Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

'Примазаться' к олигархам

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Один из влиятельных членов Торговой палаты в Москве [так в тексте. Возможно, речь идет о Российско-британской торговой палате - прим. перев.] как-то заметил: услышав слово 'олигарх', простой россиянин хватается за пистолет. Большинство населения разгневано тем, что, в результате полюбовных сделок с Борисом Ельциным, национальные богатства страны достались горстке проныр. Однако в Лондоне слово 'олигарх' вызывает иную реакцию: предприимчивые дельцы всех мастей сразу же хватаются за телефоны

Один из влиятельных членов Торговой палаты в Москве [так в тексте. Возможно, речь идет о Российско-британской торговой палате - прим. пер.] как-то заметил: услышав слово 'олигарх', простой россиянин хватается за пистолет. Большинство населения разгневано тем, что, в результате полюбовных сделок с Борисом Ельциным, национальные богатства страны достались горстке проныр. Однако в Лондоне слово 'олигарх' вызывает иную реакцию: предприимчивые дельцы всех мастей сразу же хватаются за телефоны.

Если в 19 веке обедневшие британские аристократы женились на богатых американских наследницах, то сегодня некоторые из самых известных и уважаемых лондонских банкиров, юристов, арт-дилеров и торговцев недвижимостью готовы за хорошие денежки 'поделиться' своей репутацией. Известие о том, что Роман Абрамович - мультимиллиардер и владелец футбольного клуба 'Челси' - в конце сентября получил новые миллиарды от продажи своей нефтяной компании 'Сибнефть' только усилило толчею у 'кормушки'.

Однако Абрамович - далеко не единственный олигарх, живущий в нашем городе. Лондон стал вторым домом для многих 'новорусских' богачей. Правая рука Абрамовича Евгений Швидлер проводит здесь немало времени - как и дочь бывшего президента Ельцина Татьяна Дьяченко со своим мужем Валентином ('Валей') Юмашевым, а также магнаты алюминиевой промышленности Олег Дерипаска, Виктор Вексельберг и Михаил Черный. Более того, пару лет назад бывший партнер Абрамовича Борис Березовский получил у нас политическое убежище после того, как президент Владимир Путин попытался добиться его экстрадиции.

Эти люди предпочитают Англию Соединенным Штатам отчасти потому, что в Лондоне банковские операции менее 'зарегулированы', чем в Америке, но еще и из-за того, что мы с меньшим предубеждением относимся к богатым россиянам. Один 'второразрядный' российский олигарх, проводивший отпуск в Аспене, рассказывает, что американец, оказавшийся вместе с ним в подъемнике для лыжников, чуть не выпрыгнул оттуда в страхе и смятении, когда услышал, откуда родом его попутчик. В Америке действует принцип: говорим 'Россия', подразумеваем 'мафия'.

Здесь все по-другому. Сообразительные британцы охотно помогают тратящим деньги без счета 'новым русским' миллиардерам облегчить кошелек. Состояния этих олигархов настолько велики, что покупка дома в Белгравии, загородного поместья и частного самолета впридачу для них - пара пустяков. Поэтому они идут дальше, приобретая яхты, произведения искусства, лошадей для игры в поло. . . Одним из тех, кто неплохо заработал на контактах с Абрамовичем, стал банкир-инвестор Родди Флеминг (Roddie Fleming). Продав в 2000 г. семейный банк 'Robert Fleming Holdings' американскому гиганту 'Chase Manhattan', он основал фирму 'Fleming Family & Partners' и начал вкладывать капиталы в российский горнодобывающий сектор. Несколько лет назад он собрал группу инвесторов, среди которых были лорд Дэйрсбери (Lord Daresbury), граф Дерби (Earl of Derby) и Кристофер Палмер-Томкинсон (Christopher Palmer-Tomkinson) (дядя Тары) [Тара Паркер-Томкинсон - британская актриса и светская львица - прим. перев.], чтобы совместно вложить деньги в российскую золотодобывающую компанию под названием 'Highland Gold'.

Первоначально к ним обратился человек, работавший на тогдашнего владельца 'Highland' - фирму 'Oil Finance', связанную с 'Сибнефтью'. Нуждаясь в средствах для другой сделки, он хотел продать контрольный пакет фирмы. Флеминг и его партнеры-аристократы тут же приобрели 34% акций 'Highland'; за первые полтора года после этого рыночная цена компании выросла с 40 до 200 миллионов фунтов, в результате чего стоимость принадлежавшей им доли возросла пятикратно.

Самое простое объяснение случившемуся состоит в том, что Абрамович (хотя такое с ним редко случается) допустил просчет, неверно оценив ситуацию на рынке, и избавился от золотодобывающего актива в самый неподходящий момент. Более циничные наблюдатели, правда, полагают, что он сознательно пошел на убытки, чтобы через приобретенные контакты войти в английское высшее общество. Если и так, то этими контактами он почему-то не воспользовался. Флеминг как-то рассказал: 'Мы пригласили его к себе, и это была наша единственная встреча. Но он очень приятный человек. Он застенчив, рассудителен, осмотрителен. В свете я с ним не встречался'.

Юристы - профессиональная 'корпорация', еще менее щепетильная относительно репутации своих клиентов, чем банкирское сообщество - тоже не упускают своего шанса. Учитывая количество и масштаб дрязг между олигархами, а также их готовность не жалеть денег на адвокатов, чтобы добиться удовлетворительного исхода тяжбы, на таких клиентов можно только молиться. Поскольку они часто предпочитают вести судебные баталии в Лондоне, а не в Москве, где для победы на процессе политическое влияние не менее важно, чем сила юридических аргументов, для наших адвокатов наступили счастливые деньки. Здесь от щедрости олигархов, пожалуй, больше всего выиграла фирма с труднопроизносимым названием 'Skadden, Arps, Slate, Meagher and Flom'. Владелец этой компании, американец Брюс Бак (Bruce Buck), к моменту прихода Абрамовича в 'Челси' уже 20 лет был преданным болельщиком этого клуба, и в конце концов стал его председателем. Сегодня его фирма во многом взяла на себя юридические дела Абрамовича; в частности, именно она готовится защищать 'Сибнефть' на процессе по иску в миллиард долларов, поданному зарегистрированной на Лондонской фондовой бирже компанией 'Sibir Energy': это 'сражение' уже несколько месяцев бушует в судах Лондона, Москвы и Британских Виргинских островов.

Впрочем, для 'танго' в зале суда, как и в обычных танцах, требуется партнер, поэтому представляющая 'Sibir' и ее владельца-олигарха Шалву Чигиринского юридическая фирма 'Ashursts' тоже не осталась без солидного гонорара. Неплохо зарабатывают и переводчики, нанятые обеими сторонами: в лучших традициях шпионских операций им не дают переводить ни один документ целиком, из опасения, что 'толмачи' узнают что-то лишнее.

Благодаря стремлению Бориса Березовского 'засудить' Абрамовича на миллиарды долларов после продажи 'Сибнефти' 'Газпрому' (сумма сделки составила 7,4 миллиарда фунтов) не осталась без дела и адвокатская контора 'Peter Carter-Ruck & Partners'. Меньше пяти лет назад Березовский и его друг Бадри Патаркацишвили получили за свои 50% акций 'Сибнефти' только 735 миллионов фунтов: им было сказано, что, если они не продадут свой пакет, Путин 'уничтожит' компанию. В конце сентября, в ходе сделки с 'Газпромом', этот же пакет стоил 3,7 миллиарда фунтов, так что у главы 'Carter-Ruck' Эндрю Стивенсона (Andrew Stephenson) есть шанс представить на суде сильные аргументы.

Рука об руку с этими судебными баталиями за деньги и репутацию идут пиаровские кампании в СМИ. Как-то в интервью 'Le Monde' Абрамович заметил, что вся разница между крысой и хомячком - в том, что у хомячка пиар лучше, поэтому все олигархи не скупятся на услуги имиджмейкеров. Дуайен этой профессии, бывший пресс-секретарь Маргарет Тэтчер (Margaret Thatcher) лорд Белл (Lord Bell), работает на Березовского. Сам Абрамович, приобретая 'Челси' в 2003 г., пользовался услугами фирмы 'Citigate Dewe Rogerson', но сегодня полагается на собственную пресс-службу клуба: в Москве его представляет вездесущий Джон Манн (John Mann), а в Лондоне - Саймон Гринберг (Simon Greenburg), ранее возглавлявший спортивный отдел 'Standard'. Мультимиллиардер Олег Дерипаска, владеющий крупнейшей в России алюминиевой компанией 'Русал', прибегает к помощи пиаровской фирмы из лондонского Сити под названием 'Finsbury', а Михаил Фридман хранит верность британскому филиалу американской лоббистской компании 'Apco'.

Среди столпов высшего света, встречавшихся с Абрамовичем, следует упомянуть маркизу Ридингскую (Marquess of Reading), которой его представил Березовский на юге Франции, а также Джекоба Ротшильда (Jacob Rotschild) и его сына Ната - владельцев фирмы JNR, оказывающей консалтинговые услуги компаниям, работающим на российском рынке.

Помимо налаживания связей в великосветских кругах, Абрамович, по некоторым признакам, решил овладеть и аристократическими видами спорта. Когда олигарх хочет схватиться за пистолет, то есть, простите, за ружье, он направляется в 'Holland and Holland' - магазин, снабжающий дворян и нуворишей высококлассным оружием и твидовыми костюмами для охоты. Абрамовича там уже видели. Кроме того, он заинтересовался поло, и даже нанял капитана английской сборной по этому виду спорта Алана Кента (Alan Kent) в качестве личного тренера. Впрочем, от этих занятий ему пришлось отказаться, когда он осознал простую вещь: поскольку указания Кента доходят до него с большим опозданием из-за необходимости перевода, вся процедура скорее напоминает фарс.

Если в 1970-х гг. рынок особняков в Белгравии и загородных поместий держался на плаву благодаря разбогатевшим на нефти арабам, то сегодня эту функцию выполняют россияне. Фирма 'Knight Frank' уже не первый год занимается поиском 'достойного жилья' для Абрамовича. После того, как в 1999 г. она организовала для него приобретение за 12 миллионов фунтов поместья в Файнинг-Хилл (Западный Сассекс), принадлежавшего Керри Пэкеру (Kerry Packer), именно через эту фирму, как считается, осуществляются все сделки Абрамовича с недвижимостью. Впрочем, Дерипаска действует в этой области с еще большим размахом, чем его бывший партнер по 'Русалу'. Помимо поместья в Сент-Джордж Хилл (Уэйбридж) - где к каждому обеду шеф-повар готовит отпечатанное типографским способом меню - он владеет особняком стоимостью в 25 миллионов фунтов на Белгравия-Сквер.

Но в этих огромных домах и обстановка должна быть соответствующая. Один человек, побывавшей на даче Абрамовича под Москвой, злорадно рассказывал друзьям, что полки в кабинете олигарха заставлены не книгами, а только их корешками, подобранными 'для солидности' дизайнером по интерьеру. Однако жена Абрамовича Ирина явно намеревается восполнить этот пробел: она защитила в Московском университете диссертацию по искусствоведению, и, возможно, отчасти благодаря ее усилиям цены на российскую живопись в Лондоне растут. Начало этому послужил 'русский аукцион' 'Sotheby's', состоявшийся 21 мая 2003 г.: выручка составила почти 5 миллионов фунтов. Самым дорогим лотом оказалась картина Бориса Кустодиева - любимого художника Сталина - изображавшая обнаженную даму с весьма пышными формами. Вместо ожидаемого максимума в 300000 фунтов она ушла за 845000.

Впрочем, олигархи, к радости шикарных лондонских магазинов, покупают и всякие 'мелочи'. Если Ирине Абрамович нужен новый обеденный сервиз для их с мужем личного реактивного самолета, она отправляется на Мэйфер, в магазин фарфоровых изделий 'Thomas Goode'. Кроме того, она подружилась с Мохаммедом Аль-Файедом (Mohamed Fayed), который, подобно ее супругу, владеет одним из клубов Премьер-лиги и к тому же женат на финке, говорящей по-русски. Так что теперь двери этого магазина, который также принадлежит Аль-Файеду, для нее открыты в любое время дня и ночи.

Что касается еды, то олигархи предпочитают японские рестораны 'Nobu' и 'Ubon', 'Zuma' и 'River Café'. Как-то один из помощников Абрамовича заказал в 'Ubon' (он расположен на Кэнари-Уорф) суши на 1200 фунтов. Заказ забрали на лимузине, привезли в лондонский аэропорт, а оттуда самолетом доставили за 3000 миль - в столицу Азербайджана Баку.

После того, как все внешние атрибуты богатства уже на месте, значение приобретают манеры, стиль и светский лоск. В этом с удовольствием убедились британские частные школы, переживающие не лучшие времена. Как заметил один россиянин: 'Сегодня уже неприлично говорить: 'Я купил 'Порше''. Хорошим тоном считается фраза: 'Мой сын учится в английской частной школе''. Школе Милфилд, чьих учеников жестокие критики некогда называли 'двойными сливками', поскольку они отличались 'и богатством, и тупостью', особенно удается привлекать отпрысков олигархических семей. Живущая в Лондоне Татьяна Дьяченко - необычайно богатая дочка Ельцина - и ее третий муж Валентин Юмашев, который, до того как стать высокопоставленным кремлевским чиновником, занимался литературной обработкой мемуаров ее отца, определили своего сына Глеба именно туда. Дочь Юмашева Полина тоже закончила Милфилд; теперь она замужем за Дерипаской.

Подобно родителям, дети олигархов научились жить под усиленной охраной - порой граничащей с паранойей. Больше всех о собственной безопасности заботится Березовский: еще в Москве, в 1994 г., он чудом остался в живых при взрыве мины с дистанционным взрывателем, заложенной в его машину - тогда водителю олигарха оторвало голову. Известен по крайней мере один случай, когда он нанял шесть совершенно одинаковых лимузинов: выехав за ворота его дома в Эгхеме, они разбились на три пары и отправились в разных направлениях, чтобы сбить с толку возможный 'хвост'. Помимо целой флотилии машин с тонированными стеклами, каждый олигарх имеет отряд телохранителей; для этого многие из них прибегают к услугам фирмы 'Kroll Associates', занимающей первое место в рейтинге охранных агентств всего мира.

Впрочем, если вы ведете дела с 'новыми русскими', вас могут ждать и неприятные сюрпризы. В этом в декабре прошлого года убедился автосалон 'Роллс-Ройс' на Беркли-Сквер, передав клиенту сделанный на заказ лимузин модели 'Phantom V'. Этим клиентом был 'второразрядный' олигарх по имени Алекс Киржнев: он внес 70000 фунтов аванса за машину ценой в 210000 фунтов, и заказал тюнинг еще на 85000 - в том числе увеличенные колеса и задние сиденья в форме кресел. Однако в этом году обеспокоенные дилеры 'Роллс-Ройса' тщетно названивали в его загородное поместье вблизи Лондона: их высокочтимый клиент уже сидел в московской тюрьме, арестованный за попытку подкупить государственного чиновника 'подарком' в виде 'Мерседеса' стоимостью в 60000 фунтов.

Доминик Миджли - соавтор книги 'Абрамович: Миллиардер из ниоткуда' ('Abramovich: the Billionaire from Nowhere') и заместитель главного редактора газеты 'City AM'