Русская «карта» – это, может быть, чешская «kartička»? Слово «мел» звучит как «něco mít», а «карандаш» вполне мог бы быть «kalendář». Только вот на самом деле это не так, и семиклассники шумно спорят у доски, каждый пытается выкрикнуть верное слово первым. И хотя за неверные ответы никто из десяти школьников «пятерку» не получит, у всех горят глаза от восторга. В начальной школе имени Томаша Гаррига Масарика в пражском районе Рузыне только что начали новую тему «Школа», и ученики ищут подходящие слова. Русский язык легче и интереснее, чем английский, к тому же здесь есть и практическая выгода.
«Родители знают русский, так что они мне помогут с заданиями. С английским так уже не получится», — говорит двенадцатилетний Томаш Малик (Tomáš Malík) и надеется, что в этом году, во время очередных каникул на Кипре в одном из многочисленных русских магазинов он воспользуется новыми словами. Примерно так же отвечают и его одноклассники. Русский все учат только с сентября, но у большинства уже была возможность проверить свои знания на каникулах, на улице или в детском уголке в торговых центрах, где они играли с русскоговорящими детьми. «Везде в мире полно русских», — объясняет свой выбор языка четырнадцатилетняя Дениса Морковинова (Denisa Morkovinová). Как и большинство школьников из Рузыне, русский язык она впервые услышала от родителей. Не то, чтобы детям нравится русский, их, скорее, мотивируют быстрые успехи. «Меня не интересует какое-то государство, мне нравится язык», — закатывает глаза тринадцатилетний Михал Грабитц (Michal Hrabietz), когда я его спрашиваю, не отбивает ли него желание учить русский не самый лучший опыт чехов с сильным соседом. Мальчик явно дает понять, что разговор о России как об агрессоре он считает бессмысленным.
Мы не являемся свидетелями какой-то аномалии: интерес к русскому языку в чешских школах за последние десять лет вырос в 20 раз. Молодежь надеется на хорошие оценки без особых усилий, а школы радуются, что опять можно будет запрячь дореволюционных педагогов и не надо искать дорогих лекторов иностранных языков.
Честное отношение
Когда руководство пражской начальной школы имени Т.Г.Масарика узнало, что по новым требованиям помимо обязательного английского языка они, начиная как минимум с восьмого класса, должны предлагать ученикам второй иностранный язык как предмет по выбору, сразу было понятно, что без дополнительных финансовых средств школе придется обходиться тем, что уже есть. Коллега, знавший немецкий, ушел, так что учительница чешского языка Камила Скалова (Kamila Skálová) достала свой запылившийся диплом 1991 года, когда она окончила педагогический факультет по специальности: «Русистика». Тогда спроса на русский не было, и она предпочла получить еще одну квалификацию и преподавать чешский. Все вздохнули с облегчением: официально как предмет по выбору школа предложит русский и выполнит требования министерства. Но дети приготовили сюрприз: на русский язык из двадцати пяти ребят записались восемнадцать. «Я вообще не ожидала, что я действительно буду преподавать. Я сразу же записалась на курс разговорного русского, потому что я 20 лет не говорила на этом языке», — описывает свое удивление учительница Скалова. Но в целом ее радует заинтересованность детей. «Отношение к русскому теперь, спустя 20 лет, наконец, справедливое, без предрассудков, именно такое, какого этот язык заслуживает», — добавляет Скалова.
И она не одна. Многие из 4,5 тысяч чешских начальных школ не могут найти педагогов второго иностранного языка, и таким образом у дореволюционных учителей русского появился второй шанс. А дети с радостью встретили решение, принятое в школах по необходимости. Так что же, после планируемых изменений, когда в школах будет уже два обязательных иностранных языка, у нас опять массово начнут говорить по-русски?
Каждому – по два
Если пока начальные школы обязаны предлагать второй иностранный только как предмет по выбору, очень вероятно, что через два года второй язык станет обязательным. Специалисты пока обсуждают только детали, например, с какого класса надо начинать изучение второго языка. Амбициозный проект еще должно одобрить Министерство образования.
Пока никто точно не знает, сколько потребуется новых преподавателей иностранного и сколько это может стоить, конкретные цифры будут известны только после результатов анкетирования, которым сейчас занимаются школьные директора.
Второй язык сегодня выбирает только каждый десятый школьник, но у школ все равно есть проблемы с организацией образовательного процесса. Поэтому, скорее всего, школы не смогут себе позволить новых квалифицированных преподавателей языков и, как школа имени Т.Г.Масарика, пойдут по пути наименьшего сопротивления. Министерство образования в свою очередь не видит никаких проблем в том, что изменения будут означать дальнейшее распространение русского. Как говорят на местах, сегодня русский – это единственный иностранный язык в школах, который преподают квалифицированные специалисты. «Всегда лучше учить язык качественно с дипломированным педагогом, даже если выбирать язык придется только на основании того, какие сейчас у нас есть учителя», — говорит директор департамента по вопросам школ Министерства образования Иржина Тиха (Tichá). Качество образования важно и для специалистов, которые сейчас разрабатывают предложения по изменению школьной программы. «Сегодня предмет по выбору в расписании часто оказывается во второй половине дня или, в конце концов, отменяется, если не набирается достаточное количество желающих. Когда второй язык станет обязательным, его наконец-то начнут учить систематически», — говорит специалист по дидактике Педагогического исследовательского института Камила Сладковска (Kamila Sladkovská).
Но двадцатилетняя пауза в преподавании в то же время является и поводом для критики, поскольку такой перерыв может сильно сказаться на качестве обучения. «Язык изменился, изменились задачи и методы обучения. Сейчас языки быстро развиваются, и русисты обращают внимание на то, что у нас нет хороших современных учебников, которые бы основывались на сходстве двух славянских языков», — говорит Гана Гладкова (Hana Gladková) с отделения русистики Философского факультета Карлова университета.
Большинству преподавателей русского языка сейчас 50 или 60 лет, а новое поколение специалистов еще не готово.
В настоящее время на Педагогическом факультете Карлова университета в Праге будущих педагогов немецкого учится в три раза больше, чем преподавателей русского, хотя интерес к немецкому с каждым годом сильно снижается. Если русский переживает расцвет, то за последние пять лет количество учеников, изучающих немецкий, с более чем 200 тысяч сократилось в два раза. Но не только в этой сфере подготовка будущих специалистов на педагогических факультетах не соответствует потребностям школ. Существует много учителей-практиков, которые на основании своих знаний иностранного языка могли бы получить соответствующую квалификацию и преподавать. Это касается и учеников средней школы, которые могли бы преподавать языки, но по действующим правилам они в течение максимум пяти лет практической работы обязаны пойти в ВУЗ и начать получать высшее образование. Поскольку количество программ дистанционного обучения и языковых специальностей, которые можно получить таким образом, недостаточно, из системы образования, к сожалению, уходят талантливые и активные люди, считают в Министерстве образования. «Необходимо, чтобы педагогические факультеты предлагали обучение по одной специальности, языковой, чтобы уже работающие учителя могли доучиться и начать преподавать еще один предмет и чтобы языки смогли преподавать и выпускники средней школы», — говорит Иржина Тиха из Министерства образования. Поскольку обычные студенты, скорее всего, после получения диплома из-за низких зарплат преподавать не останутся, обучение по одной специальности будет направлено на тех, кто уже работает и кого ежемесячная зарплата в размере от 15 до 22 тысяч крон (от 24 до 35,2 тысячи рублей – прим. пер.) уже не удивит.
Университеты уже сегодня предлагают обучение по одной специальности, и спрос в несколько раз превышает предложение. Учитель из Праги ко всему прочему за два года дополнительного образования должен заплатить более 30 тысяч крон (около 48 тысяч рублей – прим.пер.). «По-другому никак не получится, у преподавателей один диплом уже есть, и поэтому факультет не получает дотации на таких студентов», — говорит Каролина Душинска (Karolína Duschinská) с Педагогического факультета Карлова университета.
У тебя есть преимущество
Молодое поколение не ломает голову над всеми этими вопросами. Если в 90-е годы в Чехии никто не хотел признаваться в том, что он учит русский, сегодня язык сильных соседей – это один из способов быть в струе. «Больше всего ребятам нравится правописание. Когда в класс приходят дети, которые занимаются русским, сразу видно, как они гордятся тем, что они могут что-то прочитать, а другие – нет», — учительница Камила Скалова рассказывает о том, как русский язык становится модным. Национальный институт по вопросам детей и молодежи тоже реагирует на возрастающий интерес и со следующего года учтет новую категорию «Начальная школа» на олимпиаде по русскому языку. Молодежи уже не стыдно за русский, и они хотят демонстрировать свои успехи всем.
Тема «Семья» на олимпиаде по русскому языку в этом году досталась семнадцатилетней Анне Цалдровой (Anna Caldrová) из Карловых Вар, и она победила. Без знания русского она и ее одноклассники в Карловарском регионе могут забыть о хорошо оплачиваемой работе во время каникул в сфере обслуживания или на известном кинофестивале. «Кто знает русский, у того преимущество», — говорит Анна Цалдрова, у которой есть несколько друзей из местных русских. Говорят, что сегодня молодое поколение тоже не хочет учить то, что заставляют учить, как обязательный русский до революции. «Когда-то все должны были учить русский, и поэтому ругались. А я вот не люблю английский», — говорит еще один успешный участник олимпиады девятнадцатилетний Вацлав Словак (Václav Slovák) из города Фридек-Мистек. На частные занятия русским мама записала его еще в третьем классе, но заниматься он продолжает по собственному желанию, потому что, в отличие от других языков (немецкого и английского), его вдохновляют быстрые успехи. Примерно такая же история и у еще одного победителя последней олимпиады — восемнадцатилетнего Патрика Варга (Patrik Varga) из Градец-Кралове. «И хотя английским я занимаюсь на пять лет дольше, понимаю я лучше по-русски, поэтому русский мне больше нравится», — говорит Варга. Бабушка рассказывала ему о том, как ездила в Россию, пела русские песни, и мальчик настолько полюбил язык, что в будущем хочет учиться на переводчика.
Работа будет
Нелюбовь ко всему русскому, таким образом, уходит. Если для молодого поколения русский — это, прежде всего, экзотика и простота, то родители руководствуются экономическо-политическим размахом Российской Федерации. Найти конкретные аргументы пока сложно. Кадровые агентства в один голос утверждают, что в последнее время на рынке труда никакого роста спроса на кандидатов со знанием русского не было. Таких специалистов сегодня ищут исключительно для строительных или инвестиционных проектов, реализуемых непосредственно в России. Интересно посмотреть, что обычно интересует чешские компании в предложении языковых школ. Конечно, и здесь есть области, где связи с русскими или интересы в России являются доминирующими. По словам вице-президента Ассоциации языковых школ и агентств Алиции Вондрачковой (Alice Vondráčková), помимо сотрудников агентств недвижимости и юристов русский учат, прежде всего, работники строительных фирм.
По данным Союза промышленности и транспорта Чешской Республики, россиянам, по сравнению с представителями других стран, принадлежит наибольшее число чешских фирм – на сегодняшний день около 16 тысяч. Кстати сказать, в руках немцев на чешском рынке находится на пять тысяч компаний меньше, тем не менее, они по-прежнему удерживают первенство по количеству элитных предприятий и по объему капитала. Поэтому, как утверждает пресс-секретарь Союза Милан Мостын (Milan Mostýn), на чешском рынке помимо сегодня уже само собой разумеющегося английского выгодно знание именно немецкого и русского. По данным Союза, в последнее время интерес к русскому проявляют около пяти процентов производственных предприятий. «Это вызвано имущественными отношениями и огромным рынком в России, который для чешских экспортеров является приоритетным, конечно, за пределами стран Евросоюза», — объясняет Мостын. И хотя теоретически количество фирм с русскими владельцами сулит работу тем, кто знает русский, знатоки русской общины в Чехии осторожны. «Хорошо организованный у нас русский рынок труда чеха никуда не пустит, тем более носитель языка всегда предпочтительнее. Одна из основных проблем – закрытость русского меньшинства», — говорит Хелена Улбрехтова (Helena Ulbrechtová) с отделения русистики Философского факультета Карлова университета.
Я тебя не боюсь
Адекватно надо относиться и к страхам, что распространение русского языка переориентирует нашу страну на восток. Даже если сегодня дети начнут массово учить русский как второй иностранный, в итоге знать язык они, скорее всего, будут на слабом разговорном уровне. Именно этого от нас требует Евросоюз, который продвигает идею, что все мы должны уметь договориться на английском и помимо своего родного языка знать еще один иностранный. От европейцев никто не требует восхитительных коммуникационных способностей, они просто должны уметь поговорить с иностранцами у себя дома и во время отпуска за границей.
Знание второго иностранного языка, по словам Камилы Сладковской из Педагогического исследовательского института, помогает преодолеть страх перед другими культурами: «Именно так воздействует, например, арабский. СМИ передают новости о террористах из арабских стран, и когда на улице мы слышим арабский, он нас злит, потому что мы не понимаем ни слова. Знание языков – один из лучших способов предотвращения расизма».