их окончании надо преодолеть полосу препятствий, и завершается дневной курс занятием по скрытному перемещению по полю, которое простреливается снайперами - этому русские военные хорошо научились в городах Чечни, где снайперы угрожают им постоянно. Если солдата заметил снайпер, то он 'убит', и его путь к обеду лежит через колючую проволоку.
Макарову хорошо - эта программа напоминает ему об армейском прошлом.
- Вся разница в том, что здесь ты в конце дня идешь домой.
После обеда солдаты строятся. Тем, кто опоздал, назначают наказание в виде отжиманий. Один турист больше не может, садится - и его день в армии окончен.
Вторая половина дня снова наполнена разными упражнениями, а в девять часов вечера новобранцев ведут в комнату с телевизором смотреть, вместе со всеми другими солдатами в стране, вечерние новости по государственному каналу. Перед отбоем можно еще попеть патриотические песни. Но недолго. 'Иногда мы их в четыре утра поднимаем и отправляем на полосу препятствий', - говорит Воронцов, и на губах его играет легкая улыбка.
____________________________________________________________
Спецархив ИноСМИ.Ru
Молодые, патриотичные и запуганные до смерти ("The Guardian", Великобритания)
Нищая, одолеваемая дедовщиной, обесчеловечивающая людей российская армия ("American Enterprise Institute", США)