Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Би-Би-Си отрабатывает каждый свой пенс, но этому слону нужно действовать аккуратнее

Введение карательных лицензионных отчислений стало бы печальным началом премьерства Брауна

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Установление лицензионного платежа в размере ниже уровня инфляции нанесет серьезный ущерб способности Би-Би-Си предоставлять высококачественную информацию, показывать качественные образовательные и развлекательные передачи в момент, когда средства массовой информации переживают головокружительные технические изменения. Британскому правительству из-за нескольких процентов не следует подвергать опасности один из главных предметов нашей национальной гордости.

В течение предстоящих нескольких недель правительство должно решить, сколько британские зрители должны платить за Би-Би-Си следующие семь лет. В настоящее время мы платим чуть больше 130 фунтов стерлингов в год в рамках лицензионных отчислений на телевизионное вещание. Би-Би-Си просит увеличить эти платежи, чтобы перекрыть уровень инфляции. Таким образом, к 2013 году мы должны будем выплачивать примерно 150 фунтов стерлингов в год по сегодняшнему курсу. Это 41 пенс в день. Готовы ли вы платить 41 пенс в день за все то, что дает вам Би-Би-Си? Я готов. Примечательно то, что в результате проведенного по инициативе правительства исследования выяснилось: большинство опрошенных заявило о своей готовности платить даже больше - примерно 160 фунтов ежегодно - когда им разъяснят, какой полный объем услуг Би-Би-Си должна будет оказывать в соответствии со своим новым 10-летним договором.

Однако сегодня все выглядит так, будто правительство готовится сказать нам, что мы не можем платить за Би-Би-Си столько, сколько хотим. Основанные на надежной информации слухи говорят о том, что министерство финансов и канцелярия премьер-министра хотят отклонить предложение министра культуры Тессы Джоуэлл (Tessa Jowell) и навязать лицензионный платеж, который будет не выше, а ниже уровня инфляции. Би-Би-Си должна послужить примером накануне начала жесткого обсуждения статей государственных расходов. А Мердоков - этих особых друзей обитателя Даунинг-стрит 10, а также другие коммерческие вещательные компании следует оберегать от излишней конкуренции. В то же время, правительство хочет навязать нам непродуманное и поспешное решение о выделении, по меньшей мере, 25 миллиардов фунтов стерлингов на модернизацию нашего средства сдерживания времен "холодной войны" - ракет "Трайдент". Добро пожаловать в демократию британского образца: у вас отбирают деньги и за вас же делают выбор.

На самом деле, очень трудно решить, каким должен быть уровень лицензионных отчислений Би-Би-Си. Чем внимательнее изучаешь этот вопрос, тем сложнее он кажется - особенно в связи с тем, что правительство просит Би-Би-Си начать предоставление таких услуг, каких корпорация ранее не оказывала. Среди них - предложение стать зачинателем перехода от аналогового к цифровому вещанию в общенациональном масштабе. Но взвесив все обстоятельства, я убедился в том, что установление лицензионного платежа в размере ниже уровня инфляции нанесет серьезный ущерб способности Би-Би-Си предоставлять высококачественную информацию, показывать качественные образовательные и развлекательные передачи в момент, когда средства массовой информации переживают головокружительные технические изменения. Британскому правительству из-за нескольких процентов не следует подвергать опасности один из главных предметов нашей национальной гордости.

Дело в том, что Би-Би-Си, бесспорно, является одним из лучших и хорошо известных наших активов. Будучи на прошлой неделе в Риме, я взял в руки экземпляр журнала под названием "Reset". Передовая статья была озаглавлена "Il modello BBC, unicum mondiale" ("Модель Би-Би-Си уникальна для всего мира" - прим. перев.). В статье утверждается, что Италия должна брать пример с этой modello. В одном тегеранском отеле официант попытался сказать мне что-то приятное. "Ты немец! - воскликнул он, - Мерседес-Бенц!" "Нет, - ответил я, - я англичанин". Последовала долгая пауза. (Иранцам зачастую довольно трудно вспомнить что-то положительное об англичанах.) Затем его лицо расплылось в широкой улыбке. "Би-Би-Си!" - воскликнул он. А вскоре он сможет смотреть передачи Би-Би-Си на персидском языке.

Порой такая всемирная известность является мифом, не подкрепленным сегодняшней действительностью. Но к Би-Би-Си это не относится. Возвращаясь в Великобританию из зарубежных поездок, я вновь и вновь получаю большое впечатление от качества радио- и телевизионных программ Би-Би-Си. Американская телевизионная сеть PBS и радиостанция "National Public Radio" не идут с ними ни в какое сравнение. Не доходят до их уровня и заслуживающие уважения каналы общественного вещания Германии. Такие программы, как сериал Дэвида Аттенборо (David Attenborough) "Планета Земля" просто захватывают дух. Чтобы подготовить подобные передачи, требуется мастерство и полные денег карманы такой мощной журналистской сверхдержавы, как Би-Би-Си.

В нынешний период времени, когда правительство все чаще просит нас принимать информацию на веру ("наши разведывательные источники сообщают нам, что..."), а многие из традиционных сдержек и противовесов незашифрованной части британской конституции ослаблены, независимая критическая проверка политики государства добросовестными и уверенными в себе средствами массовой информации имеет крайне важное значение. Учитывая то, что Би-Би-Си вот уже несколько лет уговаривает правительство пересмотреть ее уставные документы и размеры лицензионного платежа, следует отдать должное редакционной независимости корпорации. В вопросах Ирака она сегодня проявляется гораздо сильнее, чем 50 лет назад при освещении Суэцкого кризиса.

Ее генеральный директор Марк Томпсон (Mark Thompson) недавно отметил: "Мы живем в стране, где главная общественная вещательная компания приступает к финальному забегу в споре о размере лицензионных платежей с расследования дела супруга государственного министра". Имеется в виду Дэвид Миллз (David Mills), отдельно живущий супруг Тессы Джоуэлл, проходящий по итальянскому делу о коррупции вместе с Сильвио Берлускони. Я горжусь тем, что живу в такой стране. Если у Би-Би-Си и есть устойчивая предвзятость, то она носит больше не политический, а "отношенческий" характер. Это набор общих традиционных, либеральных, урбанистических, европейских ценностей и предрассудков, которые так глубоко въелись под кожу, что многие их просто не замечают.

Несомненно, в Би-Би-Си существует организационная проблема. По мере того, как научно-технический прогресс стирает грани между различными средствами массовой информации - радио, телевидением, Интернетом, мобильными телефонами, плеерами iPod и DVD, Би-Би-Си в силу собственных амбиций и под давлением правительства вынуждена проникать во все эти сферы. Поэтому корпорация неизбежно оказывает все возрастающее влияние на весь рынок СМИ. Однако сей неповоротливый слон в последнее десятилетие не очень-то деликатно топтался в этой лавке. Прекрасные местные, а также специализированные коммерческие радиостанции могут оказаться не у дел, поскольку на их территорию вторгается Би-Би-Си в попытке создания там собственных станций. Авторы образовательных программ кричат о нарушении правил игры, в то время как Би-Би-Си начинает проникать в их "огород", действуя под давлением правительства. ITV и Четвертый канал утверждают, что и они оказывают общественные услуги. "Би-Би-Си вызывает недовольство практически у всех участников коммерческого рынка", - сказал мне как-то один хорошо осведомленный обозреватель.

В связи с этим, наверное, правильно то, что в новом договоре для Би-Би-Си в рамках проверки на "общественную ценность" предусмотрено проведение регулятором данного сектора Ofcom (Агентство по регулированию телекоммуникаций) анализа вероятного воздействия на рынок любой выдвигаемой инициативы. Например, вебсайт Би-Би-Си один из самых лучших в мире. Но если правительство будет настаивать на его коммерциализации, если оно потребует выставлять там онлайновую рекламу, то это создаст крайне нечестную конкуренцию для других информационных Интернет-сайтов (таких как Guardian Unlimited), которые работают безо всяких государственных дотаций.

Хитрость заключается в том, чтобы Би-Би-Си, благодаря своему оплаченному государством присутствию на рынке, устанавливала ориентиры качества и конкуренции - будь то вебсайты, новости из-за рубежа, "Планета Земля" или великолепная телевизионная адаптация диккенсовского "Холодного дома". При этом она должна сохранить возможности для конкуренции в сфере качества со стороны других СМИ-организаций, которые финансируются из частных источников, но стремятся предоставлять общественные услуги. А это требует как внешнего регулирования, так и большей деликатности со стороны священной коровы по имени Би-Би-Си.

Семь лет - это для средств массовой информации целый век. Никто не знает, каким будет стремительно меняющийся ландшафт СМИ в 2013 году. Не исключено, что сегодняшние решения придется радикально пересматривать. Но сегодня мы точно знаем, что Би-Би-Си - это одно из самых лучших достояний Великобритании, а также одна из лучших вещательных компаний в мире. Это знаем мы, это знает весь мир. И фиксация лицензионного платежа на уровне ниже инфляционного в течение этого семилетнего столетия нанесет серьезный ущерб нашему национальному достоянию. Это будет означать неприглядное и жалкое завершение премьерской карьеры для Тони Блэра, а также посредственное и убогое ее начало для Гордона Брауна (Gordon Brown). Но мы заслуживаем большего.

Тимоти Гартон Эш - член Руководящего комитета Института Reuters по изучению проблем журналистики

___________________________________________________________

Проблеск надежды для невидимой сверхдержавы ("The Guardian", Великобритания)

Самоцензура не поможет в борьбе с терроризмом ("Los Angeles Times", США)