На обороте визитной карточки майора Эрика Монталво (Eric Montalvo) значится: "Мой адвокат велел мне ни с кем не обсуждать мое дело, не отвечать ни на какие вопросы и не комментировать обвинения". Этот текст предназначен для тех, кто попытается войти в контакт с его подзащитными. У Эрика Монталво одна из самых сложных работ в мире. Ему, солдату и сотруднику военной прокуратуры США, поручено защищать тех, кого американское правительство подозревает в совершении терактов на территории Афганистана и других стран. Некоторым из его клиентов обвинения еще даже не предъявлены.
Сегодня Эрик Монталво сражается за право представлять в Верховном суде Афганистана интересы афганского гражданина по делу, которое может иметь далеко идущие последствия для предпринимаемых правительством США попыток перевести заключенных из бухты Гуантанамо в другие страны или на неограниченное время оставить их под стражей на территории США.
Краеугольным камнем этого процесса стало его ходатайство по делу Мухаммеда Джавада (Mohammed Jawad), арестованного в декабре 2002 года по подозрению в причастности к обстрелу из гранатомета военного автомобиля США и являвшегося на момент своего ареста несовершеннолетним. По имеющейся информации, в момент своей отправки в Гуантанамо Джаваду было всего 12 лет. Хотя точный возраст Джавада определить сложно ввиду отсутствия соответствующих документов, военная прокуратура признала, что на момент заключения под стражу он являлся несовершеннолетним.
В ходатайстве Эрика Монталво утверждается, что Джавад не причастен к нападению, а его признание было получено с помощью пыток и принуждения со стороны представителей арестовавших его правоохранительных органов Афганистана, а впоследствии американских следственных властей на авиабазе Баграм в Афганистане и бухте Гуантанамо, где он содержится и поныне.
Защите удалось добиться принятия судьей военной комиссии Гуантанамо к производству ходатайства Монталво об изъятии сделанных Джавадом на допросе заявлений. Более того, в сентябре 2008 года старший следователь по делу Джавада, подполковник Дэррил Вандевельд (Darryl Vandeveld), вышел из состава комиссии, так как, по его словам, счел невозможным для себя дальнейшее осуществление возложенных на него обязанностей по этическим соображениям. "На мой взгляд, для дальнейшего содержания г-на Джавада под стражей нет юридический оснований", - подчеркивал Дэррил Вандевельд в своем прошении об отставке. - Сколько-нибудь весомые доказательства его умышленного участия в деятельности какой-либо террористической организации отсутствуют".
Кроме того, по словам Вандевельда, он не считает, что Джавад представляет собой какую-либо угрозу. Назвав себя "бывшим прокурором и раскаивающимся работником следственных органов", Вандевельд подчеркнул, что "шесть лет - достаточно долгий срок для шестнадцатилетнего мальчишки, находящегося практически в одиночном заключении в чужой стране по причинам, которые он, пожалуй, так до конца и не понял".
В ходатайстве отмечается, что за все годы заключения к Джаваду отнеслись без полагающегося его возрасту снисхождения, его права как подростка не были соблюдены, а сам он подвергся пыткам самого различного свойства: ему завязывали глаза, надевали на голову капюшон, к нему применяли "шоковые меры воздействия", заставляли стоять в вызывающем боль положении, применяли меры физической и психологической изоляции, сталкивали вниз по ступенькам и приковывали к стене, избивали, грозили расправой и физическим насилием, с ним работали по программе "frequent flyer" (в случае Джавада, это значило, что в течение 14 дней его переводили из камеры в камеру 112 раз, не давая спать). Согласно записям в тюремных журналах, на которые ссылаются в своем ходатайстве адвокаты, Джавад пытался совершить самоубийство, для чего бился головой о стены камеры.
Но не факт пыток и даже не невиновность Джавада (как это было в большом количестве других случаев заключенных Гуантанамо), и даже не тот факт, что он является подростком, чреваты определенными последствиями для новой администрации США. Монталво и его коллега, капитан Кристофер Л. Кэннеди (Christopher L. Kannady), оспаривают арест Джавада и его длительное пребывание в заключении на том основании, что в отсутствии соглашения об экстрадиции между США и Афганистаном арест и заточение Джавада являлись незаконным и должны быть отменены.
"Явное нарушение принципа суверенитета в процессе экстрадиции лишает уголовный суд США юрисдикции в отношении иностранных граждан, - говорится в ходатайстве. - Между Соединенными Штатами и Афганистаном не было и по настоящее время не имеется официального соглашения об экстрадиции. По сути, конституция Афганистана от 1964 года прямо запрещает экстрадицию граждан Афганистана зарубежному государству". На момент передачи Джавада США афганскими властями 17 декабря 2002 года, а также его принудительного вывоза из Афганистана 6 февраля 2003 года действовала именно конституция 1964 года.
Не только экстрадиция была запрещена конституцией 1964 года, ничто вообще не указывает на то, что Соединенные Штаты позаботились обратиться к правительству Афганистана за соответствующим разрешением, говорится в исковом заявлении. Хотя новая, принятая в январе 2004 года конституция и предусматривает возможность для афганского правительства заключать соглашения об экстрадиции с другими государствами, подобного договора между Афганистаном и Соединенными Штатами не существует и поныне. В настоящий момент законопроект об экстрадиции находится на рассмотрении соответствующего парламентского комитета Афганистана. В его нынешнем виде законопроект требует от страны, обращающейся с просьбой об экстрадиции, подкрепить ее определенными доказательствами, в том числе показаниями свидетелей.
В мае Монталво и Кэннеди обратились в Верховный суд Афганистана с просьбой рассмотреть вопрос о содержании Джавада в Гуантанамо. В своем ходатайстве адвокаты призывают афганское правительство "всеми необходимыми способами добиваться немедленного освобождения Джавада из-под стражи и возвращения его на родину". В ходе своего посещения Верховного суда с целью подачи прошения Монталво и Кэннеди подчеркнули, что американское правительство не только всячески препятствует им в получении требуемой информации, но и ВМС США пока не дал ответа на их просьбу разрешить им выступить в Верховном суде Афганистана. Независимая комиссия по правам человека в Афганистане и Независимая ассоциация адвокатов Афганистана выступили в поддержку двух американских военных юристов.
Верховный суд Афганистана распорядился, чтобы этим делом занялась генеральная прокуратура. "По международному праву и конституции Афганистана Джавад должен быть освобожден, - сказал Монталво EurasiaNet. - В Афганистане надеются и обещают, что закон будет соблюден".
Если Верховный суд Афганистана согласится с аргументами ходатайства, что экстрадиция не имеет законной силы, это может стать основанием для возвращения в Афганистан не только Джавада, но и всех содержащихся в Гуантанамо афганских заключенных - даже тех, кого, по мнению администрации Барака Обамы, следует и впредь держать в заточении.
Аунохита Моджумдар является независимым индийским журналистом. Проживает в Кабуле. Последние 18 лет занимается освещением событий в южноазиатском регионе.
_______________________________________________________
Кто мы? ("The New York Times", США)
ИноВидео: Бывшие узники Гуантанамо будут жить в США? ("Russia Today", Россия)
Конгресс США отказывается финансировать закрытие тюрьмы Гуантанамо ("Le Monde", Франция)
Чейни и апологеты пыток не верят в демократию ("The Guardian", Великобритания)