На полярной вершине мира во льдах Северного Ледовитого океана сохраняется относительное спокойствие и мир. Однако в глубинах океана кипят тайные интриги и страсти, не уступающие по накалу временам 'холодной войны'.
Сверхдержавы собирались превратить океанские глубины в настоящую преисподнюю, где взрываются торпеды и взлетают вверх ракеты. А братство подводников, как русских, так и американских, десятилетиями работало над тем, чтобы сохранить детали этих планов в тайне.
Сейчас сквозь трещины в стене молчания просачиваются некоторые секреты, и на поверхность выходят отдельные подробности научной и шпионской работы, которая велась в рамках подготовки к Судному дню.
В новой книге 'Неведомые воды' ('Unknown Waters') описывается поход подводной лодки Queenfish, которая совершила первое плавание под толщей дрейфующих льдов с целью нанесения на карту очертаний сибирского континентального шельфа. Соединенные Штаты Америки занимались этим в рамках подготовки к арктическим подводным операциям, чтобы одержать верх в военном противостоянии с Советским Союзом.
Действуя в обстановке строжайшей секретности и практически беззвучно передвигаясь под предательским льдом, экипаж субмарины Queenfish под командованием капитана первого ранга Альфреда Макларена (Alfred S. McLaren) нанес на карту тысячи миль неисследованного морского дна в поисках безопасных маршрутов движения для подводных лодок. Кораблю часто приходилось маневрировать на малых глубинах между подводными ледяными грядами, опускавшимися с поверхности на глубину более 30 метров и грозившими уничтожить субмарину вместе с ее командой из 117 человек.
Другая опасность заключалась в том, что подводная лодка просто могла вмерзнуть в лед, оказавшись в западне, из которой нельзя было позвать на помощь и пополнить запасы.
В один из моментов Queenfish все же попала в тупик. На спасательные работы ушел час напряженного маневрирования задним ходом, когда лодка выбиралась из плена, грозившего стать для нее ледяной могилой.
'Мне до сих пор почти каждую неделю снятся сны о том времени, - вспоминал во время интервью 75-летний автор книги доктор наук Макларен, - это было страшно'. Его воспоминания о секретном походе опубликовало издательство University of Alabama Press.
Океанограф Сильвия Эрл (Sylvia A. Earle), работавшая главным научным сотрудником в Национальном управлении исследований океана и атмосферы (National Oceanic and Atmospheric Administration), заявляет, что такие подвиги в опасных для плавания водах дают основание назвать Макларена настоящим героем. 'Лодка могла просто исчезнуть, и никто бы о ней ничего не узнал, - говорит она, - но они прошли. Это была великолепно выполненная работа'.
После похода Макларена Арктика превратилась в театр военных действий, на котором Советы пытались спрятать свои подлодки-ракетоносцы под кромкой дрейфующего льда, а американские ударные субмарины неотступно следили за ними. Их задача заключалась в уничтожении советских лодок, если 'холодная война' превратится в 'горячую'. Причем сделать это нужно было достаточно быстро, чтобы не дать советским подводникам выпустить свои ракеты с ядерными боеголовками по Соединенным Штатам.
Писатель и исследователь военно-морских операций Норман Полмар (Norman Polmar) назвал полярные широты 'очень и очень опасными' для подводных лодок. По его словам, лед, свисающий с поверхности, имеет самые разные очертания и размеры, в связи с чем главные 'глаза' субмарины - гидролокаторы, чьи лучи отражаются от дна и окружающих предметов, работают очень плохо.
Полмар отметил, что подводники, тем не менее, считали Арктику очень важным местом, поскольку они практически полностью там хозяйничали.
Макларен командовал одним из новейших подводных кораблей ВМС США. Это был черный как уголь монстр длиной с футбольное поле.
Queenfish стала первой лодкой из многочисленного класса субмарин, предназначенных для круглогодичного действия в полярных широтах. На борту корабля размещался целый набор специальных акустических приборов, предназначенных для создания четкого представления о том сложном мире, который таится подо льдом.
Так, на лодке был специальный прибор для обнаружения айсбергов, нижняя часть которых имеет большую длину и опасную форму. По всей длине лодки от носа до кормы было установлено семь направленных вверх датчиков акустических колебаний, которые помогали экипажу определять толщину льда над ним.
Как пишет в своей книге Макларен, во время подготовки Queenfish к походу с нее сняли все опознавательные знаки, а на борт загрузили полный запас торпед.
5 августа 1970 года лодка прибыла на Северный полюс и всплыла на чистой воде. Экипаж вышел на лед и начал резвиться там вместе с импровизированным Санта Клаусом в красной одежде.
Затем корабль направился к сибирскому континентальному шельфу, где приступил к выполнению своей секретной разведывательной миссии.
Москва претендовала на морскую зону, удаленную на 230 миль от ее берегов, в том числе, на большую часть шельфа, где средние морские глубины не превышают ста с небольшим метров. Однако Вашингтон признавал только 12-мильную зону, и Макларен получил указание исходить именно из этого.
Как пишет автор, лодка не раз близко подходила к советской территории, когда берег можно было рассмотреть в перископ. Находясь около Северной Земли, ее команда изучала острова Октябрьская Революция и Большевик.
Экипаж Queenfish видел караван судов. 'Мне удалось увидеть все шесть судов и установить, что они советские, - пишет Макларен, - там был ледокол, за которым шел танкер и четыре сухогрузных судна. Они следовали восточным курсом, медленно петляя в хаотичном нагромождении паковых льдов'.
Главная задача заключалась в картографической съемке морского дна и сборе океанографических данных на случай превращения Арктики в крупный театр военных действий. Субмарина выполняла ее, следуя по изгибам донного рельефа. Так, были найдены участки Северного Ледовитого океана, где глубина морского дна составляет 200 метров. В результате появилась навигационная карта, на которую были нанесены изогнутые линии, напоминающие контуры высот на топографических картах.
В ходе картографических работ Queenfish оказалась в западне. Экипаж смотрел свой любимый вестерн 'Шейн', когда посыльный тронул Макларена за плечо и прошептал, что лодка застряла.
'Я в тревоге бросился на пост управления по левому борту, - пишет Макларен, - на прибор обнаружения айсбергов со всех сторон поступали отраженные ото льда сигналы'.
Макларен приказал экипажу прекратить все движения, а сам вместе с вахтенными начал отрабатывать винтом, рулями поворота и глубины, медленно выводя лодку задним ходом. Наконец, пишет автор, лодка вышла на глубину и экипаж 'разом с облегчением вздохнул'.
Двухмесячный поход завершился в Номе, на Аляске, где подлодку и ее экипаж ожидал крайне холодный прием. Мэр и жители городка приняли появившуюся на причале лодку зловещего вида и без опознавательных знаков за советскую субмарину.
В 1972 году Макларен был награжден медалью 'За выдающиеся заслуги'. Это высшая военная награда мирного времени.
Историки говорят, что после этого похода маневры в Арктике набрали обороты, поскольку обе стороны начали отправлять под лед все большее количество подводных лодок. Всего Соединенные Штаты Америки построили 36 таких кораблей как Queenfish, относящихся к классу Sturgeon.
В мире мало открытой информации о полярных подвигах. Но время от времени ледовый мир замирал в ожидании войны. В 1984 году американский спутник заметил, как советская подводная лодка пробивается через льды Восточно-Сибирского моря, чтобы провести испытательные пуски ракет.
Военные и юристы говорят, что книга Макларена, позволяющая заглянуть в тайный мир планирования операций времен 'холодной войны', может сегодня вызвать политические отголоски.
Дело в том, что подводная лодка неоднократно заходила в пределы, которые Москва считает своими территориальными водами. Она нарушала границы, которые отказывался признать Вашингтон. Как отмечают в своих интервью эксперты-правоведы, раскрытие информации о таком наглом поведении способно привести к тому, что на международных форумах может быть поднят вопрос о навигационных правах США.
Специалист по морскому праву с юридического факультета университета Майами Бернард Оксман (Bernard H. Oxman) называет поход 1970 года 'свидетельством государственной практики и отказом признать притязания русских'. По его словам, в последние годы Москва смягчила тон своих притязаний, однако правовой прецедент остается.
Макларен также считает свою шпионскую миссию важным шагом в борьбе за свободу судоходства как в российских водах, так и в других спорных морских районах Арктики.
Сегодня эта проблема становится очень актуальной, потому что из-за таяния полярных льдов открываются новые морские пути и потенциально богатые запасы природных ресурсов, в том числе, нефти. Начинается современная 'золотая лихорадка'.
'Очень важно сохранить свободу морей, - заявил в интервью Макларен, - наша страна борется за это буквально с момента своего рождения'.
'Глобальное потепление и таяние полярных льдов создает новые возможности и новые обязанности, - говорит он, добавляя при этом, - Мы должны стоять на своем'.
____________________________________________________________
Американец возмущен притязаниями России на полярное дно ("The New York Times", США)
Территориальные притязания: ледовый империализм ("The Guardian", Великобритания)