Вчера градус отношений между Лондоном и Москвой мог снова упасть до самой низкой отметки с окончания 'холодной войны': Россия в очередной раз потребовала жестких действий в отношении Бориса Березовского, заявившего, что он планирует заговор с целью свержения Владимира Путина. Посол России в Великобритании предупредил Лондон, что если против живущего в Великобритании российского мультимиллионера, рассказавшего в интервью Guardian о своих намерениях организовать революцию и силой свергнуть Путина, не будут предприняты немедленные меры, то двусторонние отношения неизбежно пострадают.
Также вчера появилась информация о том, что британские власти начали второе расследование по факту высказываний Березовского: отдел по иммиграции и пограничному режиму Министерства внутренних дел изучает вопрос на предмет наличия в словах Березовского оснований для лишения его статуса беженца. В Скотланд-Ярде этим вопросом занимается также отдел по борьбе с терроризмом, выясняющий, нарушил ли Березовский, призывая к государственному перевороту, закон о борьбе с террором.
Однако больше всего Даунинг-стрит, и без того весьма обеспокоенный возросшей активностью России на международной арене, встревожили ответные заявления российского посла Юрия Федотова. Выступая в посольстве, расположенном в западной части Лондона, он заявил, что в среду послал письмо министру внутренних дел Джону Риду (John Reid), в котором подчеркивалось, насколько серьезно Москва относится к этому вопросу. В письмо, по его словам, вложен экземпляр ордера на арест Березовского, подписанный генеральным прокурором России Юрием Чайкой.
- Быстрое решение данного вопроса будет способствовать дальнейшему развитию наших отношений, - заявил посол. - Однако отсутствие реакции отразится на двусторонних отношениях и создаст новую ситуацию.
Вчера аналитики также указали, что эти разногласия действительно могут серьезно ударить по двусторонним отношениям. Москва и так не согласна с Великобританией по многим вопросам, включая иранский - о пресечении подозрительной ядерной программы Тегерана - и косовский - о предоставлении краю независимости. Существуют трения и по таким проблемам, как старания Запада, поддерживаемые в том числе и Великобританией, развивать демократические институты в Грузии, на Украине и в других странах бывшего Советского Союза, входящих в российское 'ближнее зарубежье'; планы США разместить в Европе системы противоракетной обороны; а также расширение НАТО на восток.
- Русские уже сегодня мутят воду по всем фронтам. А после этого, скорее всего, начнут делать это еще активнее, - сказал один бывший чиновник.
Однако бывший советник британского МИДа Дэвид Кларк (David Clark) считает, что зацикливаться на том, чем может отомстить Кремль, было бы ошибкой.
- Правительство очень сильно озабочено влиянием нынешнего спора на двусторонние отношения. Я бы сказал, слишком озабочено, - считает Кларк. - Сейчас было бы ошибкой пытаться как-то задобрить Кремль. Вместо этого необходимо честно и четко заявить, почему ни один британский суд не поддержит экстрадицию противников Кремля. Причина одна: при нынешних обстоятельствах вероятность того, что его будут судить справедливым судом, близка к нулевой.
Вчера источники в Министерстве внутренних дел подтвердили, что иммиграционные власти продолжают изучать вопрос о том, нарушил ли Березовский своими заявлениями законодательство Великобритании и может ли это повлечь за собой изменение его статуса.
По словам специалистов по иммиграционному законодательству, МВД удастся лишить Березовского статуса беженца, полученного им в соответствии с Конвенцией ООН о правах беженцев от 1951 года, только в том случае, если будет установлено, что он, как прописано в конвенции, 'виновен в совершении действий, противоречащих целям и принципам ООН'. В министерстве также считают, что статус Березовского может быть пересмотрен, если будет установлено, что его присутствие в Великобритании больше не соответствует принципу общественного блага.
Хотя Путин неоднократно говорил, что в следующем году, когда подойдет к концу второй подряд срок его пребывания у власти, он уйдет со своего поста, Березовский в своем интервью Guardian заявил, что, по его мнению, президента России можно свергнуть только силой.
- Нам следует полагаться на силу, чтобы сменить путинский режим, - заявил он, очевидно рассчитывая вызвать в ответ бешенство Кремля. - Его невозможно изменить демократическим путем. Без силы и давления никакие перемены невозможны.
Он заявил, что поддерживает контакты с единомышленниками в кругах правящей элиты, которым предлагает финансовую поддержку и 'свое понимание способов, как это сделать'. На вопрос, являются ли его слова призывом к революции, он ответил: 'Вы совершенно правы'.
Березовский добавил, что совершенно уверен: статус беженца у него не отберут, и что после отравления его бывшего сотрудника Александра Литвиненко его позиции тем более усилились. Он отрицает все обвинения, предъявляемые ему в России, и называет их политическими. Вчера вечером 61-летний миллиардер был по делам в Израиле. От него поступила информация о том, что сегодня он собирается вернуться в Великобританию, а комментировать разразившийся дипломатический скандал он не хочет.
Свое состояние, оцениваемое в 850 миллионов фунтов, Березовский сделал в 90-е годы, когда в России проводилась быстрая приватизация, захватывая контроль над государственными активами по заниженным ценам. Россия уже два раза добивалась его выдачи, и оба раза безуспешно. Политическое убежище ему было предоставлено в 2003 году, после того, как Литвиненко, бывший агент российской разведки, выступил с заявлением о том, что Кремль приказал убить могущественного бизнесмена.
_________________________________
Борис Березовский злоупотребляет нашим гостеприимством и доверием ("The Guardian", Великобритания)
Не позволяйте Березовскому создавать России новые проблемы ("The Guardian", Великобритания)