Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Хороший конец плохой истории

Вспомните кадры, на которых несколько моряков в костюмах лично благодарят президента за его великодушие

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Так что же у этой драмы счастливый конец? Или все-таки нет? Какие уроки мы должны извлечь из этого эпизода, и кому он сыграл на руку? В краткосрочной перспективе иранский режим может считать, что заново подтвердил свои территориальные права и суверенитет, после ряда унизительных для него международных событий

Иранские официальные лица пообещали британским коллегам, что в конце речи Махмуда Ахмадинежеда появится свет в конце туннеля. И он действительно появился. Иранский президент в качестве "дара британскому народу" помиловал 15 моряков, которых его военные захватили в иранских территориальных водах 13 дней назад. В изощренной пьесе политического театра президент ловко превратил провальную для иранской дипломатии ситуацию в свою личную победу. Вначале он прочитал Западу лекцию о том, как тот неоднократно вмешивался в дела Ирана; затем он наградил орденом главу пограничной службы за операцию по задержанию британских моряков. Ахмадинежад не только перехватил инициативу по данному вопросу у своего соперника Али Лариджани, секретаря Высшего совета национальной безопасности, но он также явил акт милосердия в ответ на британскую агрессию. Вспомните кадры, на которых несколько моряков в костюмах лично благодарят президента за его великодушие.

Так что же у этой драмы счастливый конец? Или все-таки нет? Какие уроки мы должны извлечь из этого эпизода, и кому он сыграл на руку? В краткосрочной перспективе иранский режим может считать, что заново подтвердил свои территориальные права и суверенитет, после ряда унизительных для него международных событий: арест в Ирбиле пяти иранцев американцами; исчезновение и предположительное дезертирство важного генерала по время его пребывания в Стамбуле; таинственная смерть ведущего иранского ученого-ядерщика. Пока еще неизвестно, была ли заключена какая-либо сделка между Лондоном и Тегераном, но стоит отметить один интересный факт: иранской консульской службе разрешили посещать иранцев, сидящих в американских тюрьмах. Этот инцидент мог бы также преподать урок британскому ВМФ: нельзя ни при каких обстоятельствах ослаблять дисциплину личного состава при патрулировании в водах, где граница между двумя государствами может меняться в зависимости от сезонного повышения уровня воды в илистых банках. Британские моряки сами шли к иранцам в руки. Даже если что-то сходит с рук 66 раз не означает, что сойдет и на 67-ой, что и доказали недавние события. Иранцы говорят, что они уже три раза предупреждали ВМФ Британии, правда, в конечном счете, это не может служить оправданием действий Ирана. На самый крайний случай, британский экипаж следовало под конвоем выпроводить из иранских территориальных вод.

То, какой это эффект возымеет на международной арене, представляется намного более важным. Над Ираном навис дамоклов меч, тяжесть которого Британия даже вообразить себе не может: речь идет об уверенности вашингтонских "ястребов" и израильского оборонного ведомства, что предотвратить обогащение урана Ираном можно одним единственным способом - нанести по нему бомбовые удары. План военной кампании почти наверняка существует, и то, что находящиеся в Персидском заливе два авианосца участвуют в учениях по нанесению воздушных ударов, означает, что они могут осуществить их на практике. На настоящем этапе политика США заключается в осуществлении максимального давления на Тегеран посредством экономических санкций. Вот уже десять лет как Европа, в том числе и Британия, доказывает, что убеждать исламский режим лучше всего с помощью конструктивных договоренностей, кульминацией которых должна стать "Большая Сделка", в результате чего Иран получит доступ к инвестициям и выгодным коммерческим контрактам, а взамен откажется от своего права на обогащение урана и согласится получать сырье, необходимое для производства топлива для АЭС, из-за рубежа.

"Большая Сделка" все еще находится на столе переговоров, правда есть такое ощущение, что скоро она ляжет под сукно. Неоконсерваторы приводят следующий аргумент: если уж Иран так себя ведет, обладая лишь обычными видами вооружения, то на что же он - или его аколиты - будет способен, имея ядерное оружие. Но главным уроком, который должен быть вынесен из вчерашнего театрального действа, является то, что мирная дипломатия действительно эффективна, и останется такой в будущем. Вашингтон может с презрением относиться к попыткам Нэнси Пелоси (Nancy Pelosi) начать диалог с лидерами Сирии. Но спикер Палаты представителей и член демократической партии имеет право нарушить запрет на контакты официальных представителей США с Сирией. Ничто не может заменить прямые переговоры, особенно когда речь идет о революционном исламском режиме в Иране, для которого народное недовольство неоднократным прошлым вмешательством Америки и Британии в дела стран Персидского Залива представляет такую же важность, как и вопросы, обсуждаемые в текущий момент.

_________________________________

Президент Ирана сделал подарок британскому народу ("Postimees", Эстония)