Через год после апрельских событий в Таллинне корреспондент журнала The Economist Эдвард Лукас отмечает, что кризис завершился для Эстонии благополучно, но российская сторона явно перегнула палку.
- После 'бронзовых ночей' минул год. Как бы вы сейчас, задним числом, оценили эти события?
- Думаю, что здесь была как положительная, так и отрицательная сторона. Хорошо, что мир начал лучше замечать некоторые стороны пребывания у власти в Москве экс-КГБ. Он увидел атаки на посольство Эстонии, нападение на автомобиль посла Швеции и, может быть, самое главное, что он увидел кибератаки.
Это пробуждение было необходимым и долгожданным для Запада. Плохо то, что это поставило под сомнение политические решения правительства Эстонии и в некоторой степени нанесло удар по процессу интеграции мигрантов советской эпохи, лиц без гражданства и тем, кто недавно получил гражданство.
- Как бы вы оценили действия премьер-министра Андруса Ансипа и правительства в период 'бронзовых ночей'?
- В последнее время их работа наладилась, и я считаю, что нынешнее место Бронзового солдата на Военном кладбище правильное, это достойное и хорошее место. А вот время (переноса Бронзового солдата) и сопровождавшая это риторика оказались не самыми удачными.
В начале прошлого года Бронзовый солдат с точки зрения безопасности являлся небольшим осложнением, однако действия правительства превратили его в крупную проблему международной безопасности. Думаю, что, оглядываясь назад, даже господин Ансип понимает, что это дело следовало решить по-другому.
- Что же именно нужно было делать?
- Я не являюсь премьер-министром Эстонии, поэтому не могу дать детального ответа. Возникло ощущение, что поспешили и вышло плохо. Это, кажется, прозвучало в одном радиоинтервью, когда Ансип объяснил свои действия тем, что большинство этнических эстонцев с ним согласны.
В основе всех последних 15 лет было то, что Эстония не является этнократией, это страна, в которой правит закон и важно гражданство, а не этническая принадлежность. Привлечение в политику этнического измерения оказалось неудачным. Думаю, что нет смысла спорить о нюансах. Думаю, что, по общему мнению, кое-что можно было сделать и лучше.
Второй очень существенный момент, по которому я готов покритиковать правительство, состоит в том, что оно было вообще не готово заниматься международной реакцией на эти события. МИД был просто не готов сразу распространить по миру заявление Эстонии. Когда люди звонили в МИД, им просто не отвечали. Если у тебя в стране происходит такое серьезное событие, которое привлекает внимание во всем мире, очень важно, чтобы все дипломаты были досконально проинформированы о ситуации и рассказывали об этом в СМИ.
Вся кризисная команда должна быть наготове. Все это Эстония очень хорошо проделала в 90-е годы, но во время 'бронзовых ночей' об этом, кажется, позабыли.
- Министр иностранных дел Урмас Паэт, кажется, был удивлен произошедшим, когда к нему стали обращаться за комментариями. Как вы оцениваете его поведение?
- Он стал влиятельным министром иностранных дел, но само Министерство иностранных дел за последние годы несколько подутратило свою ударную силу. Для государства, подобного Эстонии, МИД является одним из важнейших министерств.
Ему требуются средства и люди, а также особое внимание в период кризисов, поскольку тогда оно становится голосом Эстонии во всем мире. США могут себе позволить слабое Министерство иностранных дел, Эстония же никак не может позволить себе слабого МИДа.
- Вы сказали, что на Западе люди были озабочены по поводу Эстонии. Кто именно был озабочен и почему?
- Повсюду на Западе была представлена та часть общественного мнения, которая не видит Вторую мировую войну с точки зрения Эстонии. Его носители готовы поверить в то, что русские были нашими союзниками и без них мы бы не одолели Гитлера. Мой собственный дед служил в Арктике в конвое, который, оказывая помощь Советской армии, перевозил танки в Мурманск. Многие британские семьи могут рассказать похожие истории.
И сейчас, когда появляется заголовок о том, что Эстония убирает русский военный памятник, что вызывает масштабный протест среди местных русских, то часть общества на Западе воспринимает это критически и потому нужно довольно долго объяснять, что для эстонцев советский памятник - не то же самое, что для британцев.
Эстонцы должны понять, что на Западе о таких вещах не задумываются всерьез, размышления об этом довольно поверхностные, поскольку наша история различна и ложные интерпретации появляются на свет очень легко. И российская пропаганда влияет на них все по той же причине.
- Россия и соответственно Эстония в последнее время очень серьезно относятся к истории, но насколько Западная Европа вообще восприимчива в отношении истории?
- История важна. Если на тебя нападают из-за истории, то ты начинаешь ее воспринимать. Для Эстонии это важно, поскольку существуют люди, называющие Эстонию и Латвию нацистскими государствами.
Комментарии читателей Postimees:
Нарва, 29.04.2008 08:46
Эдвард Иногда лучше молчать чем говорить.
Z KOT, 29.04.2008 08:42
Да уж, этот Эдвард Лукас - все взяли и побежали интегрироваться... А может он имел ввиду, что надо в Dterminale интегрировать. И причем тут Рашка? Эстония : и получила по заслугам, нечего вонять было и мородерством заниматься властям.
КОТЯРАC, 29.04.2008 08:25
Он думает, если облил грязью Россию, русские (русскоязычные) сразу побегут интегрироваться ? Щааааааас. Хотя, впрочем, благодаря подобным статьям испытываешь гордость за Россию - хорошо она их достала!
ввв, 29.04.2008 07:49
100% маргинал, лживый пустослов, пасквильщик, боящийся собственной тени, по этому и тявкает так визгливо, а просто говоря - дешевка, которую никто не слышит.
Еп, 29.04.2008 03:51
Кто он по происхождению? Если англичанин, то его предки наверняка имели отношение к разграблению российских кораблей после революции 1917-го года и к передаче военного снаряжения, выделенного для Северо-Западников новым эстонским властям. Или это эстончег, живущий в Англии во 2-м поколении?
вак, 29.04.2008 02:04
С 1986 года работал корреспондентом журнала The Economist в различных восточноевропейских странах. Работал в Чехословакии, Эстонии. С 1996 - берлинский корреспондент, а в 1998-2002 - шеф московского бюро. Статьи Лукаса отличаются крайне антироссийской позицией, наполнены призывами к противостоянию с Россией и советами как его вести.
/Март Лаар, и даже президент Тоомас Хендрик Ильвес, который отметил, что книга Лукаса непременно найдет своего читателя и в Эстонии./ О чем книга можно понять из статей Лукаса:
Эдвард Лукас: Почему мы склоняемся перед жестокой, циничной Россией? ("The Times", Великобритания)
"Русский неоимпериализм" по Эдварду Лукасу (BBCRussian.com, Великобритания)
Эдвард Лукас: Жестокий деспот, втягивающий Запад в новую 'холодную войну' ("Daily Mail", Великобритания)
Эдвард Лукас: Секс ради Отечества: путинский Гитлерюгенд ("Daily Mail", Великобритания)
Эдвард Лукас: Да уж, в Кремле должно быть дрожат от страха! ("Daily Mail", Великобритания)
Эдвард Лукас: Москва осложнит жизнь для британцев (BBCRussian.com, Великобритания)
Эдвард Лукас: Убийство, ложь и призрак новой 'холодной войны' ("Daily Mail", Великобритания)
Эдвард Лукас: Новый фронт в войне между Путиным и Западом ("The Independent", Великобритания)
Эдвард Лукас: Пьяница? Да, но и спаситель России ("Daily Mail", Великобритания)
Эдвард Лукас: Единственный способ борьбы с путинской угрозой ("The Times", Великобритания)
Эдвард Лукас: Почему Запад должен встать на защиту Грузии ("The Times", Великобритания)
_________________________________
Интервью с Эдвардом Лукасом ("Maclean's", Канада)
Эдвард Лукас: С этим деспотом следует говорить жестко ("Daily Mail", Великобритания)
Эдвард Лукас: Эстония - на передовой новой холодной войны ("Delfi", Эстония)
Эдвард Лукас: 'Новая 'холодная война'. Почему Кремль представляет угрозу и для России, и для Запада' ("The Times", Великобритания)