ИноСМИ.Ru представляет очередной еженедельный тематический обзор по материалам ведущих мировых СМИ:
С.Абэ (генеральный секретарь кабинета министров, кандидат на пост премьера) [о приостановке проекта 'Сахалин-2']: 'Японское правительство опасается, что любая задержка в реализации масштабных совместных проектов России и Японии, таких, например, как 'Сахалин-2', окажет негативное влияние на развитие российско-японских отношений в целом' (Le Matin, 19.09).
Э.Лозанский (президент Американского университета в Москве) [полемика с тезисом о том, что в России происходит откат от завоеваний 1990-х годов, изложенным в статье 'Что не так с Россией' ('What's Wrong With Russia', Newsweek, 17.07)]: 'В ельцинскую эпоху в России царили хаос и коррупция, а страной, по сути, управляли преступники-олигархи, присвоившие ее богатства и добившиеся политического влияния. Откат от ельцинской эпохи во многом следует рассматривать как позитивное явление. Как человек, за последние 15 лет побывавший в России более сотни раз, могу заверить всех, что эта страна впечатляющими темпами движется к свободе и процветанию. Эту точку зрения разделяет и Александр Солженицын: недавно он отметил, что политика нынешнего российского руководства 'ведется разумно и все более дальновидно'. При Путине средний доход граждан увеличился на 12%, и количество россиян, живущих за чертой бедности, по сравнению с 2003 г. сократилось на семь млн. Возможно, 'никто больше не интересуется лазаньем по баррикадам', потому что жизнь людей стала комфортнее и безопаснее. Конечно, есть и тревожные тенденции, и все мы должны подталкивать Россию к укреплению демократии и прозрачности. Однако, игнорируя достигнутый страной прогресс, вы создаете у читателей необъективное, искаженное представление о сегодняшней России' (Newsweek, 18.09).
А.Ландес (аналитик по энергетике в компании Renaissance Capital) [о претензиях российских чиновников к компании Shell в связи с проектом 'Сахалин-2']: 'Многие сочтут этот ход попыткой 'Газпрома' войти в число участников проекта. Однако это, скорее, грубый способ добиться пересмотра заключенных ранее сделок, которые были весьма унизительны для России' (The Guardian, 19.09).
К.Пеннингтон (аналитик британского инвестиционного банка Schroders): 'Никого не должно удивлять то, что Shell подвергается нападкам со стороны российских властей. Обвинения в нарушении всяких норм являются обычной тактикой в России для оказания давления с целью изменить имущественные отношения' (Handelsblatt, 20.09).
Ф.О'Салливан (глава британской нефтяной компании Burren): 'Сначала Россия была настоящей напастью для сообщества стран 'Большой восьмерки', а теперь она занимает контролирующие позиции' (Daily Mail, 19.09).
Р.Хайнсворт (исполнительный директор рейтингового агентства RusRating): 'Те, кто заказали убийство Козлова, не хотят экономического процветания для России и для россиян. Они не хотят цивилизованной жизни, которую пытался создать Андрей Козлов' (The Financial Times, 17.09).
Дж.Литвак (ведущий экономист российского представительства Всемирного банка): 'Никто не внес больший вклад в создание современной банковской системы в России, чем Андрей Козлов. Мы надеемся, что смерть Андрея только укрепит решимость Центробанка довести реформу до ее логического завершения' (The Wall Street Journal, 15.09).
В.Янукович (премьер-министр Украины) [о влиянии вступления Украины в НАТО на российско-украинские отношения]: 'Пока мы рассматриваем лишь перспективы расширения нашего сотрудничества с НАТО [а не вступление в НАТО]. Мы должны быть надежным мостом, связывающим Евросоюз и Россию' (Washington Post, 15.09).
В.Степанюк (генеральный секретарь коммунистической партии Молдавии): 'За Приднестровьем стоят российские интересы, и мы не можем их игнорировать. Ведь мы - маленькая страна' (Le Temps, 15.09).