Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Контпродуктивное заявление

Россия разыгрывает на Украине языковую проблему

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В двухсторонних отношениях между Украиной и Россией есть немало проблем, которые стороны не успевают решать. Но, похоже, Москва действует по принципу: чем больше проблем, тем лучше - будет больше чего решать. Очередным доказательством этого стало заявление российского МИД относительно состояния русского языка в Украине. Решительным тоном из Москвы, где недавно стороны нашли понимание относительно цены на газ, прозвучало, что Россия не будет игнорировать случаи дискриминации великого и могучего русского языка

В двухсторонних отношениях между Украиной и Россией есть немало проблем, которые стороны не успевают решать. Но, похоже, Москва действует по принципу: чем больше проблем, тем лучше - будет больше чего решать. Очередным доказательством этого стало заявление российского МИД относительно состояния русского языка в Украине. Решительным тоном из Москвы, где недавно стороны нашли понимание относительно цены на газ, прозвучало, что Россия не будет игнорировать случаи дискриминации великого и могучего русского языка. 'Их (случаи) нельзя больше игнорировать и представлять как незначительное общественное явление. Гонителям русского языка в Украине необходимо наконец понять, что двуязычие в Украине - это исторически сложившееся явление, и поэтому заниматься искоренением русского языка такими методами - просто контрпродуктивно', - цитирует Интерфакс заявление департамента информации и печати МИД РФ.

Следует отметить, что заявление российского внешнеполитического ведомства отказался прокомментировать спикер совета Федерации федерального собрания России Сергей Миронов, находившийся в Киеве. Заявление российского МИД осудили ведущие украинские партии, назвав это вмешательством во внутренние дела Украины. Министр юстиции Роман Зварич отметил по этому поводу: пусть наши российские коллеги читают нашу Конституцию, в частности, часть вторую статьи 10. Там говорится о том, что украинский язык в Украине является государственным и в Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины.

КОММЕНТАРИИ

Мирослав ПОПОВИЧ , директор Института философии:

- Понятно, что это средство давления, которое всегда будет существовать. Поэтому расширение сферы украинского языка означает автоматически сужение сферы русского. Почему именно сейчас прозвучало такое заявление? Для меня это просто загадка. Потому что в это время якобы должны быть какие-то особенные лояльные отношения с правительством Януковича, чего они так добивались, и который для них был символом украинско-российского сближения. Я думаю, что такой сильный натиск связан с неопределенностью ситуации с НАТО и является средством воздействия на правительство Януковича и провоцирования его на какие-то шаги. Не знаю я случаев в истории, когда стремились защищать или декларировали защиту не соотечественников, а так называемого русскоязычного населения. В данном вопросе нужно расставить все точки над 'i'. А это, собственно, почти сделано, потому что Украина ратифицировала Хартию языков. Там даются определения, что такое региональный язык и какие можно проводить меры в поддержку языков, в том числе - и украинского. Нужно принять необходимые законы, и это бы полностью закрыло вопрос раз и навсегда.

Мария ЛИПМАН, член научного совета Московского центра Карнеги:

- Мне кажется, что в заявлении МИД нет ничего необычного. Это не вмешательство во внутренние дела Киева, а выражение обеспокоенности относительно возможности функционирования русского языка в Украине. Это связано с тем, что численность этнических россиян и русскоязычных в Украине довольно большая. Мне кажется, что Россия имеет большой потенциал влияния на Украину именно через язык. Это связано со значительной культурной общностью, популярностью телевидения и русской литературы. В этом смысле потенциал культурного воздействия чрезвычайно велик. Мне трудно сказать, чем вызвано это заявление именно сейчас. Это же не впервые, когда Россия высказывает свою обеспокоенность относительно статуса русского языка в Украине. Безусловно, Россия проявляет интерес к тому, чтобы русский язык играл большую роль. Но, мне кажется, потенциал воздействия такого рода заявлений практически мизерный.

Григорий НЕМИРЯ , директор Центра европейских и международных исследований:

- Это заявление свидетельствует об отсутствии координации в российском МИДе и является вмешательством во внутренние дела Украины. Поскольку оно прозвучало из одного из департаментов, то это, как минимум, может свидетельствовать о непрофессионализме. Что само по себе - необычный и тревожный сигнал для российской дипломатии, которая всегда отличалась высоким уровнем профессионализма. Время заявления может быть связано с внутриполитическими событиями в Украине и опосредованно может служить сигналом в поддержку или, наоборот, - в противовес политическим силам, которым Россия симпатизирует или не симпатизирует. Уже сегодня очевидно, что заявление оказалось контрпродуктивным. Россия, в отличие от Украины, не ратифицировала Хартию европейских языков. Поэтому с этой точки зрения очевидно, что здесь скорее - не забота о защите права человека говорить на том языке, на котором он может. Ведь речь шла о государственных служащих. Если наблюдать за отношением послов иностранных государств к изучению языка в стране пребывания, то, к сожалению, посол РФ, который более пяти лет пребывает в Украине, несмотря на свои многочисленные обещания не выучил украинский язык и не общается на нем, в отличие от многих послов других стран.

Альгирдас КУМЖА , посол Литовской Республики в Украине:

- Дипломатам и послам не разрешается комментировать действия других стран. Поэтому я воздержусь от ответа. Я не могу вспомнить, чтобы с российской стороны звучало подобное заявление о дискриминации русского языка в Литве. И даже не жду появления подобных заявлений. Наоборот, положение россиян в Литве иногда ставится в пример, как должно государство относиться к гражданам в вопросах языка. Хочу только отметить, что в конституции нашей страны четко записано, что литовский язык является государственным, и ни у кого нет сомнений относительно этого. Государственные служащие, учителя должны знать литовский язык. Также при принятии литовского гражданства нужно сдавать экзамен на знание языка.

N165, п'ятниця, 29 вересня 2006