Нижняя палата таджикского парламента одобрила новый законопроект "О государственном языке", в котором русский теряет свой прежний статус языка межнационального общения.
Утвержденный депутатами закон закрепляет за таджикским языком статус единственного официального.
Старый закон о языке был принят в 1989 году, во времена Советского Союза. Он фактически позволял существование двуязычия. Граждане страны могли выбирать, на каком из двух языков - таджикском или русском - обращаться к государственным учреждениям или деловым партнерам.
Согласно новому закону, вести переписку и устное общение с органами государственной власти, предприятиями и учреждениями, получить информацию и документы можно будет исключительно на государственном языке страны - таджикском.
Представляя проект закона, депутат Додихудо Саймуддинов утверждал, что новый закон гарантирует свободу общения между гражданами республики на любом языке по их выбору.
"Данный закон не оттесняет русский язык. Сейчас количество часов, отведенных на изучение русского языка, равны часам изучения родного таджикского языка. Закон не закрепляет за русским статуса межнационального языка, но в Конституции страны статус русского языка отмечается", - говорил парламентарий.
Додихудо Саймуддинов также отметил, что основной закон страны дает гарантию гражданам республики для развития их родных языков и получения образования на них.
Сторонники нового закона заявляют, что языки других народов, которые живут в Таджикистане, в том числе русский и узбекский, не нуждаются в государственной защите.
Угроза оттока кадров
Между тем, лидер таджикских коммунистов Шоди Шабдолов заявил, что принятие документа может иметь негативные последствия и осложнить отношения с Россией.
По моим подсчетам, в республике насчитывается более 100 тыс. юридических лиц, только для замены их печатей и штампов потребуется более 15 млн сомони [примерно 3,4 млн долларов]. Кто это оплатит?
"Принятый закон может спровоцировать отток квалифицированных кадров из Таджикистана по той простой причине, что они не знают государственного языка. Я не исключаю того, что в ближайшее время Россия может ввести визовый режим с Таджикистаном", - полагает Шабдолов.
Принятие закона о языке, в частности изменение статуса русского языка, вызвало множество споров в таджикском обществе. Точку в этом вопросе поставил глава государства Эмомали Рахмон.
Он считает, что документ принят с целью повышения национального самосознания и чувства патриотизма таджикского народа.
"О величии нации можно судить, прежде всего, по тому, насколько ее представители оберегают и уважают свой национальный язык", - сказал Рахмон.
Разработку научной терминологии на таджикском Рахмон причислил к "злободневным вопросам политики государства".
Власти пока не определились как найти средства на перевод всей официальной документации и литературы на государственный язык.
"По моим подсчетам, в республике насчитывается более 100 тыс. юридических лиц, только для замены их печатей и штампов потребуется более 15 млн сомони (примерно 3,4 млн долларов). Кто это оплатит?" - задается вопросом депутат Исмоил Талбаков
Как учить родной язык?
По мнению наблюдателей, в настоящее время в Таджикистане не создано условий для изучения таджикского языка. За 20 лет, прошедших с момента принятия первого закона о языке, практически ничего не сделано для популяризации языка и его знание оставляет желать лучшего.
Многие носители языка знают родной таджикский на уровне местных диалектов. Да и немногие высокопоставленные чиновники могут похвастаться хорошим знанием литературного таджикского языка.
Марат Мамадшоев, редактор газеты "Азия-Плюс", одного из самых читаемых изданий на русском языке, говорит, что был удивлен принятием закона о языке.
"Президент Рахмон неоднократно заявлял о необходимости изучения русского и английского языков. Кроме того, мы не должны забывать о мигрантах. Русский язык дает нам возможность знакомится с новейшими достижениями науки, техники и литературы. Я полагаю, что пинятое решение неправильное" - отметил журналист.
А что делает Россия?
Тем временем Зафар Абдуллаев - главный редактор другой русскоязычной газеты - уверен: в сохранении позиций русского языка в Таджикистане должна быть заинтересована, в первую очередь, российская сторона, однако считает, что такого желания пока не заметно.
"Почему никто не задается вопросом, что делает Россия для того, чтобы укрепить позиции русского языка. В Таджикистане открыты три центра фонда "Русский мир", которые должны содействовать развитию языка. Пока что никаких реальных действий не видно. Российский МИД и другие организации ничем не поддерживают русскоязычные СМИ. Если это не нужно России, то здесь это никому не нужно", - говорит Абдуллаев.
Между тем, российский капитал играет в таджикской экономике существенную роль. А чиновники демонстративно заявляют о своей пророссийской позиции и называют Россию главным стратегическим партнером.
Несмотря на это, наблюдатели связывают скорое принятие закона о языке с некоторым охлаждением в российско-таджикских отношениях.
Ответ Москве?
Несколько лет назад Владимир Путин, тогдашний президент России, во время своего визита в Таджикистан пообещал стране значительные инвестиции, однако уже скоро выяснилось, что Москва не спешит с выделением средств. Отказ от участия в строительстве Рогунской ГЭС, с возведением которой таджикские власти связывают разрешение энергетического кризиса, и вовсе охладили отношения Москвы и Душанбе.
Именно это, по мнению некоторых экспертов, повлекло за собой отказ от русифицированных окончаний национальных фамилий, а теперь и принятие закона, ограничивающего применение русского языка.
И тем не менее русский язык остается востребованным в Таджикистане.
Конкурсы на поступление в школы с обучением на русском языке - одни из самых высоких. В классах учатся дети таджиков, которые хотят, что их потомство в совершенстве владело русским языком.