Буш: Йоу, Блэр. Как дела-то? (Он что, считает Блэра равным себе? Может быть, 'Йоу, Тони' подошло бы лучше?)
Блэр: Да я просто...
Буш: Что, уезжаешь?
Блэр: Нет, нет, еще нет. Что касается всех этих торговых дел. . . (неразборчиво) (Дело в том, что Блэру становится тревожно, что Всемирная торговая организация разваливается из-за того, что некоторые страны, среди которых и США, ставят свои внутренние интересы выше всемирно принятых соглашений о свободной торговле)
Буш: Да, я так ему и сказал.
Блэр: А ты собираешься здесь оставаться или как?
Буш: Останусь, если хочешь.
Блэр: Ну, разве что если вопрос встанет...
Буш: Просто хочется, чтобы было движение какое-то.
Блэр: Понятно.
Буш: Вчера никакого движения что-то заметно не было.
Блэр: Точно, не было, но и дело, может быть, в том, что оно вообще невозможно.
Буш: Я готов это сказать.
Блэр: Но я просто думаю, что, если мы хотим встать в оппозицию, то нужно...
Буш: А кто начнет разговор?
Блэр: Ангела (обсуждение торговых вопросов откроет канцлер Германии Ангела Меркель. Это хорошо для Блэра - она на его стороне.)
Буш: Скажи, чтобы она им позвонила.
Блэр: Хорошо.
Буш: Скажи ей, пусть она ему, то есть им, перца на хвост насыпет. Спасибо, кстати, за свитер, дико приятно.
Блэр: Да ладно...
Буш: Я же знаю, ты сам выбирал.
Блэр: Да, конечно, на самом-то деле. . . (неразборчиво)
Буш: Что с Кофи? (неразборчиво) Его отношение к прекращению огня и всему остальному ... происходит. (Сменили тему. Теперь разговор идет о военных действиях в Ливане и о генеральном секретаре ООН Кофи Аннане)
Блэр: Да, то есть нет, я думаю, что (неразборчиво) очень трудно. Мы их никак не остановим, если только ты не разберешься с тем 'международным' делом.
Буш: Точно. (Блэр проталкивает предложение направить в Ливан контингент миротворческих сил ООН. Правда, это 'точно' мало похоже на реальное согласие)
Блэр: Не знаю, о чем вы там с ними говорили, но скажу вот что: мне было бы очень хорошо съездить туда и прощупать почву, как оно там все обстоит; но, как бы там ни было, вам придется все это делать быстро, иначе оно пойдет само, без вас. (На самом деле: 'Джордж, пожалуйста, можно я метнусь на Ближний Восток и поиграю в мирового лидера?')
Буш: Думаю, что туда Конди скоро поедет. (На самом деле: 'Держи карман')
Блэр: Но дело. . . дело, знаешь, такое, что в этом-то все и дело. Если ты. . . в общем, сам поймешь, чтобы все организовать, немало времени уйдет. (На самом деле: 'Нет так нет, не хочешь - как хочешь, а я что, я ничего, так, просто в голову стукнуло'.)
Буш: Точно, точно.
Блэр: Но по крайней мере будет. . .
Буш: Процесс, согласен. Я передал ей, что ты предлагал... (На самом деле: 'Расслабься - никуда ты не поедешь')
Блэр: Ну ладно... я просто думал... как это. . . Если у нее... то есть если ей нужно, чтобы у нее почва была уже готова... Ведь понимаешь, если поедет она, то она, раз уж поехала, должна привезти какой-то результат, а если поеду я - я могу просто поговорить.
Буш: Знаешь, в чем здесь дело... дело-то все в том, что все, что здесь нужно - заставить Сирию, чтобы она заставила 'Хезболлу' прекратить всю эту фигню, - и все дела. (Таким образом Буш выражает свою уверенность в том, что за действиями 'Хезболлы' стоит Сирия; господин Блэр также намекает, что сирийцы наверняка замыслили что-то недоброе)
Блэр: (неразборчиво)
Буш: (неразборчиво)
Блэр: Сирия.
Буш: Почему?
Блэр: Потому что, как мне кажется, это все - звенья одной цепи.
Буш: Точно.
Блэр: Что он думает? Он думает, что если все получится с Ливаном, если получится прийти к какому-то решению по Израилю и Палестине, тогда и в Ираке все пойдет как надо... (Здесь речь может идти как о Кофи Аннане, так и о президенте Сирии Башаре Ассаде)
Буш: Да, да, просто душка. (скорее всего, Буш решил проявить сарказм)
Блэр: Просто умница. Вот в этом-то все и дело. То же самое, что в Ираке.
Буш: Мне казалось, что надо бы сказать Кофи, чтобы он вышел по телефону на Ассада и сделал что-нибудь.
Блэр: Именно.
Буш: (неразборчиво)
Блэр: (неразборчиво)
Буш: Мы, конечно, не обвиняем правительство Ливана.
Блэр: А это...? (в этот момент Блэр кладет руку на лежащий перед ним микрофон, и звук прерывается)
____________________________________________________________
А не Путин ли нажал на кнопку? ("Channel 4", Великобритания)
Разговор по душам с Бушем: прием нормальный ("The Washington Post", США)
Буш 'без протокола': экспрессивно, но недипломатично ("The New York Times", США)
Так правда ли, что Буш слишком туп, что быть президентом? ("Los Angeles Times", США)
А про Путина и холодец анекдот слышали? ("Los Angeles Times", США)
Едкие шутки Путина больно ранят лидеров 'восьмерки' ("The Times", Великобритания)