Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

'Невъездной' Браудер на страже российского фондового рынка

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Тот факт, что российские власти с ноября прошлого года запрещают въезд в страну Биллу Браудеру - самому видному из иностранных финансовых менеджеров, работающих на российском рынке, и к тому же активному защитнику интересов акционеров - может вынудить инвесторов начать игру на понижение. Однако самого Браудера и его клиентов-инвесторов вся эта история, похоже, не слишком смущает

Тот факт, что российские власти с ноября прошлого года запрещают въезд в страну Биллу Браудеру (Bill Browder) - самому видному из иностранных финансовых менеджеров, работающих на российском рынке, и к тому же активному защитнику интересов акционеров - может вынудить инвесторов начать игру на понижение. Однако самого Браудера и его клиентов-инвесторов вся эта история, похоже, не слишком смущает.

'Ни в одной стране мира нет таких возможностей для инвестиций, как в России, и я не намерен оттуда уходить, - отметил г-н Браудер (он управляет хеджевым фондом 'Hermitage Capital Management', портфель которого оценивается в 4 миллиарда долларов) в интервью, которое он дал в своем лондонском офисе. - Мы работаем на рынке акций с преобладанием сырьевых компаний, чьи активы годами недооцениваются'.

Поскольку над разрешением ситуации, поставившей Москву в весьма неловкое положение, активно работают официальные круги Великобритании, США и России, г-н Браудер (он родился в США но имеет британское гражданство) надеется скоро вернуться в Москву.

По его мнению, если этот инцидент в будущем вообще станут вспоминать, то лишь как одно из проявлений преходящей ситуации, когда некоторые российские чиновники и коррумпированные бизнесмены еще пользовались чрезмерным влиянием в экономике.

При этом постоянное увеличение котировок на гигантском российском рынке уже привело к тому, что акции, контролируемые его фондом, с апреля 1996 г. выросли на 2292%, и, скорее всего, эта тенденция будет продолжаться. Так, с того момента, как ему отказали в визе, цена активов фонда повысилась на 43%. 'Мои сотрудники шутят, что мне надо почаще уезжать за границу', - рассказывает Браудер.

После того, как в этом месяце об отказе г-ну Браудеру во въезде по 'соображениям национальной безопасности' стало известно, все гадают, кто именно стоит за этой историей. В качестве 'подозреваемых' фигурируют 'Газпром', 'Сургутнефтегаз' и другие компании, попавшие к нему под 'прицел' в ходе борьбы г-на Браудера за интересы миноритарных акционеров, но никаких точных данных на этот счет не имеется.

Г-н Браудер считает, что во всем виновата одна из корпораций, 'имеющих все причины для недовольства моей деятельностью в защиту акционеров', заключившая альянс с несколькими бюрократами, достаточно влиятельными, чтобы закрыть ему въезд в страну и тем самым сковать его реформаторские усилия.

'Ясно, что Владимир Путин за этим не стоит', - утверждает г-н Браудер: по его мнению, российский президент вообще ничего не знал об истории с его визой, пока она не появилась в новостях.

После того, как многих иностранных инвесторов отпугнула развязанная в 2003 г. судебная 'кампания' против Михаила Ходорковского, в прошлом самого богатого человека в России, и его нефтяной фирмы 'ЮКОС', г-н Путин предпринимает немало усилий по улучшению инвестиционного климата в стране.

Г-н Браудер активно поддерживает г-на Путина и пропагандирует достоинства российского рынка акций. Он утверждает, что действия властей в отношении Ходорковского были вполне обоснованы, хотя и осуществлялись крайне неуклюже.

Примечательной чертой истории с г-ном Браудером стал тот факт, что рынок отнесся к ней с полной безмятежностью: это позволяет предположить, что его уверенность относительно российского рынка разделяют и другие инвесторы, работающие в этой стране - их ряды неуклонно множатся.

После состоявшейся на этой неделе телефонной конференции с участием 180 инвесторов, клиенты г-на Браудера, похоже также успокоились. Как сообщается, заявки на выкуп акций, поданные инвесторами 'Hermitage', касаются лишь 3,4% его активов.

В фонде работают 14 аналитиков, изучающих ситуацию на российском рынке. 'Чтобы успешно вкладывать капиталы в России, нужен большой штат сотрудников в этой стране, ведь то, что вам говорят корпорации и брокеры, нельзя принимать на веру', - поясняет г-н Браудер.

Из-за неуверенности инвесторов в приверженности Кремля принципам свободного рынка и обеспечению прав акционеров, цены на российские активы остаются заниженными. Хотя на российском фондовом рынке с 1999 г. наблюдается беспрецедентный рост, отношение цены акций к доходу сегодня составляет 11,4, в результате чего российские ценные бумаги остаются одними из самых дешевых в мире. К тому же речь идет о стране, богатой сырьевыми ресурсами; несколько российских нефтегазовых компаний относятся к числу крупнейших в мире - и самых дешевых с точки зрения биржевых котировок.

В России, как, пожалуй, нигде в мире, права миноритарных акционеров нуждаются в защите. Из-за своих заявлений относительно вывода активов 'Газпрома', использования 'Сургутнефтегазом' казначейских акций, находящихся на балансе его дочерних компаний и практики Сбербанка по снижению доли миноритарных акционеров за счет дополнительных эмиссий, г-н Браудер нажил себе могущественных врагов - в конце 1990-х он вынужден был окружить себя целым взводом телохранителями.

Однако усилиями в этой области г-н Браудер завоевал себе куда больше сторонников, чем противников, и способствовал привлечению в Россию иностранных инвесторов.

Возможно, подобные действия г-на Браудера - лишь один из множества парадоксов в биографии этого финансового менеджера, связавшего судьбу с Россией?

Его дед, Эрл Браудер (Earl Browder), возглавлял коммунистическую партию США и даже участвовал в президентских выборах. Сам Билл отправился в Россию в 1996 г., чтобы помочь этой стране построить 'развитый капитализм'.

Занятие, которое выбрал для себя Браудер-младший, несомненно, оказалась более прибыльным, но сам он считает, что разница между его усилиями и деятельностью деда не так уж велика. 'Неприятие несправедливости у нас в крови', - замечает он.

____________________________________________________________

Почему рынок неправильно понял Путина ("Newsweek", США)

В защиту Путина ("The Moscow Times", Россия)