Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
"Если правительство инвестирует фонд в соответствии с предложенным сценарием и ничего не тратит до 2030 года, благосостояние России увеличится на $818 млрд, при этом объем фонда увеличится до $2,29 трлн, или 43% ВВП", - гарантируют эксперты ВБ. . .

"Если правительство инвестирует фонд в соответствии с предложенным сценарием и ничего не тратит до 2030 года, благосостояние России увеличится на $818 млрд, при этом объем фонда увеличится до $2,29 трлн, или 43% ВВП", - гарантируют эксперты ВБ. . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_4917000/4917580.stm

____________________________________________________________

Припять: кадры из потерянного города

фотогалерею можно посмотреть по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/photo_galleries/newsid_4921000/4921898.stm

____________________________________________________________

Серьезное испытание для России

Во вторник в Москве представители "евротройки" (Франция, Великобритания, Германия), России, США и Китая обсуждали иранскую ядерную проблему . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_4921000/4921310.stm

____________________________________________________________

Нефтяные цены взлетели до небес

На фоне тревожных новостей из Ирана цена сырой нефти в Европе достигла рекордного уровня в 72 доллара за баррель. Каталанская "Периодико" сравнивает сегодняшнюю ситуацию с кризисом 1979 года, когда в Тегеране удерживали американских заложников . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_4921000/4921378.stm

____________________________________________________________

Главное достижение правительства Блэра

На первых полосах многих сегодняшних газет - напряженное, залитое потом лицо премьер-министра Тони Блэра. Ему сейчас приходится нелегко - он из последних сил защищает главное . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_4921000/4921310.stm

____________________________________________________________

В поисках новых источников энергии

В интервью журналисту "Файнэншл таймс" Горбачев защищает политику президента России Владимира Путина, заявляя, что Россия продолжает развивать свои демократические институты . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_4921000/4921364.stm

____________________________________________________________

"Гринпис": 100 тысяч смертей связаны с Чернобылем

Долгосрочные последствия чернобыльской аварии для здоровья людей сильно недооценены, утверждает международная экологическая организация "Гринпис". . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/news/newsid_4917000/4917706.stm

____________________________________________________________

Берлускони уходит, но проблем хватает

Миланская "Коррьере делла сера" празднует не только католическую Пасху, но и итоги парламентских выборов в Италии - несмотря на полученное от проигравшего премьер-министра Сильвио Берлускони письмо, написанное в весьма вызывающем тоне . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_4915000/4915230.stm

____________________________________________________________

Япония и Китай снова спорят из-за газа

Японские власти обратились к Пекину с просьбой прояснить сообщения о том, что Китай наложил запрет на судоходство вблизи месторождений природного газа в Восточно-Китайском море, которые не раз становились предметом японско-китайских споров . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/business/newsid_4915000/4915650.stm

____________________________________________________________

Британцы превращаются в нацию должников?

Почти два миллиона человек в Великобритании набрали долгов на кредитных карточках и других необеспеченных ссуд на сумму более 10 тыс. фунтов (приблизительно 17600 долларов) каждый. Таков результат исследования, проведенного кредитной консультационной службой One Advice . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/uk/newsid_4915000/4915666.stm

____________________________________________________________

Китай не хочет расти так стремительно

Китайская экономика, вероятно, растет слишком быстро. Такое опасение высказал председатель КНР Ху Цзиньтао, заявивший в воскресенье, что в первом квартале этого года ВВП страны увеличился на 10,2%. . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/business/newsid_4913000/4913716.stm

____________________________________________________________

Магазин "Икеа" охраняют бывшие солдаты

В пасхальные праздничные дни за поведением посетителей мебельного магазина "Икеа" в Ноттингеме следила команда бывших военных из этнического полка . . .

полный текст статьи можно найти по адресу http://news.bbc.co.uk/hi/russian/uk/newsid_4918000/4918118.stm

____________________________________________________________

День в объективе: 18 апреля 2006 года

____________________________________________________________

BBCRussian.com - информационный партнер ИноСМИ.Ru