Брайан Боннер (Brian Bonner), редактор издания The Kyiv Post, маленькой англоязычной газеты здесь, в украинской столице, получил первый телефонный звонок еще до того, как его журналисты вернулись с интервью с министром сельского хозяйства. За ним последовали другие звонки, становясь все более настойчивыми.
И достаточно скоро г-н Боннер, бывший журналист в The St. Paul Pioneer Press, который переехал сюда несколько лет назад ради удовлетворения желания поработать в англоязычной газете за границей, обнаружил себя в странном путешествии по журналистским нормам бывших советских государств.
Через несколько минут спустя помощник издателя газеты начала звонить редактору, выражая озабоченность по поводу тональности вопросов, задававшихся министру Николаю (Миколе) Присяжнюку.
В конечном счете издатель позвонил и потребовал, чтобы газета сняла материал и не писала об интервью, заявил г-н Боннер.
Министерство сельского хозяйства заявило позднее, что оно не вступало в контакт с издателем и не просило, чтобы статью придержали.
Организации, занимающиеся правами средств массовой информации, говорят, что все чаще в газетах в этом регионе наблюдается ситуация, когда телефонный звонок – это все, что нужно, чтобы зарубить статью, даже если вся цель этого – лишь сохранить лицо чиновника, который оговорился.
Но когда этот подход был применен к англоязычной газете с западными идеалами, телефонные звонки не сработали так, как планировалось. Г-н Боннер отказался «убивать» статью и был уволен, а вся редакция решила провести забастовку в его поддержку.
Данный случай подчеркнул ту мужественную, смелую роль, которую англоязычные газеты играют во многих восточноевропейских столицах, в частности в странах, где по отношению к публикациям на местном языке применяется репрессивная политика. Распространяемые бесплатно на стеллажах в барах и отелях, газеты эти представляют собой смесь сведений о ночной жизни для туристов с нелицеприятными и способными наносить мощные удары новостями для интеллектуальной аудитории деловых людей и дипломатов.
На Украине и в России эти газеты подвергаются менее внимательной проверке, чем их местные аналоги, поэтому такой шаг с попыткой заглушить голос в репортаже The Kyiv Post был необычным. Такие англоязычные издания как The Moscow Times, The Prague Post, The Budapest Times, The Slovak Spectator, The Baltic Times и The Krakow Post всегда были эдаким трамплином для поколения американских журналистов, желавших поработать в бывшем восточном блоке, но не в том раболепном и подобострастном ключе, что предлагали многие местные издания.
«Kyiv Post имеет серьезные традиции редакторской независимости», - заявил г-н Боннер в интервью. «Я не хочу такой работы, если это не независимая журналистика. Да и кто бы захотел?»
В интервью журналисты The Kyiv Post, чье название отражает альтернативное произношение и написание названия украинской столицы, спросили г-на Присяжнюка о горячей теме в украинских бизнес-кругах – проявлении фаворитизма в вопросе выдачи квот на экспорт зерна торговой компании Khlib Investbud, которая, как подозревается, имеет инсайдерские связи с правительственными чиновниками. В какой-то момент он говорил, что не знает, кто является владельцем или владельцами компании, и «не должен это знать». Позднее в интервью он заявил, что знает, кто эти владельцы.
Проигнорировав звонки от представителя издателя – Мохаммада Захура (Mohammad Zahoor), британского гражданина, у которого есть и другие бизнес-интересы на Украине – г-н Боннер был уволен в день публикации, 15 апреля.
Большинство персонала газеты из 23 украинцев и семи западных журналистов и редакторов объявили протест, выйдя с ноутбуками в городской парк и постоянно обновляя оттуда информацию о споре на странице в Facebook.
Обращение к социальным сетям «показывает, насколько трудно ныне практиковать цензуру», - говорит г-н Боннер.
Во время такой забастовки журналисты и редакторы написали, что представители издательской компании г-на Захура Istil Group сказали им, что «независимая журналистика потенциально угрожает другим инвестициям компании – в недвижимость, в СМИ и в другие сферы».
Подавление свободы слова принимало разные формы на бывшем советском пространстве, порой значительно более жесткие и жестокие, чем давление на издателей.
В России четыре журналиста оппозиционной «Новой газеты» были убиты за последние десять лет – одного, судя по всему, отравили, второго забили молотком, и еще двух застрелили. В Казахстане как-то раз захватили оппозиционного журналиста, и нападавшие вырезали знак «Х» - пометку цензора – ножом на его груди. На Украине следователи выдвигают обвинения против бывшего президента Леонида Кучмы, связанные с убийством оппозиционного журналиста Георгия Гонгадзе в 2000 году. Г-н Гонгадзе был обезглавлен.
Но на Украине, как и где бы то ни было еще в бывшем Советском Союзе, серьезным препятствием для обычной журналистики является факт владения газетами и телеканалами либо государством, либо издателями, чей иной бизнес зависит от благоприятного отношения властей, говорит в интервью Наталья Лигачева, директор «Телекритики», медиамониторинговой группы в Киеве.
«Никто сейчас не идет к печатному станку в полночь и не изымает тиражи, - говорит г-н Боннер. «Все делается на уровне взаимопонимания с издателями».
В результате компромисса, достигнутого после того, как уровень публичности данной истории в блогах достиг того, что заявление в поддержку журналистов The Kyiv Post выпустила делегация американского конгресса, которая недавно посещала Киев, г-н Захур вновь заключил контракт с г-ном Боннером, хотя и как с одним из четырех членов совета директоров, а не как с главным редактором.
На встрече с персоналом г-н Захур признал, что они не согласились с его причинами для увольнения г-на Боннера, но похвалил их приверженность редакционной независимости.
Г-н Боннер заявил, что противостояние в конечном счете стало хорошим фактором для репутации Kyiv Post. «Никто не хочет редактировать газету, которую не читают, или которая время от времени не разжигает споры», - сказал он.