Видео-пресс-конференция Москва - Брюссель Постоянного представителя России при НАТО Дмитрия РОГОЗИНА на тему: 'Как изменятся отношения Россия - НАТО после провозглашения независимости Косово'. Смотрите ИноTV
* * *
- Это не алармистские настроения и не нагнетание напряженности, а именно то, что происходит сегодня в реальности.
Дело не только в признании Косово как отдельного анклава, отдельной территории, где, как представляют наши западные коллеги, речь идет о проявленной готовности к самостоятельной жизни. Это все пропагандистская чепуха. Речь идет о более серьезных вещах - о нарушении всей Ялтинско-Потсдамской системы безопасности, современной архитектуры международной безопасности, системы безопасности государств, по которой мы жили несколько десятилетий и уберегли мир от больших войн.
То, что сейчас идет разрушение этой системы, чревато эскалацией конфликтов во всех регионах мира. И мы видим, что даже внутри Европейского Союза отдельные гсоударства занимали очень осторожную позицию. . .
* * *
То, что натворили политики, приводит к тому, что возникает малоконтролируемая, спонтанная реакция и албанцев, и сербов.
Во-первых, надо иметь в виду, что ненависть в крае между национальными общинами давно уже стала притчей во языцех. Во-вторых, надо иметь в виду, что, когда у страны вырывают сердце, то она не будет спокойно смотреть за тем, как истекает ее собственное тело кровью. Очевидно совершенно, что, если бы мы поставили себя на место сербского народа, то можно было бы представить себе, какая у нас была бы реакция, если бы у нас, например, вырвали Владимирскую область, а Косово для Сербии - это вот такая же Владимирско-Суздальская Русь.
* * *
Уже сделан первый шаг к нагнетанию очень жесткого национального конфликта, и военным, даже если бы они хотели быть беспристрастными в крае, совладать с такого рода энергией было бы очень сложно. А представьте себе, что будет, если речь пойдет о перекрытии границы между сербами и сербами?
* * *
Я предполагаю, что тот дым, который уже сейчас пошел из северного Косово - это на самом деле не дым после огня, а дым, который может даже спровоцировать огонь. Кто за это будет отвечать? Прежде всего, те страны, которые стояли у истоков косовской независимости. Они будут отвечать, а не военные, которые с оружием в руках находятся в Косово.
Российская Федерация в этом конфликте не выступает с позиции адвоката Сербии или сербского народа - да Сербия, собственно говоря, и не нуждается в такого рода адвокатах. Мы защищаем прежде всего международное право. Право любой страны - маленькой, средней, большой - на то, чтобы ее уважали в мире.
Почему мы это делаем? По двум причинам. Во-первых, мы сами это все пережили - у нас на Северном Кавказе были такие конфликты, о которых мы сейчас не хотим даже вспоминать, где столько людей мы потеряли. И мы имеем прививку, уже некий иммунитет к тому, что касается сепаратизма. Но, по-моему, Запад такого иммунитета у себя еще не выработал.
И второе основание - потому что ряд конфликтов тлеющих действительно находится рядом с нашими границами. Абхазия и Южная Осетия населены народами, которые имеют родственные связи на Северном Кавказе.
Сказав 'А' в Косово, мы теперь скажем 'Б' в Абхазии, Южной Осетии, в Приднестровье, на Корсике, Северной Ирландии - далее везде.