В одном из уголков парка Икэбукуро в Токио каждое воскресенье после обеда собирается клуб общения между китайцами и японцами. Кроме обязательного рассказа о себе, определенных правил нет. Собравшиеся открыто шутят и периодически сталкиваются во мнениях. И в дождь, и в снег, и во время чехарды в отношениях между Японией и Китаемклуб продолжает собираться регулярно без перерывов и 4 августа провел свою трехсотую встречу.
«Как называется по-китайски блюдо из жареного мяса с овощами?»
«Японская азбука и заимствованные слова такие сложные!»
Последнее воскресенье июля стало 299 собранием клуба, в этот день приняли участие около 30 человек: от студентов до офисных служащих и преподавателей японского. Определенной темы задано не было, все присутствующие начинают общаться, о чем захотят, на обоих языках. Почти два часа мы простояли под палящим солнцем. Под конец посыпались шутки, в которых были смешаны и китайский и японский языки, атмосфера стала очень приятной.
«Воскресный клуб китайского языка» - так называется этот клуб. Он был основан в августе 2007 года главным редактором издательства Duan Press Дуань Юйчжуном (55 лет), который выпускает книги о японо-китайских отношениях.
Дуань приехал в Японию в 1991 году в качестве журналиста «Китайской молодежной газеты». Его беспокоило, что не существует такого места, где обычные граждане обеих стран могли бы свободно общаться. Он думал о таком месте, которое не нужно резервировать, не нужно оплачивать и которое всегда под рукой, если хочется собраться вместе. Бывали и такие дни, когда на встречу приходили всего четыре человека, но за исключением Нового года и майских праздников они никогда не делали перерывов. Во время непогоды участники собираются в кафе неподалеку. До сегодняшнего дня в общении приняли участие 12 тысяч человек.
Прошлой осенью, когда в Китае бушевали антияпонские демонстрации, Дуань как раз находился в Пекине. Воспользовавшись случаем, он сделал несколько снимков происходящего и потом показал на очередном собрании Клуба китайского языка. «Шок. Просто не верю своим глазам», - сказал один из японцев, на что китайский студент ему ответил: «Я никогда не поддержу насилия, но думаю, что сама демонстрация является выражением свободы мнения». В итоге они согласились, что проблема в том, что лидеры государств не общаются между собой, и им следует последовать примеру Клуба китайского языка.
Постоянный посетитель клуба Сатоси Фурукава (43 года), системный инженер в районе Тосима, Токио, приходит сюда уже в 200-й раз. Когда-то он пожалел, что не может наладить общение со своими коллегами китайцами, поэтому начал учить китайский. «Я думал, что у всех китайцев повышенная самооценка и громкий голос, но оказалось, что среди них есть и такие люди, которых практически не видно и не слышно. Для меня было открытием соприкоснуться с китайцами, которые отличаются от стереотипов», - смеется он.
Ди Хунбо (31 год), сотрудник IT фирмы, приехал в Японию в 2007 году. Он в пятый раз приходит на собрание клуба. Когда его спросили: «Все ли китайцы ходят на антияпонские демонстрации?» - он ответил: «В моем окружении никто этим не занимается». «В СМИ передают только ограниченный объем информации. Живое общение лучше всего», - добавил он на прекрасном японском.
Дуань задался целью создать 100 отделений Клуба китайского языка по всей Японии. В Осаке и Нагое и других городах уже начинают появляться похожие собрания.
«Мы сумели заложить такую основу, которая поможет нам при любых обстоятельствах. Обычно мы просто беседуем, но иногда вопросы и мнения сталкиваются. Даже если лидеры стран будут в ссоре, мы всегда сможем понять друг друга, если будем связаны между собой».