Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Из России со скандалом

У Кремля развился странный талант - вредить самому себе

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Посол Великобритании в Москве, вызванный вчера для объяснений в Министерство иностранных дел, заявил, что любые дальнейшие действия России против Британского совета будут рассматриваться как нарушение международного права. Забудьте о пейзажах Дикого Запада: для разборок в стиле 21-го века нет лучше декораций, чем скромный офис на шестом этаже в нескольких сотнях метров от Эрмитажа

След полония, протянувшийся со смертного одра Александра Литвиненко к суси-барам на западе Лондона, теперь - по крайней мере, метафорически - можно смело продолжать до дверей двух региональных отделений Британского совета в России. Кремль, обвиняя Совет в 'действиях, несовместимых с его официальным статусом', хочет, чтобы эти двери были закрыты.

На самом же деле он использует любой повод, только бы получить в свои руки побольше рычагов в развивающемся конфликте, связанном с попыткой Скотланд-Ярда добиться выдачи главного подозреваемого в убийстве Литвиненко. Вопреки кремлевскому приказу, Совет вновь открыл свое отделение в Екатеринбурге, а в четверг планирует сделать то же самое в Санкт-Петербурге.

Посол Великобритании в Москве, вызванный вчера для объяснений в Министерство иностранных дел, заявил, что любые дальнейшие действия России против Британского совета будут рассматриваться как нарушение международного права. Забудьте о пейзажах Дикого Запада: для разборок в стиле 21-го века нет лучше декораций, чем скромный офис на шестом этаже в нескольких сотнях метров от Эрмитажа.

С трудом верится, что тепло-блэровские отношения между Россией и Великобританией, будто заново родившиеся восемь лет назад, ждала такая невеселая судьба. В реальности деятельность Британского совета никак не связана с делом Литвиненко - если не считать, что в его состав входят британцы, обладающие дипломатическим статусом.

По мнению Москвы, это при любом очередном раздражении в двусторонних отношениях дает ей возможность осуществлять новые и новые нападки на Совет, не рискуя при этом дипломатическим разрывом. Конечно, ни для кого не секрет, что закрытие библиотеки или культурного центра не так опасно, как закрытие посольства. Однако этот последний акт международного хулиганства полностью обнажает подростковое нутро российского скандализма - что делает ей самой только хуже.

В России, как и в других странах, цель деятельности Британского совета - 'давать людям возможность получать образование в Соединенном Королевстве и знакомиться с его творческими идеями'. Когда-то такую деятельность действительно называли 'культурной дипломатией', однако этот термин никак не отражает множество очень нужных людям услуг, в число которых входит повышение квалификации учителей, организация образовательных обменов, создание информационных центров на местах и спонсорская поддержка крупных мероприятий в сфере искусства. В прошлом году в России полмиллиона человек занимались английским с учителями, прошедшими обучение в Британском совете, а также посещали его культурные мероприятия; еще миллион человек пользовался сетевыми ресурсами Совета. Более сорока молодых россиян отправились в Великобританию, получив престижные стипендии Совета; Совет получил 338 тысяч запросов на информацию об обучении в Великобритании.

Утверждать, что в современном мире, где все меньше значат государственные границы и все больше - знание английского языка, граждане России как минимум ничего не теряют, а как максимум - много чего выигрывают от присутствия в ее крупнейших городах отделений Британского совета - это проявление не 'английской заносчивости', а простого здравого смысла. Однако нынешнее кремлевское руководство в упор не желает этого видеть.

Наверное, если бы Лондон в свое время оперативнее отреагировал на возможности, созданные распадом Советского Союза, то сегодня, уже практически поколение спустя, советники Владимира Путина всеми силами защищали бы работу Совета. Однако этого сделано не было, и сегодня в России, где правит бал путинская ксенофобия, осталось всего три отделения Совета - меньше чем три года назад их было пятнадцать.

Больнее и неприятнее всего осознавать, что эта рана, скорее всего, так и не затянется, если не углубится еще более: в марте Путин уходит с президентского поста, и ему незачем уже поддерживать хорошие отношения с Гордоном Брауном. Поэтому он дышит холодом, и холод покрывает все вокруг. Остается лишь надеяться, что хотя бы при его преемнике наступит оттепель.

_____________________________________________

Британский совет не подчиняется российскому распоряжению о закрытии ("The Guardian", Великобритания)

Сергей Лавров@ИноTV: "Закрытие Британского совета? Это, если хотите, закон жанра" ("BBC World", Великобритания)

Россия: глубокое недоверие к Западу ("BBC World", Великобритания)

Культурные войны ("The Times", Великобритания)