В своей статье, опубликованной 9 декабря газетой Le Monde, Николя Саркози впервые открыто высказывает свое мнение по поводу швейцарского референдума о строительстве минаретов. Президент напоминает о принципах толерантности и открытости Франции и призывает к взаимному уважению между «приезжающими» и «принимающими».
На референдуме швейцарский народ высказался против строительства новых минаретов на своей территории. Такое решение может вызвать немало споров. Референдум предполагает ответ «да» или «нет» на поставленный вопрос. Но можно ли ответить «да» или «нет» на столь сложный вопрос, который касается таких сложных вещей? Я убежден, что это может лишь привести к болезненному для всех недопониманию, вызвать ощущение несправедливости и ранить чувства людей. Нельзя дать столь краткий ответ на вопрос, который должен решаться в каждом отдельном случае с уважением к вере и убеждениям каждого гражданина.
При этом меня поражает реакция некоторых политических кругов и СМИ в нашей стране. Как можно говорить в таких резких или даже язвительных тонах о швейцарском народе, чья демократия старше нашей и обладает собственными правилами и традициями, в первую очередь традицией прямой демократии, позволяющей народу высказываться и самому принимать решения?
За подобными резкими заявлениями скрывается на самом деле глубокое недоверие ко всему, что исходит от народа. Ссылка на народ для многих уже является началом популизма. В действительности же популизм питает именно глухость к словам народа, безразличие к его трудностям, чувствам и стремлениям. Такое презрительное отношение к народу никогда не приносит ничего хорошего. Как тут удивляться победе крайне правых, если беспокойство избирателей не принимают во внимание?
Произошедшее напомнило мне реакцию на отказ от европейской конституции в 2005 году. Мне вспоминаются резкие слова о французах, которые в своем большинстве решили ответить «нет». Это был настоящий раскол Франции, одна часть которой сказала «да», а другая – «нет». Это создало в обществе разлом, который мог бы в дальнейшем еще более углубиться и помешать Франции занять свое место в Европе.
Для примирения обеих Франций потребовалось прежде всего понять, что хотели сказать французы своими ответами. Нужно было осознать, что это большинство приняло решение не по ошибке или незнанию, но, как и большинство ирландцев и нидерландцев, выразило свои чувства, отказавшись от конституции. Оно отвергло ее, так как новая Европа вызывала ощущение все большего безразличия к стремлениям народов.
Изменить народ невозможно, следовательно нужно было изменить Европу. Обе Франции начали примирение, когда вместо осуждения люди попытались понять друг друга. Именно тогда, преодолев все разногласия, Франция смогла возглавить битву за изменение Европы.
Нет ничего хуже непонимания
Итак, вместо того, чтобы бичевать швейцарцев за неприятный нам ответ, стоит лучше спросить себя, о чем он говорит. Чем объяснить столь яростное «нет» в Швейцарии, стране с долгими традициями открытости, гостеприимства и терпимости? И как бы ответил на тот же вопрос французский народ?
Вместо того, чтобы выносить швейцарскому народу приговор без права на обжалование, попытаемся понять, что он хотел сказать и что чувствуют многие народы Европы, в том числе французский народ. Нет ничего хуже непонимания. Нет ничего хуже отказа посмотреть в лицо реальным чувствам, страхам и стремлениям столь многих европейцев.
Прежде всего следует осознать, что произошедшее не имеет ничего общего со свободой вероисповедания или свободой совести. Никто в Швейцарии или где бы то ни было не даже не пытается поставить под вопрос эти основополагающие свободы.
Народы Европы доброжелательны и терпимы. Такова их природа и их культура. При этом они хотят сохранить свой образ жизни и мыслей, свою систему социальных отношений. И чувство потери самосознания может привести к глубокому кризису. Процесс глобализации лишь усиливает это чувство.
Глобализация затрудняет самосознание, все в ней направлено на его разрушение. В то же время растущая открытость мира, движение и смешение идей, людей, капиталов и товаров усиливают необходимость в своего рода якоре, возможности почувствовать, что в этом мире вы не одни. Такому стремлению к принадлежности может отвечать племя или нация, содружество или республика.
Национальное самосознание – это противоядие против политики общинности и трибализма. Именно поэтому я и говорил о намерении организовать масштабное обсуждение вопроса национального самосознания. Многие европейцы ощущают, что эта угроза давит на их личность, и мы должны собраться вместе, чтобы обсудить это. Если это чувство подавить, то оно вызовет лишь сильнейшую горечь.
Швейцарцы как и французы прекрасно сознают, что изменения необходимы. Их долгая история показала им, что для того чтобы остаться самим собой, нужно принять изменения. Как и предыдущие поколения, они знают, что открытость обогащает людей. История ни одной другой европейской цивилизации не характеризуется таким масштабным смешением культур.
В смешении культур заключается желание жить вместе. В концепции общинности лежит стремление жить отдельно. Но смешение культур не означает отрицания личности. Это прежде всего взаимное признание, понимание и уважение.
Принимающий должен признать то, что может принести ему другой. Приезжающий должен уважать то, что было сделано до него. Принимающий должен предложить разделить с ним его историю, цивилизацию, искусство жить. Приезжающий должен мирно и естественно вписаться в общество, которое он будет менять, и историю, которую отныне он будет помогать писать. Цель такого взаимного обогащения и смешения идей, мыслей и культур – это успешная ассимиляция.
Не стоит быть высокомерным
Уважать приезжающих значит позволить им молиться в достойных условиях. Нельзя говорить об уважении к людям, если заставлять их молиться в подвалах или ангарах. Принимая подобную ситуацию, мы выказываем неуважение к собственным ценностям. Ведь, повторюсь, принцип светскости – это не отказ от всех религий, а уважение ко всем верованиям. Это принцип нейтральности, а не принцип безразличия. Когда я был министром внутренних дел, то создал Французский совет мусульманской веры (Conseil français du culte musulman) для того, чтобы ислам встал на равных с остальными крупнейшими религиями.
Уважать принимающих значит не ранить их чувств, не шокировать их, уважать их ценности, убеждения, законы, традиции и сделать их - хотя бы частично - своими. Это значит принять равенство мужчины и женщины, принцип светскости, разделение мирского и духовного.
Я обращаюсь ко всем моим соотечественникам-мусульманам и хочу сказать им, что сделаю все для того, чтобы они почувствовали себя равноправными гражданами, обладающими одинаковыми со всеми правами на жизнь в соответствии со своей верой и религией, со свободой и достоинством. Я буду бороться с любой формой дискриминации.
Кроме того, я также хочу сказать им, что в нашей стране, где оставила глубокий след христианская цивилизация, а ценности Республики стали неотъемлемой частью национального самосознания, все, что может выглядеть как вызов этому наследию и этим ценностям, приведет к провалу становления столь необходимого сегодня французского ислама, который, не отвергая своих корней, должен найти в себе самом пути для безболезненной интеграции в нашу социальную и гражданскую систему.
Христианин, иудей или мусульманин, человек любой веры и религии, каждый должен уметь воздерживаться от любых форм провокаций и пренебрежения, осознавать, как ему повезло жить на земле свободы, и исповедовать свою религию с долей сдержанности, которая говорит не о слабости его убеждений, но о братском уважении к тем, вместе с кем он хочет жить, но кто думает не так как он.