В Британии ощущение юбилея очень разнится в зависимости от того, где вы находитесь. Самый красноречивый республиканец Шотландии Иэн Белл (Ian Bell) написал на прошлой неделе: «Королева, чей юбилей мы должны праздновать в эти длинные выходные, не может претендовать на трон Шотландии. Она никогда не была и не будет моей королевой». У многих такие же чувства. В той истории, которую нам рассказывают о Британии, есть одна проблема. Юбилей призван стать в большей мере объединительным мероприятием, чем примирительным, и общенациональной вещательной компании поручили разглагольствовать о нем соответствующим образом, зачастую даже тогда, когда ничего не происходит, кроме гребли под проливным дождем. Но при более тщательном рассмотрении понимаешь, что проект британской пропаганды развалился.
Кто праздновал? Официально в Британии и Уэльсе было 9500 праздничных уличных мероприятий. А в Шотландии их было всего 60, причем 20 из них организовал Оранжевый орден, а финансировал эти мероприятия контролируемый лейбористами городской совет Глазго. Учитывая то, что этим людям хорошо знаком британский флаг, чисто шотландских мероприятий остается 40. Это серьезная проблема для пропаганды национального единства. Даже если оставить в стороне вопрос о государственном финансировании этих торжеств и о здравомыслии лейбористской партии, поддержавшей их, то все равно похоже, что Шотландию охватило массовое безразличие.
Проблема для Би-Би-Си заключается в том, что в Британии становится все меньше и меньше британской культуры, которую можно пропагандировать. В условиях отсутствия массового почтения компании приходится все чаще искать методы его восполнения, и здесь начинается государственное вещание в стиле Чаушеску. Радиорепортаж Ривела Андерсона (Reevel Alderson) из замка Балморал в понедельник утром изобиловал ностальгическими историями и стал отвратительным образчиком притворства. Нас отсылали назад, в 1950-е годы и пудрили мозги разными нелепостями. В мире Андерсона королева любит Шотландию, а Шотландия любит королеву. В этом мире принцесса Маргарет по-прежнему гламурная икона, а принц Филипп молодой военно-морской кадет. А целый ворох брачных катастроф и адюльтеров тихо замели под ковер, чтобы делать из них домашнее кино.
В этом мире притворства у программ новостей нет необходимости показывать и рассказывать о том, что происходит в реальном мире, в современной Шотландии. Монархия это просто то, что мы любим, не задавая никаких вопросов. Она совершенно аполитична и является таким же фактом жизни, как и воздух, которым мы дышим. В мире Би-Би-Си сей факт неоспорим, а думать иначе – это мелочность и неблагодарность.
Но эта история о Британии и британской идентичности разваливается и будет разваливаться все больше в течение лета, когда сначала Олимпиада, а затем Уимблдон и Евро-2012 создадут новые проблемы для широковещания в Британии. Три четверти билетов на футбольные матчи с участием олимпийской сборной Великобритании остаются непроданными. При цене в 20 фунтов за штуку горячая распродажа на национальном стадионе вряд ли состоится. Как сказал один престарелый радиослушатель из Глазго во время опроса на этой неделе, «Двадцать фунтов, чтобы посмотреть, как какие-то американские бабы играют в футбол? Меня вычеркивайте».
Трудно точно понять, почему все это выглядит столь ужасно и неловко. Все это торжественное турне кажется каким-то сюрреалистическим и похожим на телевизионную сатиру.
Связано это в большей мере не с республиканскими устремлениями и национализмом, а с географией и экономикой. Олимпийские билеты трудно купить независимо от того, где вы находитесь – в Шотландии или в Англии. А ехать в Лондон, чтобы под мелким дождиком смотреть на плывущую в отдалении королевскую баржу, это дорогое удовольствие. Проблема в удаленности. Проблема в том, что шотландцы стоят в стороне. Наверное, многие шотландцы, участвующие в важных дебатах по конституции, испытывают странное чувство пассивности. Депутат шотландского парламента от партии зеленых Патрик Харви (Patrick Harvie) сказал на прошлой неделе: «Многим шотландцам может показаться странным сохранение принципа престолонаследия в 21-м веке».
А в блоге Lenin's Tomb по этому поводу написали следующее: «Монархия по-прежнему функционирует как гарант касты внутри правящего класса, куда хочет попасть всякий добропорядочный буржуа. Дайте старому гендиректору компании звание кавалера Ордена Британской империи, и он сразу посчитает, что жизнь прожита не напрасно. Ее система ранжирования по-прежнему хранит иерархию внутри государства, особенно в полиции, в ВМС, ВВС и в армии. Она по-прежнему главная покровительница «британскости», мифа о неизменной и органично целостной национальной культуре».
Но здесь важно понять, насколько эта «целостная национальная культура» зависит от мифов Балморала, замка Мэй, принца Уэльского и всех прочих атрибутов, представляющих королеву Англии в качестве иконы британского единства и британского духа. Без Соединенного Королевства будет не анархия, а демократия, и многие чувствуют, что в новой шотландской демократии монарху не место.
В этом смысле юбилей и Би-Би-Си не выполняют возложенную на них задачу по укреплению духа национального единения.
В мае организация YouGov провела опрос, в ходе которого выяснилось, что 44 процента опрошенных шотландцев связывают флаг Британии с «расизмом и экстремизмом». Таким образом, кумулятивное воздействие неразборчивого вещания о летнем празднике британского единения может усилить, а не ослабить культурные различия.
Концептуальный кризис в этом вопросе в Би-Би-Си достигает апогея. В этот четверг флагманская программа Би-Би-Си о текущих событиях «Question Time» будет вестись из Инвернесса. Ни одного представителя Шотландской национальной партии там не будет. Однако Мелани Филлипс (Melanie Philips) из Daily Mail будет читать нам нотацию о том, что мы, шотландцы страдаем от «неограниченных государственных субсидий, которые неизменно порождают культуру зависимости, безответственности и инфантильности – ощущение прав без обязанностей». Многим это покажется исключительно точным описанием королевского двора.
Что же стоит за этими унылыми торжествами?
Глен Ньюи (Glen Newy) из журнала London Review of Books полагает, что это реакция противодействия политическим неудачам. «По мере того, как репутация политиков падает все ниже в глазах общественности, уважение к королеве возрастает. В выходные дни обычно скандальная общественность станет такой же почтительной, как и в Зимбабве - как это было после гибели Дианы».
Но обращение к олицетворению антидемократичности в качестве ответа на провалы и на неудачи политической элиты недостойно того, чтобы устраивать из этого праздник. А широковещательная пропаганда всего этого с необузданным верноподданством становится все более несостоятельной.