Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Если среди нас и есть 'территориальный хищник', то это не США, а Россия

Россию это дело интересовало прежде всего как театральное представление

Если среди нас и есть 'территориальный хищник', то это не США, а Россия picture
Если среди нас и есть 'территориальный хищник', то это не США, а Россия picture
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Давайте будем откровенны: если среди нас и есть 'территориальный хищник', то это никак не Соединенные Штаты. Это Россия. Так что Канаде следовало бы оглянуться вокруг, посмотреть, кто ей союзник и кто нет определить, у кого лучше всего получится защитить эту территорию - и двигаться в этом направлении

Ведущая Келси Хаббард (Kelsey Hubbard): В результате борьбы за ресурсы Арктики обострились трения между Россией и Канадой. Всем добрый день, я Келси Хаббард. Мы обсуждаем последние события с Мэри-Анастасией О'Грейди (Mary Anastasia O'Grady), обозревателем американского отдела газеты The Wall Street Journal.

Келси Хаббард: Ну что ж. . . Россия пробила во льду дырку, воткнула туда свой флаг и требует признать ее права на ресурсы Арктики. Канаду, судя по всему, это не очень устраивает - как, собственно, и Соединенные Штаты. Так как же на самом деле протекает этот бой за Арктику?

Мэри-Анастасия О'Грейди: Ну, я считаю, что Россию это дело интересовало прежде всего как театральное представление. Они подписали Конвенцию по морскому праву. Это значит, что если они хотят что-то делать в Мировом океане, им приходится проходить все процедуры, прописанные в конвенции. Согласно одной из них, [в ООН] заседает комиссия, которая определяет права на использование континентального шельфа. Собственно, с требованием признать их права на эту часть океана русские обращались к этой комиссии, если мне не изменяет память, еще в 2001 году. Обосновывали они это тем, что континентальный шельф - то есть шельф, являющийся частью России - выдается далеко в океан. Однако комиссия отвергла это требование: тогда было сказано, что Россия не предоставила достаточных доказательств. Теперь они пришли туда с маленькими подводными лодками - иначе говоря, батискафами, - нырнули и поставили на дне свой флаг внутри титановой капсулы, вроде как пометили место. Тем самым они, судя по всему, хотят сказать: 'Это место так или иначе - наше. А кто нас остановит?'.

Понятно, что канадцам это очень не понравилось, они сказали, что это просто балаган и заявили, что, мол, на дворе же не четырнадцатый-пятнадцатый век, чтобы плавать по миру, расставлять везде флаги и говорить 'Это наше'. Представитель Госдепартамента США тоже отнесся к этой акции довольно несерьезно. Он сказал что-то вроде: не знаю, что они там поставили - металлический флаг, резиновый флаг или простыню с кровати - неважно, юридических последствий все равно никаких.

К.Х.: Ну, канадское-то правительство в конце концов ответило: в Арктику поехал премьер-министр и заявил, что там планируется построить глубоководный военный порт и вообще четче обозначить свое присутствие. Что это было - попытка создать противовес России?

М.-А. О'Г.: Действительно, на прошлой неделе премьер-министр Канады был в Арктике и, как вы говорите, выступил 'в противовес' тому, что сделала Россия за неделю до того. Как бы там ни было, факт остается фактом: у Канады на самом деле нет никаких средств для защиты своих прав на территории, которые они называют своим Крайним Севером.

Здесь Канаде нужна поддержка Соединенных Штатов, и чтобы ее получить, я думаю, ей придется прийти с США к какому-то соглашению по статусу Северо-Западного прохода - именно об этом я писала в своей колонке на этой неделе.

Северо-Западный проход фактически представляет собой архипелаг, на другую сторону которого можно попасть по морю, проплыв через пять проливов. Этот проход соединяет между собой два океана, и именно поэтому Соединенные Штаты и Европейский Союз полагают, что Северо-Западный проход должен считаться международным проливом. Канада же всегда утверждала, что это внутренние воды Канады.

Пока проход через них все равно закрыт. Однако техника становится все совершеннее, да и лед в Арктике тает, хотя пока что это еще не установлено достоверно, - в общем, если этот регион благодаря техническому прогрессу или таянию льдов станет судоходным, Канаде будет все труднее и труднее утверждать, что это не международный пролив. Думаю, с их стороны гораздо лучшим решением будет просто принять ситуацию как она есть и управлять режимом пролива вместе со своими союзниками, с учетом всех вопросов безопасности в регионе.

Давайте будем откровенны: если среди нас и есть 'территориальный хищник', то это никак не Соединенные Штаты. Это Россия. Так что Канаде следовало бы оглянуться вокруг, посмотреть, кто ей союзник и кто нет определить, у кого лучше всего получится защитить эту территорию - и двигаться в этом направлении.

К.Х.: Большое спасибо. Это было интервью с Мэри-Анастасией О'Грейди (Mary Anastasia O'Grady), обозревателем американского отдела газеты The Wall Street Journal. Меня зовут Келси Хаббард (Kelsey Hubbard), говорит и показывает Нью-Йорк.

___________________________________________

Права на Север ("The Wall Street Journal", США)

Разоблачение: Почему героическая подводная одиссея русских выглядела немного знакомой ("The Guardian", Великобритания)