Российский президент Дмитрий Медведев призвал заново выстроить отношения с Британией после двух бурных лет, сопровождавшихся убийством известного эмигранта и борьбой за британские деловые интересы.
В своем интервью, посвященном широкому кругу тем (это было его первое интервью иностранной газете с момента вступления в должность) Медведев отметил, что в отношениях России и Британии случались и худшие кризисы, а теперь настала пора двигаться дальше. 'Любые международные отношения - это всегда ситуация, когда стороны движутся друг к другу, - заявил он. - Это возможность нахождения взаимных компромиссов, желание услышать партнера... Конечно, Россия готова идти навстречу, но мы ждем соответствующих шагов и от наших британских партнеров'.
По словам Медведева, недавно у него был 'спокойный, хороший разговор' по телефону с Гордоном Брауном (Gordon Brown). Они планируют увидеться на следующей неделе на саммите 'большой восьмерки' в Хоккайдо. Российский президент уже отправил в Лондон ближайшего советника для подготовки к двусторонней британско-российской встрече в ходе саммита, которая, по его мнению, должна быть 'полноценной и полезной'. Вероятно, Браун собирается поднять тему отношения в России к ВР и ее иностранным сотрудникам. В марте ФСБ, российская спецслужба, занявшая место КГБ, провела обыски в московских офисах ВР и ее совместного предприятия ТНК-ВР. Кроме того у британской компании начались проблемы с налоговыми органами и МВД.
Во вторник представители ТНК-ВР сообщили, что ее иностранные сотрудники вынуждены покинуть Россию из-за проблем с визами. Вчера Россия заявила, что часть руководства компании может остаться. Однако, по словам пресс-секретаря Брауна, отношение к ВР - 'это тревожный сигнал инвесторам относительно российских условий для бизнеса'.
При предшественнике Медведева Владимире Путине отношения Британии с Россией сильно ухудшились по сравнению с другими крупными европейскими странами, после того как Королевская прокуратура обвинила проживающего в Москве бывшего агента КГБ Андрея Лугового в убийстве эмигранта Александра Литвиненко.
Обе страны выслали по четыре дипломата, а в этом январе Россия заставила Британию закрыть отделения Британского совета в Санкт-Петербурге и Екатеринбурге. Недавно его представители заявили о своем намерении опротестовать в российском суде предъявленные организации 'непомерные' претензии по налогам.
Медведев в своем интервью журналу 'Итоги', данном незадолго до вступления в должность назвал Британский совет в России 'гнездом шпионов'. Когда на этой неделе The Guardian напомнил ему об этом, он только рассмеялся.
Уклоняясь от обсуждения тем, связанных с Британским советом или с требованиями Британии выдать Лугового для суда в Лондоне, он сконцентрировался на положительных аспектах взаимоотношений, в основном в области экономики. 'У нас превосходные экономические связи, никогда таких не было, огромные инвестиции, колоссальные по объему торговые контакты, - заявил он. - По тем вопросам, по которым у нас есть расхождения... я считаю, что мы просто должны глаза в глаза их обсудить'. По словам Медведева, он любит Лондон и был в нем 'не меньше пяти раз', в том числе и во время отдыха.
Эти высказывания были сделаны в ходе 90-минутной встречи с восьмью журналистами - по одному от каждой из стран 'Большой восьмерки', проходившей в Кремле. Кроме этого он жестко высказался по ряду внешнеполитических вопросов от Косово до Ирана, обвинив ЕС и генерального секретаря Пан Ги Мун (Ban Ki-moon) в серьезных ошибках.
Он также противопоставил свой 'колоссальный опыт' работы в российских органах исполнительной власти, опыту обоих кандидатов в президенты США - Джона Маккейна (John McCain) и Барака Обамы (Barack Obama), работавших только в органах законодательной. 'Я считаю, что определенная подготовка все-таки у меня уже к решению государственных задач была', - заявил он. Медведев дал понять, что верховная власть в России больше не принадлежит Путину, занимающему сейчас должность премьер-министра. 'Есть люди, с которыми можно посоветоваться, с тем же Владимиром Путиным, - заметил он. - Он опытный человек... Но в конечном счете решение придется принимать все равно тебе. И если это будет ошибочное решение, ты будешь отвечать сам'.
_______________________________________________
Медведев: США не в том состоянии, чтобы давать советы ("The New York Times", США)
Из России с презрением ("The Times", Великобритания)
Ошибки в отношении России ("The International Herald Tribune", США)