Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Фридман обвиняет BP в 'высокомерии'

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Миллиардер Михаил Фридман, ведущий российский акционер 'ТНК-BP', вчера повысил накал 'словесной войны' против BP, заявив, что ее 'высокомерие' стало одной из главных причин набирающего обороты спора вокруг их совместного предприятия

Миллиардер Михаил Фридман, ведущий российский акционер 'ТНК-BP', вчера повысил накал 'словесной войны' против BP, заявив, что ее 'высокомерие' стало одной из главных причин набирающего обороты спора вокруг их совместного предприятия.

BP нанесла ответный удар, обвинив консорциум российских акционеров 'Альфа'-Access-'Ренова' (ААР) в скоординированной попытке свергнуть руководство совместного предприятия, продиктованной их личными интересами. Британская фирма также отвергла обвинения относительно плохих показателей 'ТНК-BP', утверждая, что с 2003 г., когда BP и ААР образовали на паритетных началах это совместное предприятие, оно демонстрировало наилучшие среди ведущих российских нефтяных компаний результаты в плане органического роста добычи и замещения запасов, и занимала одно из первых мест в плане эффективности издержек на геологоразведку и отдачи от вложенного капитала.

Г-н Фридман заявил, что по производственным показателям 'ТНК-BP' уступает сравнимым по величине компаниям, например 'ЛУКойлу'. Он назвал нападки BP на российских акционеров уловкой, прикрывающей отсутствие у британской компании 'реальных аргументов' против требований россиян относительно управления совместным предприятием. 'Попытка представить этот конфликт как спор между респектабельной западной компанией и какими-то российскими олигархами, стремящимися захватить контроль, используя грязные методы, абсолютно цинична. . . это наши партнеры применяют методы 1990-х, - заметил он. - Есть хорошее английское слово: arrogance [высокомерие] . . . Мы [не один месяц] ощущали это снисходительное отношение ко всему, что мы говорим'.

Ранее, в опубликованном вчера интервью российской газете 'Ведомости', он, как сообщается, заявил, что обвинения со стороны BP выдержаны 'в лучших традициях геббельсовской пропаганды'.

BP и ее российские партнеры по 'ТНК-BP', занимающей третье место по объему добычи среди российских нефтяных компаний, схлестнулись в противостоянии, причина которого, по мнению британцев, связана с контролем над фирмой, а по словам российских акционеров - со стремлением отстоять свои права. Источники, близкие к компании, утверждают, что спор усилился после окончания в конце прошлого года моратория на продажу ее акций, и что он связан с завоеванием контроля над фирмой перед ее возможной продажей контролируемым государством 'Газпрому' или 'Роснефти'.

По словам представителей BP, нынешняя система управления 'ТНК-BP' прекрасно действовала пять лет, к выгоде всех владельцев. Они утверждают, что Роберт Дадли (Robert Dudley), генеральный директор 'ТНК-BP', 'не желает уступать давлению одной группы акционеров'.

Г-н Фридман заявляет, что ААР подумывает о подаче судебного иска с целью увольнения г-на Дадли. Прозвучал, однако, и намек на возможный способ урегулирования спора: г-н Фридман упомянул о таком варианте, как обмен акционерами из ААР своих пакетов на акции BP: 'Этого конфликта бы не было, если бы доли ААР в 'ТНК-BP' превратились в акции BP'. Однако, по его словам, российские магнаты не заинтересованы в продаже своей доли, а хотят выкупить у BP дополнительные акции, чтобы довести ее до контрольного пакета: 'Мы не готовы продавать, но готовы купить'.

BP заявила, что не желает 'разбавлять' свой пакет.

Иностранные сотрудники 'ТНК-BP' подвергаются административному давлению в связи с визовыми вопросами и разрешениями на работу, а прокуратура ведет расследование относительно соблюдения ими трудового законодательства. Г-н Фридман отрицает какую-либо причастность к этому давлению.

На прошлой неделе российские акционеры заявили о намерении подать иск на BP в Стокгольмский арбитражный суд, а также предпринять аналогичную акцию в российском суде, чтобы лишить полномочий поддерживаемых британцами членов совета директоров главного филиала совместного предприятия - фирмы 'ТНК-BP Холдинг'.

По словам представителей BP, примерно 110 иностранных менеджеров и других сотрудников, а также до 150 постоянно прикомандированных к фирме технических специалистов BP принесли 'ТНК-BP' большую пользу за счет применения своих методов на давно разрабатываемых российских месторождениях. Ламар Маккей (Lamar McKay), вице-президент BP по общим вопросам, отвечающий за деятельность в России, утверждает, что их знания и навыки позволили 'после нескольких лет падения повысить объем добычи' на месторождениях 'ТНК-BP'.

Г-н Фридман сообщил, что российские акционеры намерены подать иск в один из судов у себя на родине до 26 июня, чтобы помешать ''ТНК-BP Холдинг' провести назначенное на эту дату ежегодное собрание акционеров. По словам Фридмана, г-н Дадли в этом месяце назначил собрание незаконно, проведя заседание совета директоров 'ТНК-BP Холдинг', на котором подтверждались полномочия его членов, в отсутствие председателя правления, связанного с российскими акционерами. По словам BP, г-н Дадли стремился провести собрание акционеров до конца июня, чтобы соблюсти положения российского законодательства.

Г-н Фридман отверг предположение о том, что спор вокруг 'ТНК-BP' будет рассматриваться как 'лакмусовая бумажка' в плане отношения России к иностранным инвесторам в целом. 'Речь идет о том, какие иностранные инвесторы нужны России, - заметил он. - Нам не нужны иностранные инвесторы, ограничивающие развитие компании'. Представители BP отвергают обвинения в сдерживании развития совместного предприятия, заявляя, что британская фирма одобрила его экспансию на зарубежные рынки и поддержала усилия по приобретению перерабатывающих мощностей на территории самой России.

________________________________

Риски России ("The Financial Times", Великобритания)

Русская рулетка ("The Financial Times", Великобритания)

Не приближайся к Кремлю - обожжешься ("Business Spectator", Австралия)