Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Самое занятое поколение

Наши дети и глупее нас и работящее - хотя это, вероятно, логично

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Бесспорно, сегодня американцы - состоятельные или просто стремящиеся улучшить свое положение в обществе - одержимы мыслями о том, как подготовить своих детей к сверхконкурентному, глобализированному рынку труда. Поэтому они проходят долгий путь, переезжая с места на место, занимая деньги, создавая многоцветные диаграммы, чтобы найти для своих детей такую школу, которая заставит их учиться и будет регулярно проверять их способности

Tuesday, May 27, 2008; A13

Ах, эти ритуалы американской весны: из шкафов достаются шлепанцы, снегоочистители меняются на газонокосилки, на шоссе, ведущем к пляжу, появляются первые пробки - а СМИ обрушивают на нас репортажи о тяжелой жизни абитуриентов. В прошлом году - в период между крайним сроком подачи заявлений в колледжи зимой и отправкой колледжами подтверждений о поступлении весной - New York Times опубликовала бесславную серию материалов на эту тему, включавшую в себя статьи и письма с такими заголовками, как 'Молодой, одаренный и не прошедший в Гарвард', а также статьи-размышления - в частности, об одной из школ Массачусетса, в которой ученики, испытывающие повышенную нагрузку, обязаны заниматься йогой.

В этом году все без изменений. Всего несколько дней назад Times опубликовала статью о школе в Вестчестере (штат Нью-Йорк), в которой ученики, испытывающие повышенную нагрузку, теперь обязаны обедать, а The Post не без благоговения рассказала о родителях из Мэриленда, которые составляют сложные графики школьных и спортивных занятий своих детей с применением многоцветных диаграмм. Такое встречается не только в Нью-Йорке и Вашингтоне: подобные статьи вы можете найти в USA Today, Time, Newsweek и где угодно. Я об этом знаю, потому что многие из этих материалов неизменно оказываются в списках 'Самая популярная статья', а я неизменно иду по этим ссылкам.

Ничего странного в этих сюжетах нет: поскольку процессу поступления в университет придается невероятно огромное значение, читатели газет, у многих из которых есть дети-старшеклассники, естественным образом проявляют к ним интерес. Но, кроме того, эти сюжеты, да и сама эта тема, будоражащая общество, странным образом отражают своего рода шизофрению в американском понимании образования, которую я не осознавала в полной мере, пока не выехала за рубеж.

Бесспорно, сегодня американцы - состоятельные или просто стремящиеся улучшить свое положение в обществе - одержимы мыслями о том, как подготовить своих детей к сверхконкурентному, глобализированному рынку труда. Поэтому они проходят долгий путь, переезжая с места на место, занимая деньги, создавая многоцветные диаграммы, чтобы найти для своих детей такую школу, которая заставит их учиться и будет регулярно проверять их способности.

Часто те, кто играет в эту игру с наибольшей самоотдачей, вознаграждаются: у ребенка, который углубленно изучает 15 предметов, играет на кларнете в трех оркестрах, летом руководит лагерем для беженцев из Камбоджи и всю зиму не ходит на обед, действительно больше шансов поступить в колледж, чем у ребенка, который после школы играет в кикбол на пустыре рядом с домом.

Однако, в то же время, родители многих целеустремленных детей, будучи воспитанными на 'Приключениях Тома Сойера' и 'Домике в прериях' испытывают своего рода ностальгию по доиндустриальной Америке, где в детстве объезжали лошадей и строили плоты, где учиться шли по выбору, а в отчислении была своя романтика. На эту коллективную память часто наслоены сладостные воспоминания родителей об их собственных старших классах, 'счастливом времени', состоявшем из спорта, ежегодных балов и свиданий. Нынешние дети, по всей видимости, работают напряженнее, чем дети прошлого, меньше развлекаются и чаще делают тесты. По крайней мере, так говорят все мои знакомые.

Эта ностальгия примечательна, поскольку ее не всегда разделяют в других странах. Определенно, не в Британии, где некоторые дети сдают серьезные, судьбоносные экзамены уже в 11 лет, или Южной Корее, где дети заявляют, что они не могут 'потратить впустую ни секунды', работая над поступлением в колледж (лучше всего Гарвард), а эта работа продолжается 15 часов в день и семь дней в неделю. Разумеется, в любой стране, где существует меритократия, приходится вводить экзамены для абитуриентов. Иначе поступление в университет будет непременно зависеть от состояния, возможностей и связей родителей.

Более странно то, что наша ностальгия конфликтует и с еще одним важным образовательным нарративом американцев - обращающим наше внимание на 46 процентов абитуриентов, которые не дотягивают до 'основного' уровня знаний по естественным наукам (лишь 2 процента оказались на 'продвинутом' уровне), на 'самое тупое поколение' полуграмотных, приклеенных к своим сотовым телефонам, и на то, что из старших классов отчисляется треть подростков. Поскольку 38 процентов этих подростков заявили в ходе одного из недавних опросов, что они ушли из школы потому, что 'у меня в жизни было слишком много свободы и недостаточно правил', неудивительно, что в качестве решения кризиса отчислений часто предлагается введение более строгого школьного режима, более организованное проведение уроков, более сильное давление и, да, более частые контрольные.

Так что, наши дети и глупее нас и работящее - хотя это, вероятно, логично. В конце концов, Америка - это промышленно развитая страна с наименьшим числом оплачиваемых отпусков и, насколько мне известно, единственная страна, считающая 'стремление к счастью' фундаментальным правом. Мы изобрели и конвейер и 'досуг' в его современном понимании. Так что, с возвращением на работу (если вчера вы все-таки взяли выходной): весна настала, пляжи манят - и у вас осталось всего несколько недель, чтобы найти классную работу на лето для вашего отпрыска.

__________________________________________

Необразованная Америка ("The New York Times", США)

Тупеющая Америка ("The Washington Post", США)

Буду я волноваться, еще чего! ("The Washington Times", США)