Чтобы не отходить от традиции парадокса в русской культуре и понять, что и почему происходит в современной литературе России, наверное, стоило бы начать с чтения книги Гари Штейнгарта "Абсурдистан" (издательство Alfaguara). Штейнгарт родился в Санкт-Петербурге, а сейчас проживает в Нью-Йорке, и именно ему удалось отобразить столь точную сколь и безумную реальность, о которой так много пишут внуки «перестройки». Потому что, несмотря на достойные всяческой похвалы усилия таких издателей как Сетó (Setó) или Суреда (Sureda), давшим в нынешних условиях новую жизнь произведениям таких классиков как Чехов или Толстой, без которых не понять всех этих авангардистских писаний, появившихся за последние полтора века (это, пожалуй, единственный «академичеcкий» вывод, к которому приходишь по прочтении последних публикаций), и культовых романов типа «Московской саги» Василия Аксёнова (издательство La Otra Orilla), любому читателю достаточно сложно понять, по каким же путям развивается сегодня российская литература. Есть альтернативный микромир, в котором стихи Аси Долиной будоражат сознание наиболее беспокойных читателей. Дочь поэтессы и барда Вероники Долиной, создательница рок-группы «Трепанга», она хорошо иллюстрирует, во что сегодня трансформируется великое поэтическое наследие XX века, от Анны Ахматовой (издательство Cátedra) до Иосифа Бродского (издательство Igitur).
В этом сложном процессе главенствующую роль играет Виктор Пелевин. Наши издательства выпустили пять основных произведений этого автора, позволяющих составить суждение о его оригинальном творчестве и нелёгкой литературной задаче, которую он ставит перед собой: рассказать о современной России с её вывертами, нравами и эстетическими нормами. Это «Жизнь насекомых» (издательство Destino), «Омон Ра», «Маленький Будда» и «Хомо сапиенс» (издательство Mondadori), а также недавно вышедший «Шлем ужаса» (издательство Salamandra).
Используя в качестве инструмента беспощадный юмор, подобно патологоанатому Пелевин вытаскивает наружу внутренние органы (причём делает это с удовольствием) масс-культуры и средств массовой информации, причём идёт на такие эксперименты в области языка, на которые обычно решаются философы или юмористы.
«Военная музыка» Владимира Каминера (издательство RBA) вполне может быть рекомендована тем, кто хочет погрузиться в абсурдную атмосферу предсмертной агонии социализма. «Чемодан» Сергея Довлатова (издательство Metáfora) написан таким языком, который уже не использует новое поколение российских писателей, озабоченных тем, как бы пережить очередной этап развития капитализма.
В интернете – этом особом информационном и книжный пространстае - можно приобрести книги таких авторов как Сорокин и Ерфоеев, не забывая о захватывающих и пользующихся постоянным спросом книгах Алекандры Марининой (издательство Planeta) или Бориса Акунина (издательство Salamandra). Последний, пожалуй, наиболее чётко обозначил смену поколений. Нельзя не отметить также творчество Евгения Гришковца («Рубашка», издательство 451). В отличие от других, он не превозносит исключительно литературу, а активно проявляет себя как драматург, режиссёр, актёр, музыкант.
Вот приблизительная картина того, что происходит на 1/6 земного шара, где политические и экономические власти, символизируемой Кремлём (очень рекомендую побыстрее перевести книгу Сергея Доренко «2008», жёсткой политической сатиры, в которой автор производит перестановку традиционных культурных иллюзий среднестатистического россиянина) фактически игнорируют культуру, и при этом с умилением демонстрируется идиллическая картина какого-нибудь колхоза, как будто только что вышедшего из советскиой эпохи, с его патриархальным укладом и сентиментальными нравами.
Виктор Андреско родился в Мадриде в 1966 году, окончил факультет Славянской филологии Университета Комплутенсе. С 2004 по 2008 год руководил Институтом Сервантеса в Москве, в настоящее время возглавляет аналогичный центр в Милане. Его последний опубликованный роман называется «Любовные письма всегда вовремя» A buenas horas cartas de amor (издательство Belacqva, 2008). В настоящее время работает над книгой «Моя большая русская повесть» Mi gran novela rusa.