Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Российские нападки на Британский совет раскрывают истинную природу дипломатии

Западные демократии более эффективно распространяют свои ценности через культурный обмен, нежели через устрашающую риторику

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Нам говорят, что наступление России на отделения совета в Санкт-Петербурге и Екатеринбурге на этой неделе стало очередным раундом в игре 'на испуг', которая составляет сегодня основу отношений между Россией и Западом. И дело Литвиненко здесь - это просто предлог. Высокомерное отношение Буша/Блэра к Владимиру Путину в вопросах, связанных с НАТО и ЕС, не могло не вызвать ответной презрительной реакции. Так и случилось. Если кому-то нужен пример банкротства традиционной дипломатии (с обеих сторон), то он здесь налицо.

Уж русские-то понимают. Они знают, в чем сила современной дипломатии. Сила эта не в полосатых костюмах Форин-офиса, не в сложенных зонтах и изощренных умах, не в телеграммах с тонкими нюансами и не в тщательно отрежиссированных демаршах. Реальная дипломатия переехала из смокинго-галстучного посольства в сандалево-джинсовый департамент, перейдя в руки пьющих простой ромашковый чай и танцующих сельскую чечетку травоядных из Британского совета. Матушке-России безразличны лощеные канцелярские дипломаты, но ее душе, видимо, причиняют огромные страдания студенческие визы, чтецы поэзии и джазовые мелодии Акера Билка (Acker Bilk). Все они, как заявила в среду российская Федеральная служба безопасности, 'агенты-провокаторы иностранной державы'.

Дипломатия 21-го века - это культура и образ жизни. Обычный телефон, электронная почта и реактивные самолеты давно уже вытеснили старомодных послов на тонущую Атлантиду дипломатии, где чиновники как за соломинку хватаются за такие древние ритуалы, как заграничные резиденции, официальные обеды и приемы военных атташе. Как отмечал сэр Николас Хендерсон (Nicholas Henderson) (бывший британский посол в Вашингтоне - прим. перев.), большая часть политических телеграмм остается непрочитанной и пылится в архивах. А для томящегося от скуки персонала диппредставительств единственной эмоциональной поддержкой остается радушие и гостеприимство.

Если правительства хотят что-то обсудить, они говорят по телефону. Но такой дипломатии все же нужны люди на местах, чтобы покупать телефонные книги и время от времени предлагать жилье редким гостям. Хороший дом, пара хозяев и обслуга вполне могут все это обеспечить. Основополагающая роль Форин-офиса во внешней политике - как и роль госдепартамента - давно уже переоценивается. О кончине внешнеполитического ведомства яснее ясного сказал Тони Блэр, когда назначил своим министром иностранных дел Маргарет Бекетт (Margaret Beckett).

Отношения Британии с Индией, Японией или Мексикой, не говоря уже о странах поменьше, не зависят от этих монашеских форпостов дипломатической бюрократии. Настоящие дипломаты сегодняшнего дня это приезжающие и отъезжающие люди - туристы, иностранные корреспонденты, студенты, которые учатся по обмену, артисты на гастролях и знаменитости. Это также футболисты и футбольные хулиганы. Это туристы с рюкзаками и тинейджеры переходного возраста. Это торговые инспекторы, заезжие банкиры и внештатные работники агентств по опросам общественного мнения. Это номинанты на 'Оскаров' и 'Эмми', это группы Rolling Stones и Led Zeppelin. Сегодня лицо дипломатии и ее главная сила - это Британия неполитическая - с ее 'Сатанинскими стихами', сайтами о Гарри Потере и сентиментальными фильмами.

У этих дипломатов нового века меньше тянущего назад исторического багажа, чем у их предшественников. В Индии мне неоднократно говорили, что британское представительство высокого комиссара (дипломатическое представительство страны-члена Британского Содружества - прим. перев.) ассоциируется там с имперским владычеством, а Британский совет - с Шекспиром и Лондонским университетом. И индийцам больше нравится второе. Такую же важную дипломатическую роль играют люди, принимающие иностранцев на британской земле. Это работники отелей, ученые и чиновники иммиграционного ведомства. Корреспонденты американских (да и любых других) газет в Лондоне оказывают больше воздействия на имидж Британии, чем любые дипломаты. Поэтому они заслуживают должного внимания и заботы. Однако Форин-офис урезал гранты лондонской Ассоциации иностранной прессы.

Британский совет с 1935 года является главным агентом культурной дипломатии. Это случилось после того, как выяснилось (об этом сообщил в 1929 году в своем докладе дипломат Д'Абернон (D'Abernon)), что главной причиной пробританских настроений целого ряда иностранных политиков и бизнесменов было их образование, полученное в Великобритании. Это стало эквивалентом пробритански настроенных армий, чьи командиры прошли подготовку в Сандхерстском военном колледже. И такая 'альтернативная дипломатия' имела огромное значение.

Но 20 лет назад Британский совет начал жаловаться на то, что его бюджет вдвое меньше бюджетов родственных организаций из Германии и США и в четыре раза меньше, чем у французов. Примерно такая же ситуация сохраняется и сегодня. Совет вынужден по мере сил зарабатывать деньги на свое собственное содержание, занимаясь преподаванием английского языка и продавая университетские курсы. А в этом бизнесе конкуренция становится все более жесткой. В то же время, одно из главных направлений его деятельности - создание библиотек на местах - финансируется из рук вон плохо. А ведь библиотека - это по-прежнему самый легкий способ для поиска и воспитания юных англофилов. В этом плане Британский совет всегда являлся бедным родственником министерства иностранных дел. Его ценят даже меньше, чем Всемирную службу Би-Би-Си.

Нам говорят, что наступление России на отделения совета в Санкт-Петербурге и Екатеринбурге на этой неделе стало очередным раундом в игре 'на испуг', которая составляет сегодня основу отношений между Россией и Западом. И дело Литвиненко здесь - это просто предлог. Высокомерное отношение Буша/Блэра к Владимиру Путину в вопросах, связанных с НАТО и ЕС, не могло не вызвать ответной презрительной реакции. Так и случилось. Если кому-то нужен пример банкротства традиционной дипломатии (с обеих сторон), то он здесь налицо.

Но такую дипломатию часто оттесняет на второй план конфронтация в сфере культуры. Москва довольно неуклюже попыталась сорвать выставку русских сокровищ живописи, которая открывается на следующей неделе в лондонской Королевской академии художеств. Поводом для таких действий стало то, что два года назад картины из Пушкинского музея были конфискованы (на непродолжительное время) адвокатами в Швейцарии, которые заявили о правах собственников времен Второй мировой войны. Но поскольку картины уже выставлялись в Германии, такие заявления были абсурдны. И тем не менее, британское культурное ведомство отреагировало просто мгновенно, в течение 48 часов приняв закон о гарантиях от потерь и ущерба. Его действия продемонстрировали силу такой дипломатии и то, насколько быстро власти могут принимать законы, когда они этого хотят. Никогда не позволяйте министрам заявлять, что у них 'нет времени' на принятие новых законов.

Российские нападки на Британский совет говорят о том, что такие наполовину самостоятельные организации все больше выходят на передний план. Совет гордится тем, что не является ведомством Уайтхолла, и поэтому может действовать независимо от правительства. Но это его не очень сильно обеляет. Нападки на санкт-петербургское отделение вряд ли были связаны с тем, что возглавляет его сын председателя совета лорда Киннока. Однако назначение Киннока на этот пост Блэром было откровенной политической услугой. (Студенты должны высоко ценить бессвязное и нескладное предисловие к ежегодному отчету этой организации, которое пишет блэровский ставленник на посту руководителя совета.) И пока совет финансируется государством, все будут считать, что он должен выполнять государственный заказ.

Было бы неверно воображать, будто культурная дипломатия в самом широком смысле этого слова может быть отделена от международных отношений. Она является неотъемлемой частью таких отношений, поэтому и относиться к ней надо соответственно. Следует радикально изменить то неравное соотношение в финансировании традиционной дипломатии и дипломатии культурной (а оно составляет четыре к одному, причем к последнему относятся и расходы на Всемирную службу Би-Би-Си). Мысль о том, что дипломатическая служба Британии должна быть закрытой 'корпорацией для избранных', сегодня также становится ошибочной. Другие страны только выигрывают от того, что направляют за рубеж в качестве своих представителей ученых, писателей и бизнесменов. И у Британии должно хватить творческого воображения, чтобы в Индию направить ученого, в Пакистан генерала, а в Японию - банкира.

Британский совет должен быть ведущим дипломатическим представительством во всех странах, кроме самых политически неустойчивых. И состав его должен формироваться соответственно. Политика, оборона и коммерция - все это должно составлять лишь второстепенную область деятельности. В эпоху 'мягкого влияния' западные демократии могут добиться гораздо большего в распространении своих ценностей, таких как свобода слова и выражения, если они будут обмениваться людьми и идеями, а не устрашающей дипломатической риторикой войны с террором. Они обязаны подавать пример и таким примером вести за собой. А для этого нужна дипломатия гуманитарных и культурных обменов.

Закрытие Россией отделений Британского совета - это во всех смыслах шаг назад. Такие действия нанесут вред молодым россиянам, стремящимся больше увидеть и больше узнать о Западе. А в перспективе это нанесет ущерб британским интересам в России и омрачит отношения между нашими странами, хотя в свете исторических событий они должны быть лучшими друзьями.

______________________________________________________________

Ритуальный танец напоминает об эпохе 'холодной войны' ("The Financial Times", Великобритания)

Когда глаза наливаются кровью ("The Guardian", Великобритания)