Среди японцев чрезвычайно распространено мнение, что китайцы «смешивают общественное и личное». Можно услышать множество рассказов о китайцах, которые уносят домой оборудование из офиса, «приватизируют» автомобили компании. И это полностью соответствует действительности. Давайте рассмотрим причины этого явления.
Читайте также: Виновны в том, что недостаточно китайцы
Раньше, когда практически все китайские предприятия принадлежали государству, работа охватывала все сферы жизни человека. Предприятию могли принадлежать детские сады, школы и даже университеты, а также больницы, столовые, магазины и бани (то есть посещение всех этих мест происходило не в частном порядке, а в рамках работы). Жилье оплачивалось компанией, даже при обязательном выходе на пенсию зарплату выплачивали по-прежнему. Кроме того, продукты закупались компаниями, и еду тоже несли с работы домой. Были времена, когда на новогодний праздник отцы и матери несли с работы куриц (иногда - живых), яйца, овощи, лепешки и даже соевый соус и масло. 30 лет назад это были компании, которые обеспечивали своих рабочих «от колыбели до могилы».
В таких условиях проведение различий между «общественным» и «частным» теряет всякий смысл. Более того, если выбирать между этими понятиями, то «частное» и вовсе не существовало. Другими словами, «вещи компании» - это «мои вещи», а «мои вещи» - это «вещи компании».
Традиции того времени еще сильны, поэтому среди китайцев много тех, кто не видит различий между «общественным» и «частным». И так как китайцы не приняли понятие «частной собственности», они полагают, что «с работы можно брать все, что угодно» и «это - само собой разумеется».
Также по теме: Китайцем ты не станешь никогда
Естественно, в настоящее время ситуация меняется коренным образом, но, видимо, потребуется еще много времени, прежде чем прижившиеся привычки уйдут, а образ мыслей людей изменится. Но если принять новый образ мыслей за общественное правило, то и улучшение не заставит себя долго ждать.
Тем временем, от одного из школьных друзей, который вступил в ряды сил самообороны, мне приходилось слышать, что в армии все повседневные вещи и даже одежда (вплоть до трусов) являются общими. То есть - на самом деле и в Японии в некоторых сферах подобная схема не является чуждой.
Автор - Президент компании C.Communications.
Перевод выполнила Гостева Ирина.