Die Presse: Когда Вы были назначены два месяца назад министром иностранных дел в новом национально-консервативном правительстве Польши, говорили, что Стефан Меллер является сторонником преемственности во внешней политике Варшавы. Вы сами тоже так считаете?
Стефан Меллер (Stefan Meller): На парламентских выборах речь все-таки шла не об изменении внешней политики, а о наведении порядка в отношениях в парламенте. Во всяком случае, новым в нашей внешнеполитической ситуации является то, что мы уже полтора года являемся членом ЕС и накопили определенный опыт.
Die Presse: В чем для Вас как министра иностранных дел заключаются внешнеполитические приоритеты?
Меллер: Они не изменились со времени возрождения свободной Польши. После 1989 года на первом месте для нас стояла потребность в безопасности, и мы последовательно стремились в НАТО. Затем пришло осознание необходимости ориентации на Европу, понимание того, что нам драматичным образом необходима обширная модернизация. Отсюда - наше стремление в ЕС. Но еще до этого мы заключили со всеми нашими соседями договора о добрососедских отношениях. Интеграция в ЕС и развитие добрососедских отношений шли рука об руку.
Die Presse: А какую роль играли в этом США? Польша считается особенно дружественной страной по отношению к Америке.
Меллер: Постоянно возникает вопрос, кого мы больше любим: маму или папу. Мы всегда отвечали: НАТО во главе с США дает нам лучшую гарантию безопасности. Столь же важен для нас ЕС. Мы горячие сторонники европейской идеи о мире, благополучии и добрососедстве. А поскольку Польша ребенок порядочный, мы рады, что отношения между мамой и папой снова наладились. По обе стороны Атлантики понимают, что они нуждаются друг в друге, и полезнее, если мы действуем сообща.
Die Presse: Что Вы ждете от президентства в ЕС Австрии?
Меллер: Мы надеемся на дальнейший прогресс в бюджетной политике, на подготовку проекта услуг на внутреннем рынке, а также на улучшение ситуации в вопросе о переходных сроках. Некоторые государства ЕС допустили поляков на свой рынок труда и имеют в этом положительный опыт. Мой разговор с министром иностранных дел Урсулой Пласник (Ursula Plassnik) был для меня очень обнадеживающим. Мне нравится, что она выслушивает все аргументы, и только после этого высказывает свое мнение.
Die Presse: Есть ли такие сферы, где бы Вы хотели расставить акценты иначе, чем Ваш предшественник во внешнеполитическом ведомстве.
Меллер: Я как бывший посол Польши в Москве думаю, что тональность в наших отношениях с Россией должна быть более спокойной. Но это не означает, что изменился подход к проблемам, с которыми сталкивались еще мои предшественники.
Die Presse: Что может сказать историк, а не министр иностранных дел Меллер: обречены ли Польша и Россия в силу своего географического положения и истории на то, чтобы оставаться ожесточенными соперниками?
Меллер: Ни в коей мере. Мы будучи членом НАТО и ЕС можем теперь относиться к России спокойно. Россия переживает в настоящее время мощный процесс преобразований. Россия после распада Советского Союза все еще ищет свое 'я': национальную идентичность, поскольку советских людей больше не существует, не существует географической и геополитической идентичности. Мы понимаем эти процессы. Конечно, в историческом плане мы обращаемся к столетиям, полным напряженных отношений. Сложность наших отношений обусловлена историей. Существуют исторические проблемы, оказывающие влияние и на сегодняшний день, поскольку они никогда не были урегулированы в правовом отношении. Примером этого является Катынь, где по распоряжению Сталина были убиты тысячи польских офицеров. Москва до сегодняшнего дня отказывается пойти навстречу нашему желанию и предоставить нам доступ ко всем документам, связанным с Катынью.
Die Presse: Можно ли считать поляков русофобами?
Меллер: Отнюдь нет. Они всего лишь внимательно следят за процессами в России. Поскольку мы надеемся, что и в России однажды верх одержит демократическая правительственная система, и что все население будет чувствовать себя хорошо в экономическом плане. Поляки не хотели бы ничего лучшего. В Европе, наверное, нет ни одного другого народа, который бы так хорошо знал и высоко ценил русскую культуру, как поляки.
Die Presse: Как Вы расцениваете последние события на Украине?
Меллер: Наша позиция не изменилась. Мы поддерживаем европейские амбиции Украины. Она - важная страна для Европы, но в прошлом ей пришлось многое пережить. Мы хотели бы заставить наших европейских партнеров осознать, как важно поддержать эту еще очень хрупкую демократию, даже если в данный момент это делается авансом.
Die Presse: А как обстоят дела с другим трудным соседом Польши: с Белоруссией Лукашенко?
Меллер: Белоруссия с исторической точки зрения очень несчастливая, трагическая страна, страна, оказавшаяся на задворках. После обретения независимости, она идет совершенно иным путем, чем Украина. Ею управляют с помощью механизмов, которые стали для нас после 1989 года совершенно чуждыми. Там не существует европейских демократических стандартов. К сожалению, польско-белорусский диалог в настоящее время блокирован. Мы ведь могли бы во многих областях поделиться своим опытом. Но для того, чтобы танцевать танго, нужен партнер.