В этом году Москва принимает китчевый конкурс 'Евровидение', но пока звездами представления становятся ее разборки с соседями в духе 'холодной войны', латентный национализм и гомофобия на государственном уровне
Сначала Грузия высмеяла могущественного премьер-министра России. Следующий скандал спровоцировали сами русские, допустив бестактность, отдающую национализмом - их на конкурсе будет представлять украинка.
А затем, когда уже казалось, что самой Москве надоели постсоветские дрязги, гей-сообщество пообещало устроить очередную неприятность на конкурсе Евровидения этой весной.
Китчевое состязание исполнителей поп-музыки, которое будет проведено в Москве в мае, должно стать важным моментом для страны, у которой так часто возникали трения в отношениях с Западом. Сыграв роль хозяйки, Россия получит возможность отполировать имидж, запятнанный войной с Грузией и отключением газа мерзнущему Европейскому Союзу.
Но скандалы начали разгораться за несколько месяцев до того, как прозвучала первая нота. Вместо того, чтобы стать демонстрацией гостеприимства, энтузиазма и праздником поп-культуры, организованным Россией, на настоящий момент конкурс лишь высветил ее разборки с соседями в духе 'холодной войны', латентный национализм и гомофобию на государственном уровне.
В прошлые выходные жюри выбрало Анастасию Приходько, украинскую певицу и участницу российского реалити-шоу 'Фабрика звезд' представительницей страны на 'Евровидении'. Она исполнит фрагмент лирической песни 'Мамо' на родном языке. Сообщается, что в создании песни участвовали представители Грузии и Эстонии.
Все три государства - бывшие советские республики, вырвавшиеся из-под влияния Москвы и выстраивающие новую идентичность в качестве союзников Соединенных Штатов и Западной Европы.
Возмущение было выражено немедленно и в жесткой форме - особенно, со стороны проигравших. Претензии излагались на российских сайтах.
'Значение этого глупого, китчевого поп-концерта в России, всей Восточной Европе и бывших советских республиках непомерно раздуто, - говорит Артемий Троицкий, видный российский музыкальный критик. - Здесь очень сильны националистические настроения, как во время спортивного состязания, когда все болеют за собственные страны, и со всем этим связано много шовинизма'.
Потом была заявка Грузии - песня "We Don't Wanna Put In", почти неприкрытый укол в адрес российского премьер-министра Владимира Путина.
'Не хотим мы вносить, - звучит припев песни группы Stephane and 3G. - Негативный момент, он ломает весь кайф' (We don't wanna put in / Cause negative move,/ it's killin' the groove).
Песня одержала убедительную победу в небольшой кавказской стране, еще не оправившейся от прошлогодней войны с Россией. Чиновников 'Евровидения' это не позабавило. Они велели Грузии изменить слова или выдвинуть на участие в конкурсе другую песню.
'Это неприемлемо', - дерзко заявило грузинское телевидение. Вместо этого, Грузия вообще вышла из конкурса.
'Мы хотим вновь заявить, что эта песня... не имеет политического подтекста', - говорится в письме представителя грузинского телевидения Левана Кубанеишвили, адресованного 'Евровидению'.
Кубанеишвили напомнил организаторам конкурса об израильской группе, которая пела о 'демонических' и 'безумных правителях' и угрозе ядерной войны. Ее песня, участвовавшая в конкурсе 2007 г., была воспринята как враждебное послание Ирану.
Между тем, защитники прав гомосексуалистов объявили о намерении провести парад по улицам Москвы в последний день состязания.
Мэр Москвы Юрий Лужков не скрывает своего отвращения к гей-парадам. Городские власти категорически отказываются их санкционировать, хотя разрешаются даже демонстрации ультранационалистов и борцов за превосходство белой расы.
Недавно организаторы парада направили в Европейский суд по правам человека жалобу, в которой указывают, что городские власти запретили 155 запланированных гей-парадов. Когда в 2006 г. защитники прав гомосексуалистов попытались устроить марш по улицам Москвы, они были избиты скинхедами, задержаны милицией и осуждены православными священниками.
Довольно странно и даже смешно, что песенный конкурс стал ареной серьезных социальных и геополитических столкновений. Одно его название ассоциируется с кожаными штанами, костюмами с имитацией леопардовой шкуры и бронзовым загаром. Культурное значение этого конкурса достигло апогея в 1974 г., когда в центре международного внимания оказалась шведская диско-группа АВВА.
Но вряд ли российские власти будут рады новым скандалам; здесь 'Евровидение' считается серьезным делом. В отличие от Западной Европы, где этот конкурс воспринимается иронически, 'в России к нему подходят очень серьезно', - говорит Троицкий.
В прошлом году, когда в российской экономике нарастал кризис, Путин нашел время для того, чтобы пригласить к себе на дачу Эндрю Ллойда Уэббера для обсуждения вопросов, связанных с конкурсом.
Простые люди на улицах все еще гордятся Димой Биланом, российским певцом с взлохмаченной головой, который весной прошлого года ворвался на сцену в Белграде (Сербия) и завоевал первое место.
В ночь после победы Билану позвонил президент России Дмитрий Медведев, а Путин направил ему поздравительную телеграмму, в которой отмечал, что его победа стала 'еще одним важным триумфом для всей России'.