Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Мирные переговоры по Косово провалились, и Сербия грозит новой войной на Балканах

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Перспектива новой войны на Балканах стала более чем реальна после того, как Сербия объявила об угрозе новой "войны" с отколовшейся провинцией Косово

Перспектива новой войны на Балканах стала более чем реальна после того, как Сербия объявила об угрозе новой "войны" с отколовшейся провинцией Косово.

После четырех месяцев безуспешных попыток мирным путем решить судьбу спорной территории, европейские дипломаты и даже Папа Римский снова призвали сербов и албанцев не прибегать к насилию.

Министры иностранных дел стран НАТО встретятся в Брюсселе сегодня, чтобы обсудить чрезвычайные меры в случае вспышек насилия.

Беспокойство стало нарастать после того, как Александр Симич (Aleksandar Simic), советник сербского премьера Воислава Коштуницы (Vojislav Kostunica), заявил о том, что Сербия будет бороться за собственную целостность "используя все средства" в ее распоряжении.

"Если даже решения Совета Безопасности ООН не выполняются, у государства не остается иного выхода кроме войны ", - заявил он сербскому телевидению.

"У Сербии уже есть тягостный опыт вооруженного противостояния во время гражданской войны в бывшей Югославии, поэтому сейчас мы более благоразумны и осторожны, однако, разумеется, мы готовы защитить интересы государства с оружием в руках", - сказал Симич, входящий в состав переговорщиков от Сербии.

Эти замечания вызвали гневную реакцию Вольфганга Ишингера (Wolfgang Ischinger), немецкого посла в Лондоне и посланника мира ООН, чья 120-дневная дипломатическая миссия, призванная найти решение в спорной ситуации, заканчивается в эти выходные.

Он подчеркивает, что он с двумя коллегами из России и Америки рассмотрели абсолютно все возможности примирить требование Сербии оставить Косово частью своей территории с чаяниями большинства албанцев, мечтающих о независимости Косово.

Ишингер вчера заявил, что это "неприемлемо и недопустимо", когда одна из сторон начинает мрачно рассуждать о предстоящей войне еще до того, как официальный отчет был представлен в ООН.

Тем не менее, высказывание сербского чиновника всего лишь отражает чувства многих его соотечественников, которые уверены, что Запад собирается создать новое государство за счет территории их страны.

После того, как доклад для Совета Безопасности ООН официально констатирует провал миротворческой миссии, у Косово появятся шансы получить независимость в течение считанных недель.

Америка уже готовы предпринять решительные шаги. Госсекретарь Кондолиза Райс назвала это "логичным".

Скорее всего, до конца года к США присоединится большинство стран Европейского Союза, включая Британию, Францию, Германию и Италию. Независимость Косово было неизбежным и "единственным реалистичным решением", сказал Альберт Рохан

(Albert Rohan), заместитель специального посланника ООН по Косово.

Ожидается, что Запад предложит "подконтрольную независимость", в рамках которой Косово станет независимым государством, но будет находиться под надзором ООН, а безопасность в стране будут обеспечивать войска НАТО.

Поддержка такого беспрецедентного шага зиждется на уверенности в том, что Сербия морально исчерпала свои права на управление провинцией после массового геноцида и депортации тысяч албанцев, ответственность за которые лежит на сербских войсках, незадолго до вторжения НАТО в 1999 году.

Коштуница тем не менее заявил вчера, что такой шаг послужит "оправданию" натовских бомбардировок и что такого понятия как "подконтрольная независимость" не существует.

"Подконтрольность и независимость - взаимоисключающие понятия", - сказал сербский премьер-министр, - "В современной истории подконтрольные государства обычно называются марионеточными".

Политические и военные возможности Сербии по сравнению с таким мощным альянсом весьма ограничены. Однако она может спровоцировать нестабильность в Косово, особенно в северной ее части, где преобладают сербы, а также подорвать усилия ООН по стабилизации ситуации на Балканах.

Сербы также могут рассчитывать на сильную поддержку от набирающей силу России президента Путина.

Россия угрожает наложить вето на любой поданный на рассмотрение ООН проект, который предоставляет Косово независимость без согласия ее православных братьев из Сербии. Кремль также угрожает последовать примеру Запада и поддержать российский анклав в молдавском Приднестровье, а также сепаратистов в двух грузинских провинциях - Абхазии и Южной Осетии.

СЕПАРАТИСТЫ

Южная Осетия и Абхазия, два региона, отколовшиеся от Грузии и объявившие о своей независимости. Россия неофициально поддержала обе территории, выдала российские паспорта их жителям и разрешила принять участие в недавних выборах.

Республика Сербская, сербский анклав в Боснии и Герцеговине, также стремящийся получить независимость, дает России и Сербии возможность использовать "косовский прецедент" и в одностороннем порядке признать независимость этого государства на Балканах.

Приднестровье, русскоязычный регион, входящий в состав Молдовы, более десяти лет находилось в хаосе частичной независимости, выпускало собственную валюту и проводило выборы собственного правительства. Россия пользуется сильным влиянием в Крыму, принадлежащем Украине, и косвенно поддерживала протесты против совместных учений Украины и НАТО в этом регионе.

_____________________________________________

Лучший вариант для Косово - членство в ЕС. Равно как и для Сербии ("The Guardian", Великобритания)

Косовский кризис угрожает отношениям России с Западом ("The Independent", Великобритания)