Перевод предоставлен изданием "Курсор" (Израиль)
У Эндрю Цоя, автора книги "История китайской еды в США", есть убедительное объяснение особой связи между американскими евреями и китайской кухней. Конечно, это не самая кошерная пища, однако сто лет назад у евреев США нередко возникали проблемы с обычными ресторанами, которые далеко не всегда хотели видеть в своих стенах представителей этнических меньшинств (включая евреев). У китайцев с этим никогда не было проблем. Они были рады каждому клиенту.
С географической точки зрения тоже все было в полном соответствии. В прошлом евреи жили в крупных городах. Как и китайцы. Таким образом, симпатия была естественной и взаимной. Особенно это проявлялось во время Рождества, что стало поводом для шуток и анекдотов. В том числе и политических. В прошлом году, в ходе сенатских слушаний кандидата на пост судьи Верховного суда Елена Кейган, один из сенаторов задал ей вопрос, где она находилась во время последнего Рождества.
"Знаешь, - ответила Кейгн.- Я, как и все евреи, разумеется, была в китайском ресторане". "Это был наиболее еврейский момент в истории американского сената," - заключила одна из известных колумнисток США. Другой известный публицист Рик Горовиц пожаловался в своей постоянной рубрике: "Кейган раскрыла наш секрет". В рождественский вечер все заведения закрыты, христиане отмечают праздник дома. Но это не касается китайских рестораторов и их еврейских клиентов.
Так было раньше. Теперь же ситуация во многом изменилась. С ростом числа евреев, состоящих в смешанных браках (а среди молодого поколения речь идет о почти 50%), все больше американцев еврейского происхождения празднуют Рождество и Новый год дома, а не в китайском ресторане. Это может быть их собственный дом или дом родителей супруга-христианина. Рождество, которое в прошлом представляло собой запретную линию, разделявшую евреев и представителей других конфессий, стало причиной разногласий. Праздновать или нет? И если праздновать, то каким образом?
На прошлой неделе американский журнал Slate опубликовал дискуссию между двумя еврейскими деятелями: Марком Оппенгеймером, консервативным публицистом и Джессикой Гросс, редактором журнала, еврейкой, вышедшей замуж за христианина Майкла Винтона, нью-йоркского менеджера, родители которого живут в Сан-Франциско. Тема дискуссии такова: должны ли евреи ставить дома рождественскую елку.
Оппенгеймер считает, что не должны. Гросс полагает, что ее оппонент, словно еврейская мамочка, занимается второстепенной ерундой. "Если я назову свою дочь Марией или поставлю в доме рождественскую ель, это не изменит мое еврейское мироощущение," - пишет Гросс. Однако ее главным аргументом в споре является то, что чувствуют многие молодые евреи, состоящие в смешанных браках: полное игнорирование Рождества ставит смешанные пары в очень сложное положение.
Два года назад было опубликовано социологическое исследование, участниками которого были смешанные еврейско-христианские семьи Кливленда. Четырьмя наиболее отмечаемыми праздниками в этих семьях были: Ханука, Песах, Рождество и Пасха. На первом месте все-таки были два еврейских праздника.